Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Шныр окинул его презрительным взглядом.

— Когда командует Гранд адмирал Траун? Да он всегда в деле!

Ага. Наконец-то у нас есть имя этого типа в форме. Хэн криво улыбнулся.

— Траун, значит? Спасибо, Шныр.

До того с опозданием дошло, что он проболтался, и физиономия его пошла пятнами. Хэн откровенно наслаждался ситуацией.

— Дарю, — выдавил Шныр, почти не разжимая губ.

— Мы так и не услышали, что мы получим от сделки, — напомнил Ландо.

— Вы знаете, где он? — спросил Шныр.

— У нас есть зацепка, — сказал Ландо. — Что ты можешь предложить?

Шныр несколько раз перевел оценивающий взгляд с одного на другого.

— Вы получите половину кораблей, — сказал он в конце концов. — Плюс Новая Республика получит право выкупа оставшихся по приемлемой цене.

— Что это за приемлемая цена? — спросил Хэн.

— Зависит от того, на какого рода планете они окажутся, — уклонился от ответа Шныр. — Я уверен, что мы сможем прийти к согласию.

— Угу, — Хэн вопросительно посмотрел на Ландо. — Что думаешь?

— Забудь об этом, — жестко отрезал тот. — Хочешь сказать нам его имя — прекрасно. Если все подтвердится и мы найдем корабли — тебе хорошо заплатят. Не хочешь — проваливай.

Шныр отступил.

— Ну, хорошо, — он казался скорее обиженным, чем раздосадованным. — Хотите справиться сами, валяйте, сколько угодно. Но если мы найдем корабли первыми, вашей драгоценной маленькой Новой Республике придется заплатить больше. Намного больше.

Он круто развернулся и зашагал прочь

— Ладно, Хэн, пора убираться отсюда, — прошептал Ландо, неотрывно глядя в спину удаляющемуся Шныру.

— Ага, — согласился Хэн.

Он оглядел космопорт в поисках тех праздношатающихся типов, что заприметил раньше. Типы тоже потащились прочь. Проблем не ожидалось. Но он все равно держал руку на бластере, пока они с Ландо не оказались на борту и не задраили люк.

— Я буду готовиться к взлету, — сказал Ландо, пока они шли в кабину, — а ты запроси разрешение у диспетчерской.

— Лады. Слушай, если бы мы чуть дольше поторговались…

— То, возможно, наши головы стали бы украшением этой дыры, — отрезал Ландо, щелкая переключателями в порядке предстартовой подготовки. — Слишком уж он много улыбался. И слишком легко отступил.

На это возразить было трудно. И, как Хэн уже сегодня говорил, это был корабль Ландо. Соло мысленно пожал плечами и вызвал диспетчерскую.

Через десять минут они уже летели прочь, снова оставив позади весьма недовольных диспетчеров.

— Надеюсь, это был наш последний визит на эту планету, — сказал Хэн, сердито посмотрев на Ландо. — По-моему, запасы их гостеприимства в отношении нас иссякли.

Ландо покосился на него.

— Ну-ну. С каких это пор ты стал беспокоиться о том, что другие о тебе подумают?

— С тех пор, как женился на принцессе и обзавелся правительственным идентификатором, — проворчал Хэн в ответ. — И вообще, я думал, ты у нас тоже респектабельный.

— Было и прошло. Оба-на! — Ландо улыбнулся Хэну, но глаза его оставались серьезными. — Похоже, пока мы болтали со Шныром, кто-то подкрался и прицепил нам маленькую бяку на корпус. Готов спорить, что это маяк.

— Удивительное дело, — проворчал Хэн, пытаясь отыскать маячок у себя на дисплее. Шныров подарочек оказался в нижней части корпуса, на тыльной стороне трапа, там, где выхлопы стартовых двигателей не могли ему повредить. — И что ты думаешь с этим делать?

— Система Террийо более или менее по дороге на Пантоломин, — мирно отозвался Ландо, сверившись со своим монитором. — Сделаем небольшой крюк и избавимся от «пищалки».

— Хорошо, — Хэн сердито уставился в свой дисплей. — Жаль, что мы не можем перебросить его на другой корабль прямо сейчас. Тогда бы они вообще не знали, куда мы отправились.

Ландо покачал головой.

— Если мы сейчас вернемся на Новый Ков, Шныр поймет, что мы обнаружили бяку. Если, конечно, ты не хочешь сковырнуть его прямо здесь и перебросить на пролетающий мимо корабль, — он замолчал и уставился на Хэна. — Хэн, мы не будем этого делать, — твердо сказал он наконец. — Выброси это из головы и перестань на меня так смотреть.

— Ну ладно, — буркнул Хэн. — Хотя это может помочь нам сходу избавиться от хвоста…

— Ага, а может и тебя заодно сходу убить. В процессе. И тогда мне придется возвращаться и преподносить эту новость Лейе. Забудь об этом.

Хэн стиснул зубы. Лейя. М-да, это аргумент.

— Договорились, — покорно вздохнул он. Ландо снова посмотрел на Соло.

— Брось, дружище. Расслабься. У этого Шныра нет против нас никаких шансов.

Хэн кивнул. На самом деле, он думал не о Шныре. И не о флоте Катана.

— Я знаю, — сказал он.

* * *

«Госпожа удача» скрылась в одном из отверстий транспаристилового купола. Шныр проводил ее взглядом и перебросил сигару в другой угол рта.

— Ты уверен, что они не отыщут второй маяк? — спросил он.

Тень, затерявшаяся среди пустых погрузочных ящиков, шевельнулась.

— Не найдут, — пробурчала она.

Голос ее был подобен потоку ледяной воды.

— Лучше бы тебе не ошибиться, — произнес Шныр с ноткой угрозы. — Я не собираюсь подбирать за ними отбросы, — он вглядывался в тень. — А ты чуть все не испортил, — брюзгливо сказал он. — Соло один раз уставился прямо на тебя.

— Опасности не было, — без выражения произнесла тень. — Людям, чтобы видеть, нужно движение. Нет движения — нет внимания.

— Ну, на этот раз сработало, — Шныр готов был уступить. — И все-таки тебе повезло, что это был Соло, а не Калриссиан. Ты же знаешь, Калриссиан тебя уже видел. В следующий раз не разбрасывай в стороны лапы.

Тень промолчала.

— Ладно, вали на корабль, — приказал Шныр. — Скажи Абрику, чтобы готовился к взлету. Настало время ловить нашу удачу за хвост! — Он снова посмотрел вверх. — А может быть, — злорадно добавил он, — заодно удастся и одного языкастого любителя азартных игр за что-нибудь поймать.

19

«Небесный тихоход» был уже виден и невооруженным глазом; да и сложно было не заметить корабль, который валился с ясного неба на посадочную площадку, словно брошенный великаном валун. Стоя в тени туннеля, Каррде наблюдал за посадкой: полное спокойствие на лице, отрешенный взгляд, пальцы легонько барабанят по рукоятке бластера, а все усилия направлены на то, чтобы задавить в корне неприятное ощущение. Мара опоздала на три дня… В нормальных условиях он бы отмахнулся от любого, кто начал гнать волну по поводу задержки. Только условия сейчас были далеки от нормальных. Весьма далеки. Но на хвосте у Джейд не было видно ни «разрушителя», ни десантных ботов, ни — на худой конец, — ДИ-истребителей. И кодовые сигналы на подходе она передала нормально. И если не обращать внимания на некомпетентность диспетчеров, которые, пока Каррде не пригрозил взорвать что-нибудь, готовы были до второго пришествия Императора решать, в какой док сажать корабль, то посадку можно было бы считать вполне обыкновенной.

Тэлон криво улыбался. За прошедшие три дня он несколько раз начинал думать, что ненависть Мары к Скайуокеру возьмет верх и рыжеволосая красавица решит уйти из жизни Каррде столь же неожиданно и таинственно, как вошла в нее. Но, кажется, он просчитался сейчас и оказался прав раньше. Мара Джейд не из тех, кто легко и просто забывает о верности. Но даже если она собиралась бросить Каррде, то — не на угнанном у него корабле.

«Тихоход» зашел на посадку, развернувшись так, чтобы оказаться внешним люком к входу в туннель. Да, и в Хэне Соло Каррде, очевидно, не ошибся. Приятно, когда охотничьи инстинкты не отказывают. Тэлон не ожидал, конечно, что кореллианин окажется настолько безголовым, что все-таки пошлет крейсер Мон Каламари на Миркр, но по крайней мере Соло сдержал обещание освободить «Тихоход». Зря, наверное, Каррде извелся за эти три дня…

Но неприятное ощущение не проходило.

«Небесный тихоход», наконец, шлепнулся на противоинерционную решетку дока. Не отводя взгляда от внешнего люка, Тэллон снял с пояса комлинк.

63
{"b":"30580","o":1}