И в тот самый миг, когда он очутился под Дрейкосом, воин к'да бросился в атаку.
Дракон рухнул вниз и на уровне головы командира снова уцепился за ствол. Когтями правой передней лапы он словно бритвой срезал ремешок шлема, и тем же движением сбросил шлем с головы человека.
Командир рефлекторно попытался подхватить шлем, кувырнувшийся в ночь. У Дрейкоса уже была наготове петля, которую он перекинул через голову и руки своего противника и быстро затянул вокруг его ребер. Потом дракон правой лапой ударил командира возле уха. Такой удар, как показала практика, самым лучшим образом мог заставить человека потерять сознание, не причинив ему серьезного вреда.
Как только потерявший сознание командир безвольно повис в петле, Дрейкос кончиком хвоста распустил второй узел и тут же спрыгнул на землю.
Тишины ночи как не бывало.
Когда натяжение кабеля внезапно ослабло, гибкая ветка справа от Дрейкоса резко распрямилась, по пути задев другие ветки, и на землю посыпался дождь из листвы.
Командира, привязанного к другому концу кабеля, подбросило вверх и влево, и он скрылся в роскошной кроне дерева-одуванчика.
Солдаты смотрели в это время в другую сторону, поэтому ничего не увидели. Зато очень хорошо все услышали; но, когда обернулись, успели заметить лишь осыпающиеся с дерева листья.
— Сэр! — крикнул один из них. — Что за...
— Там, — второй солдат указал на дерево с гибкими ветками. — Баркин, Шмидт, проверьте все от сих до сих. Да не попадитесь в какую-нибудь дурацкую ловушку. Томасаки, гляди в оба. Это может оказаться диверсией!
Двое солдат побежали к дереву, глядя то на его крону, то себе под ноги. Двое других остались стоять, где стояли, пригнувшись к земле, и озирались по сторонам, с оружием наизготовку.
Под прикрытием подлеска Дрейкос отполз от «клетки» и, сделав широкий круг, вернулся к дереву-одуванчику. Патрульные солдаты знали свое дело, несомненно. Они быстро догадались, какую шуточку к'да сыграл с их командиром.
Проблема была лишь в том, что они искали своего начальника не на том дереве.
Дрейкос добрался до «одуванчика» почти в тот же миг, когда до дерева добежали и солдаты. Закрытый от патрульных толстым стволом, дракон начал взбираться наверх. Он понимал, что, если один из солдат у второго дерева вздумает обернуться, тут же начнется стрельба. Но внимание патрульных было поглощено другим, и Дрейкос надеялся, что они не будут отвлекаться.
Они и не отвлекались.
Дракон давно уже спрятался под сенью ветвей, а солдаты все еще без толку пялились в небеса.
Их командир висел, полускрытый листвой, слегка покачиваясь всякий раз, как гибкая ветка дерева поддавалась легкому порыву ветра. Дрейкос подхватил пленника, осторожно уложил поперек ветвей и обрезал кабель.
Потом к'да забрался чуть выше, на ходу сматывая кабель. Он, конечно, не думал, что солдаты самоотверженно полезут на дерево искать пропавшего командира. Но все возможно. И если они так поступят, Дрейкос не хотел, чтобы обрезанный кабель привел врагов к нему. Пробежав по одной из самых длинных веток, дракон перенес моток кабеля на верхушку дерева, где был «Аргус».
— Его здесь нет, — заявил один из солдат, стоявших у дерева с гибкими ветками.
— Быть того не может, — настаивал патрульный, взявший на себя роль командира. — Проверьте еще раз!
— Я уже проверил, — ответил первый. — Дважды. Визуально и ИК-детектором. Его там нет.
Заместитель командира выругался.
— Это точно диверсия. Ладно, расходимся в разные стороны. Давайте его искать.
— Вот еще. Лучше свяжись с базой.
— Ни за что бы сам не догадался, — саркастически заметил новый начальник. — База, это Эрнандес. У нас проблема.
Вполуха прислушиваясь к разговору, Дрейкос спустился к оглушенному командиру. У этого человека, оказывается, было два отдельных комм-клипа. Даже если они отключены, пропавшего все равно могут найти.
Тут и думать не о чем. Лапами к'да не смог бы закинуть далеко такую легкую штуку; но есть и другие способы. Убедившись, что комм-клипы выключены, Дрейкос сложил их вместе и обхватил кончиком хвоста. Короткий замах, бросок, и клипы воспарили в ночи.
Куском кабеля, свисавшего из-под рук командира, Дрейкос связал мужчине запястья и лодыжки. В одном из карманов пленника обнаружилась головная повязка, в другом — носовой платок. Из платка вышел неплохой кляп, а повязка сгодилась на то, чтобы закрепить надвинутый на глаза командиру капюшон.
Теперь оставалось лишь дождаться, пока рвение солдат иссякнет или они начнут искать в других местах. Дрейкос переполз на нижнюю сторону ветки и нашел удобное местечко, уцепившись когтями за кору прямо под командиром.
Все-таки солдатам могло случайно прийти в голову осмотреть и это дерево. А Джек говорил, что изображение к'да в инфракрасных лучах выглядит совсем не так, как изображение человека.
«Всего какой-то час, — мысленно прикинул к'да, — и мы с Джеком сможем двинуться дальше».
Потянувшись, Дрейкос приготовился ждать.
Глава 23
Командир очнулся в тот миг, когда Джек отпустил хвост Дрейкоса и более-менее устойчиво пристроился на ветке, повернувшись к пленнику лицом.
— Ты уверен, что вокруг никого больше нет? — тихо спросил он дракона, когда тот перебрался за спину командира.
Дрейкос покачал головой — молча. Джек понял: к'да не хочет, чтобы пленный слышал его голос.
— Хорошо, — бодро сказал Джек. — За работу.
Взявшись за провод, которым были скручены запястья командира, он стал приподнимать человека, чтобы посадить.
В ответ пленник попытался схватить Джека за руку.
— Эй, эй, полегче, — предупредил мальчик, отдергивая руку. — Не надо сопротивляться, и без глупостей. Вы на высоте пятьдесят футов на очень шатком дереве.
Командир, казалось, осознал резонность этого заявления. Он что-то промычал сквозь кляп и затих.
— Нам нужно только немного поговорить, — продолжал Джек, снова потянув за провод. На этот раз пленный не стал упираться. — Негромко поговорить, — добавил мальчик. — Если вы попытаетесь позвать на помощь, нам придется снова заткнуть вам рот. К тому же мы вполне можем вас уронить. Понимаете?
Мужчина снова что-то промычал. Джек посмотрел на Дрейкоса, чтобы удостовериться, что дракон рядом, но пленный его не видит. Потом Джек протянул руку и вытащил кляп.
— Монтана? — требовательным тоном произнес командир. Голос у него был сиплый, как у человека, у которого пересохло во рту. — Ты ведь Монтана? — повторил вопрос пленник.
Джек вздрогнул. Ему был знаком этот голос.
— Полковник Элкор? — спросил он, снимая повязку и скидывая капюшон с головы мужчины.
Да, то был Элкор собственной персоной, и он смотрел на Джека так, словно хотел сбросить мальчишку с дерева одним лишь усилием воли.
— Ну-ну, — произнес Джек, чтобы хоть чем-то заполнить паузу, пока его мозги отчаянно пытались снова заработать.
Он ожидал, что группу возглавит сержант Гриско или лейтенант Башт. Но увидеть в этой роли полковника? ! Значит, в интриге скрывалось нечто большее, чем предполагал Джек.
— Вы довольно крупная рыба, чтобы бултыхаться в таком мелком пруду, — заговорил Джек. — Я даже подумать не мог, что вы будете участвовать в операциях за пределами штаба.
— Я тоже в тебе сомневался, — проворчал Элкор. — Значит, ты заодно с Кайной? Или она заодно с тобой?
Он начал поворачиваться, и Дрейкос в качестве предупреждения стукнул его сзади по затылку. Полковник, кажется, понял, что сделал опрометчивое движение.
— Могу поспорить, Кайна в вашей компашке играет первую скрипку, — решил он. — На кого вы работаете? На шамширов? Или на кого-то другого?
— Вообще-то, вопросы здесь задаю я. Но все равно спасибо за «комплимент», — ответил Джек. — Но к вашему сведению — я ни на кого не работаю.
Элкор иронически усмехнулся.
— Конечно. Только однажды ночью тебе вдруг захотелось прогуляться. Видимо, понадобилось в уборную?