Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Получив информацию от Рейкера, Сергеев не медлил ни мгновения — у него оставались считанные часы на то, чтобы подготовить все до мелочей. Ченнинг и Алмейда, собравшиеся на «Элеоноре», вместе с шефом СБ обсудили план разведчика и нашли его вполне приемлемым. Алмейда объявил тревогу, однако расчет маршрута прыжка сделал сам, не доверяя эту задачу никому. Как только расчет был закончен, эскадра стартовала к намеченной цели.

Контрольная точка располагалась в мертвой системе GF135X004 — звезда имела три безжизненные планеты, пространство здесь почти полностью было лишено метеоритных потоков. Рекны давно использовали этот район в качестве точки прыжка — тем более, что относительно условной «линии фронта» это место находилось, так сказать, в тылу, и было относительно безопасно. Корабли заняли исходные позиции, приготовившись к атаке.

Зеленый отблеск сошедшего со струны крейсера был виден за тысячи километров — он появился именно там и именно тогда, когда его ожидали. Почти сразу же на ТАКРе взвыли сирены тревоги.

Когда корабль сходит со струны в месте, уже занятом другим объектом, происходит взаимопроникновение атомов столкнувшихся тел. Как правило, мелкие пылинки или даже песчинки не страшны — максимум вреда, который они могут причинить, это нарушить работу какого-нибудь точного прибора или нанести неудачливому члену экипажа крошечную ранку. Были случаи, когда из-за ошибок в расчетах корабли возникали в атмосфере — в этом случае, как правило, безнадежно выходило из строя все электронное оборудование и корабль обычно погибал. История Патруля знает три случая, когда неверный расчет приводил корабль под поверхность планеты — в этом случае металл сливался с камнем в одну неразрывную массу. Разумеется, о жизни экипажа в этой ситуации говорить не приходилось.

В данном случае имперский крейсер столкнулся с метеоритным облаком, в котором были отнюдь не песчинки. Конечно, после взрыва облако камней заметно расширилось, но и размеры крейсера были велики. Многие системы корабля были серьезно повреждены, особенно досталось С-драйву. Капитан приказал немедленно поднять истребители и образовать защитные сферы — совершенно естественное и правильное решение в этой обстановке — на время ремонта корабль должен быть надежно защищен от любых случайностей. Правда, капитан не знал, что эти «случайности» настоящий момент готовятся нанести ему последний завершающий удар. Техники приступили к ремонту пострадавшего оборудования — в целом через десять-двенадцать часов ТАКР будет снова готов продолжать путь.

Алмейда отдал приказ о начале атаки спустя почти тридцать минут после схода корабля противника со струны. Он, конечно, рисковал — если бы крейсер был исправен, то он бы сумел уклониться от боя, но адмирал решил, что раз истребители рекна заняли оборону, значит дела имперцев плохи. В то же время ему было необходимо дать возможность рекнам бежать — поднятые истребители, конечно, сразу включили прогрев С-драйвов, так сказать, на всякий случай 21. А значит им требовалось полчаса на зарядку прыжковых батарей.

Эскадра рванулась в атаку. Впереди шли три волны истребителей — легкие «Крисы» были готовы отразить удары торпед противника и отвлечь на себя первую сферу его обороны, «Палаши» и «Ятаганы», основная ударная сила Патруля, поддерживаемые десятком «Монингстаров», должны были расправиться со всеми остальными истребителями противника, а позади шли десантные боты, набитые штурмовиками, специально тренированными для абордажа поврежденных кораблей.

Легкие истребители рекнов, приняв на себя первый удар, погибли почти сразу. Вторая сфера продержалась заметно дольше, хотя огромный численный перевес Патруля делал сопротивление бессмысленным. Алмейда и Сергеев напряженно ждали, что хоть один из рекнов попытается уйти из боя, однако «Алебарды» продолжали сражаться и погибать одна за другой.

— Если так пойдет дальше, то они все погибнут геройской смертью, а меня это никак не устраивает — заметил Сергеев.

— А что ты можешь предложить?

— Не знаю, честно признаться. Рекны вообще редко отступают, разве что в совершенно безысходной ситуации. Вот если бы их капитан отдал бы приказ…

— Они бы послушались? Наши мальчики, скорее всего, наплевали бы на приказ и погибли вместе с кораблем. По крайней мере подавляющее большинство, я в этом уверен.

— Да… Высокая оценка моральных качеств и крайне низкое мнение о воинской дисциплинированности. Впрочем, я с тобой согласен, однако у рекнов ослушаться приказа — это граничит с ересью. Если будет команда, они будут ее выполнять. Правда, подобный приказ командир отдаст только в совершенно безнадежном случае.

— Ты так считаешь? Ну, допустим, эту ситуацию мы им сейчас создадим. Ну-ка, парень, — обратился он к оператору — Пусти меня за штурвал. И переключи на меня управление мезонами.

До сих пор мезонные пушки «Элеоноры» оставались в бездействии — крейсер надо было захватить, а не уничтожать. Однако теперь Алмейда аккуратно наводил орудия на неподвижную мишень. ТАКР еще держался — вторая и третья защитные сферы, потеряв большую часть машин, сдерживали атаку пилотов Патруля, которые были озабочены не столько прорывом обороны, сколько тем, как бы по запарке не посбивать всех рекнов до единого.

Ослепительный голубой луч ударил в щит крейсера, пробил его и на последнем издыхании уперся в борт корабля точно в том месте, куда целился адмирал. Впрочем, промахнуться с такого расстояния было просто невозможно, к тому же не имевший возможности двигаться крейсер был просто идеальной целью. Удар пробил броню корпуса и превратил машинное отделение в кромешный ад, начисто лишив рекнов всяких надежд на ремонт. Почти одновременно ударила вторая пушка — этот выстрел поразил другую цель — флайдек, разрушив его практически полностью.

— Блестяще! — Сергеев был восхищен не столько меткостью адмирала, в таких условиях и зеленый оператор справился бы немногим хуже, сколько великолепной идеей. — Теперь они лишились хода и флайдека, поэтому истребителям ничего не останется, как возвращаться на базу своим ходом. Ну-ка, включите радиоперехват.

Разумеется, как рекны так и люди успешно применяли прослушивание радиочастот противника, всеми силами стараясь при этом зашифровать собственные переговоры. Мощные компьютеры «Элеоноры» начали перехват и декодирование передач избитого крейсера — потребовалось всего три минуты, чтобы в динамиках зазвучал голос рекна, с характерным раскатистым "р".

— Говорит «Ночной Ястреб» 22. Всем пилотам уходить своим ходом. Макаки нас достали. Повторяю, вы должны сообщить, что крейсер погиб. Выполняйте…

— Внимание всем пилотам — Алмейда включил передачу открытым текстом, изо всех сил надеясь, что среди рекнов хоть один понимает интергал. Даже если и не понимают, ничего, передача будет все равно записана бортовыми компьютерами имперских истребителей. — «Крисам» преследовать истребители противника, не дайте им уйти, парни. Остальным подготовить коридор для штурмовых ботов. Десантникам, приготовиться к абордажу.

Как многие пилоты в той или иной мере могли понять речь рекна, так и их противники по велению времени и по указанию командования изучали интергал. Поэтому расчет Алмейды оправдался — не имеющие возможности помешать пилотам Патруля захватить «Эркресс», они постараются по крайней мере донести до Империи весть о его пленении. Достаточно хорошо проинструктированные пилоты поняли приказ верно — настала пора демонстрировать атаку, но ни в коем случае не помешать противнику скрыться с поля боя.

Дик вел свой истребитель в атаку на неповоротливую «Алебарду», надеясь, что та смоется прежде, чем он откроет огонь — прыжковые накопители рекна уже сияли, показывая, что двигатели готовы к уходу на струну. Однако рекн попался или слишком отважный, или безмерно упрямый — он явно собирался драться с превосходящим его по всем статьям «Монингстаром». На что он, спрашивается, рассчитывал?

вернуться

21.

Истребителям вообще рекомендуется в бою иметь полностью готовые к прыжку С-драйвы. Может возникнуть ситуация, когда только уход на струну может спасти пилота от неминуемой смерти. Аналогичные порядки были и во флоте Империи Рекн. Однако и те и другие пилоты пользовались этой возможностью крайне редко — по неписаным традициям такое поведение было равносильно позорному бегству.

вернуться

22.

При компьютерной обработке сигналов машина старается перевести все, что может. Поэтому название имперского крейсера «Эр Кресс» переводится компьютером буквально — «Ночной Ястреб». Люди, однако, предпочитают пользоваться звуковыми сочетаниями — «Жейдер» («Меч ночи»), «Крайт» («Ураган») и т.д.

131
{"b":"29980","o":1}