Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Катрин как-то необычно повела плечом, и это кокетливое движение возбудило Луку. Волнение охватило его, а Катрин улыбнулась соблазнительно, сказав вдруг:

– Ты не хотел бы немного отвлечься от забот, милый?

Лука опешил от такого откровенного предложения и ничего не смог придумать, кроме как согласно кивнуть.

Забравшись в дальний угол участка, где еще стояли нетронутыми густые заросли, а людские голоса почти не долетали, они жарко обнялись и в страстных объятиях окунулись в бурные ласки, наслаждаясь близостью, которой у них давно не было.

– Ты, Люк, по всему видно, сильно скучал по мне, моему телу, верно ведь?

– Еще бы, милая Катрин! Ты столько времени была в дурном настроении, что было не до этого. Зато теперь мы полностью принадлежим друг другу. Ты довольна, моя смуглянка?

– Конечно, Люк! Я ведь так тебя люблю! Мне хочется побыстрее ощутить себя хозяйкой всего этого, но главное у меня уже есть. Это ты, Люк.

Лука был в восторге. Он неутомимо ласкал жену, а та лишь стонала от наслаждения, царапала его в экстазе, шептала ласковые слова, вылетавшие из ее рта непроизвольно. Это было не похоже на нее, но так было, и потом она никогда не могла вспомнить эти слова, тем более повторить.

Они словно впервые познали друг друга. Их ласки были безудержными, бурными, неистовыми, пока оба в изнеможении не оторвались друг от друга, устремив в голубое небо счастливые взоры.

Лука отправил судно на юг, к материку, надеясь в испанских колониях подешевле закупить скот, инструменты, инвентарь и семена. Необходимы были и материалы для строительства.

– Прошу быть очень осторожными, – напутствовал он капитана Дюпре. – Торгуйся яростно и постарайся не задерживаться.

– Как насчет новых матросов, хозяин? Я могу их набирать?

– Конечно, Дюпрэ! Люди нам необходимы. Бери сколько надо. И оружия побольше старайся закупить. Сам знаешь, время тревожное и неспокойное.

Судно ушло, а Лука продолжал строительство.

Вожди и старейшины без особых торгов уступили Луке еще столько же земли, что и в первый раз. Даже давали людей для работ.

А Лука собрался в путь, желая познакомиться с соседями и наладить отношения с ними с выгодой для себя. Он часто жалел, что Назар не пожелал присоединиться к нему, постоянно ощущал отсутствие друга, но должен был мириться с этим. Их дороги разошлись.

Лука с Коленом и двумя неграми-матросами отправились на юг на большой шлюпке. Катрин умоляла не задерживаться, долго стояла на берегу, пока парус шлюпки не скрылся за мысом.

Перед закатом подошли к шаткому причалу. Дальше по склону стояли дома поселенцев с возделанными полями, огородами и редкими животными, пасшимися на холме.

Их встретили почти все поселенцы. Они пришли на берег, чуть завидев приближавшееся суденышко. И теперь окружили гостей, разглядывая их с детским любопытством. Было видно, что такое событие здесь было редким.

– Я Баконье, месье. Здешний староста, – протянул руку кряжистый мужчина в старом кафтане. – Можете звать просто Рубер. Мы тут уже третий год, но до сих пор никак не встанем на ноги. С чем пришли к нам?

Лука отрекомендовался и ответил:

– Мы с севера. Месяц с небольшим как прибыли с Сент-Киттса. Хотим обосноваться здесь. Землю уже купили у индейцев и заняты расчисткой.

– Если не возражаете, месье, давайте пройдем в дом. Скоро стемнеет. Прошу вас.

Они зашли в новый дом господина Баконье. Жена его встретила их улыбкой, тут же пригласила к столу. По тому, что на нем стояло, Лука понял, что дела поселенцев и в самом деле не блестящи.

– Чем вы можете помочь нам в нашем житье? – опорожнив кружку вина, тут же спросил хозяин дома. – Мы испытываем нужду абсолютно во всем. Из Франции к нам никто не заглядывает, а одним пока очень трудно.

– Вряд ли я смогу вам помочь в ближайшее время, господин Баконье, – ответил Лука. – Но в дальнейшем мы смогли бы договориться. У меня есть суда, и я намерен организовать транспорт грузов и товаров на приемлемых условиях.

– А если в кредит, месье Люк? Это было бы большим подспорьем для нас.

– Мне пока трудно на это ответить, месье, не уверен… После ознакомления с островом это можно решить положительно.

– Был бы вам признателен за помощь, месье Люк.

– Через месяц я ожидаю возвращения судна с грузами и скотом, – заметил Лука значительно. – Тогда посмотрим, что можно выделить для продажи вам. Мы и сами в затруднительном положении. Слишком много забот по участку. Людей мало.

– Как у вас дела с карибами, месье? – поинтересовался Рубер.

– С ними все обстоит отлично, господин Баконье. Мы живем мирно, дружно, и никаких трений у нас не происходит.

– Мы, к сожалению, тем же похвастать не можем. Вначале все было хорошо. Потом нашим поселенцам захотелось большего – и пошло-поехало. Уже намечается склока, а там и до войны недалеко. Люди у нас неспокойные, и всего можно от них ожидать.

– У себя я постараюсь не допустить такого, месье Рубер, – Лука испытующе посмотрел на хозяина, но тот был замкнут и не показывал своих мыслей. – Уверен, что с местными племенами необходимо мирно уживаться, торговать и не доводить до войны.

– Трудное это дело, – вздохнул хозяин. – Я и так только тем и занимаюсь, что уговариваю своих поселенцев избегать вражды с карибами. И оружия у нас маловато. Компания из метрополии ничего не делает для нас, хотя договоренность такая имеется.

– Что это за компания, месье?

– «Компани дез иль д'Америк», месье Люк. Мы даже не знаем ничего о том, что в мире происходит. Ходят различные слухи, но что соответствует истине – трудно сказать. Мы иногда посещаем соседний поселок и там узнаем немного о жизни.

– Далеко этот поселок? – заинтересовался Лука.

– При хорошем ветре вы на шлюпке засветло сможете до него дойти. А при таком ветре, как сейчас, и полутора дней не хватит.

– Тот поселок будет побольше вашего? – продолжал выспрашивать Лука.

– Да! – воскликнул Рубер. – Раза в два или даже три! Это настоящий городок! Туда и корабли раз или два в год приходят. Вам обязательно надо там побывать, месье Люк. Там даже есть что-то вроде мэрии. И мэром там месье Бужардон. Весьма солидный и авторитетный господин. Передавайте ему привет от меня, и прошу напомнить, что и на нас следует обращать внимание.

Пробыв в поселении еще день и обговорив будущие отношения, Лука ушел на юг. Там он рассчитывал более обстоятельно договориться о сотрудничестве с поселенцами. Да и выгоднее было бы вести дела с теми, у кого хозяйство дает нужные товары.

И поскольку ветер был не очень благоприятным, шлюпка вышла в море вечером с тем, чтобы днем прибыть в городок.

Городок был спрятан в глубокой бухте с отличной стоянкой для судов. И господин Бужардон оказался именно таким, как его охарактеризовал Рубер.

Лука посетил его дом, получив радушное приглашение хозяина. Они долго беседовали и договорились, что будут поддерживать постоянные отношения.

– Очень рад, месье Люк, что на острове будет проживать такой предприимчивый и серьезный поселенец. Жаль, что вы поселились слишком далеко. Но у вас есть суда, и это не расстояние для вас. Надеюсь, что тем самым вы поможете всем в освоении прекрасных плодородных земель.

– Я думаю наладить торговые дела с поселениями, господин мэр. Надеюсь, вы поддержите меня в этом начинании.

– Не сомневайтесь в этом, месье Люк! Мы здесь должны постоянно помогать друг другу. Иначе как нам выжить на этом острове, где карибы так кровожадны и жестоко непримиримы?

Лука задержался в городишке на пару дней. Удалось предварительно договориться о перевозке грузов, о поставках самых необходимых товаров и материалов. В общем Лука был доволен путешествием.

Он спешил вернуться, но ветер был неблагоприятным. Приходилось ожидать.

Это ожидание продлилось целых четыре дня. Он уже осмотрел все окрестности городка, узнал все новости и обычаи островитян, познакомился со многими деловыми людьми и теперь с радостью отчалил от гостеприимного причала.

44
{"b":"29802","o":1}