Литмир - Электронная Библиотека

— Даида! — Она подбежала к отцу, обняла за шею и поцеловала.

— Да, вернулся я и нахожусь снова в этом благословенном Клонмуре, милая, — Симус широко улыбнулся. — Сотни тысяч благословений на нашу голову.

Она всмотрелась в его родное благородное лицо, такое прекрасное в своей беззаботной простоте. С чувством обеспокоенности и любви она спросила:

— Ты был в Инишбофине?

— Да, там я и был, — величественным жестом он обвел комнату вокруг и возвысил голос, перекрывая шум в зале. — Я и много других слуг Бога, оставленных голодать в этом негостеприимном месте. Но я доставил всех их, живых и невредимых, домой, да, как я и обещал.

Кто-то прокашлялся. Кэтлин увидела Рори Бреслина, осторожно держащего кружку с самогоном в своих больших ручищах. Рори сказал: — Для того, чтобы освободиться, ему понадобилась небольшая помощь.

— Совсем маленькая, — произнес сильный голос с английским акцентом. У Кэтлин оборвалось дыхание при виде Весли. Спутанные ветром волосы и покрасневшие щеки. Широкие плечи и узкие бедра. Глаза болотного цвета. И улыбка, способная растопить масло на расстоянии пятидесяти шагов.

Она и не подумала скрывать улыбку, которая растянула ее губы. Облегчение и нежность овладели ее сердцем.

— Расскажи мне, — мягко попросила она.

— Это все дело рук твоего отца, — ответил Весли. Симус поднялся. Рори открыл рот, чтобы запротестовать.

Весли бросил на него успокаивающий взгляд.

— Невзирая на громкие протесты Брайана, Симус поступил мудро, переодевшись священником, и специально попался на глаза одному из охотников за священниками в Уотерфорде. Они переправили его в Инишбофин, а там надо было просто дождаться нас, чтобы мы выполнили свою часть работы. Часть, которая вряд ли была бы выполнена, если бы не Симус. Симус пустился в бессвязное перечисление своих подвигов.

Глаза Кэтлин встретились с глазами Весли. Она почувствовала внутри сладкую истому. Весли мог бы приписать все заслуги себе, но вместо этого позволил гордому старому человеку почувствовать свою значительность.

— Тост! — закричал Том Генди. Все кружки и стаканы в зале поднялись вверх. — За священников Ирландии, — провозгласил он. — Чтобы никогда больше не были они оторваны от своей паствы.

Встал Конн ОДоннел.

— За клан Макбрайдов и за все, что сделано сегодня.

Встал Симус.

— Пусть свет небес сияет над всеми нами. И если мы не можем попасть прямо в рай, пусть мы, по крайней мере, умрем в Ирландии.

Кэтлин посмотрела на Весли. Чувство нежности росло в ней, хотя она не хотела признать это.

Он показал ей на свой бок и сморщился. Кэтлин хотелось, чтобы он дотронулся до нее, хотелось почувствовать на себе его сильные руки, прижаться щекой к груди.

Вместо этого Весли улыбнулся ей хорошо знакомой улыбкой, которая произвела обычное свое впечатление.

— Нам нужно что-то делать со священниками, — сказал он.

— Да, было бы трагедией, если бы их снова схватили. Я сомневаюсь, что англичане отправят их в ссылку во второй раз.

— Они просто казнят их, — уверенно заявил Весли.

Приблизив головы, объединенные общими заботами, они составили план. Кэтлин чувствовала, что стала ближе ему, а тяжесть ее обязанностей стала легче. Какой-то частью сознания она понимала, что довольно странно делить свои обязанности с этим человеком, однако почувствовала себя комфортно, как будто так было всегда.

Часть священников, решили они, переоденутся в рыбаков и отправятся на север в Коннот, где англичане не беспокоят ирландцев. Другие отправятся скитаться, переодетые в странников. Большая их часть направится в разные города и затеряется в толпе.

— А отец Тулли? — спросил Весли наконец.

— Отец Тулли останется, — ответила Кэтлин. — Без него мы как корабль без руля.

— Его уже предали однажды. Это может случиться снова.

— Не случится.

— Как ты можешь быть уверена?

— Я выяснила, кто предал его. — Кэтлин глубоко вздохнула. — Ты был прав. Это Логан.

У него оканемело лицо.

— Как я и предполагал. Когда ты решила поверить мне?

— Мэгин призналась, что Логан выдал местонахождение Тулли ловцу священников. Он клянется, что сделал это, потому что боялся за жизнь отца Тулли, но я не верю в это, — не сознавая что делает, она положила его руку себе на колени. — Ах, Весли, он мой зять. Мне больно думать о нем плохо.

Он поднял ее руку к губам.

— Будет еще хуже, если ты будешь продолжать доверять ему.

Звуки разбившейся посуды прервали их разговор. Это Рори швырнул кружку в стену и бросился на Тома Генди.

— Ты не посмеешь! — кричал Рори.

— Ну, Рори, я уверен, это прекрасная мысль…

— Закрой рот, ты, ошпаренный черт! — схватив Тома за плечи, Рори поднял его над столом и держал так, чтобы их лица были на одном уровне. Ноги Тома молотили по воздуху в бесполезном протесте. — Чтоб мы больше не слышали о твоем любвеобильном английском льстеце, Том Генди, — заявил Рори.

— Ха! Ты самый тупой варвар в мироздании. Говорю тебе, мы сделаем это.

— А я говорю, нет, — зарычал Рори.

— Сделаем.

— Нет.

— Сделаем что? — раздраженно спросила Кэтлин. Том вздернул подбородок.

— Сделаем Весли бойцом Фианны.

Вздох удивления пронесся по залу, затем наступила тишина. Не в силах взглянуть на Весли, Кэтлин сказала.

— Это нелепо.

— А мне кажется, это имеет определенный смысл, — подал голос Симус.

— Вот, — обрадовался Том, — слышишь? И отпусти меня, ты, большой неотесанный мужлан.

Рори бросил его.

— Я заодно с Кэтлин. Ни один англичанин не может вступить в Фианну.

Том поднялся с пола.

— А я говорю, что он заработал эту честь. Посмотрите в глаза всем этим священникам и откажите ему.

Рори уставился в пол.

— Том прав, — Симус Макбрайд подошел, встал рядом с Весли. — Он чуть не заплатил за свободу священников своей жизнью.

— Как? — заволновалась Кэтлин.

Отец Тулли выступил вперед, ведя за руку худого седовласого человека, на груди которого сверкнула цепь, свидетельствующая о его высоком положении. Подняв руку, чтобы указать на Весли, епископ сказал:

— Этот человек принял на себя удар саблей, предназначенный для меня.

Сердце Кэтлин ушло в пятки.

— Куда? — спросила она Весли.

— Слегка задело, — он дотронулся до плеча.

— А что скажешь ты, Кэтлин? — спросил Том. — Заработал он право вступить в Фианну?

«Да!» — кричало ее сердце, но гордость не позволила сказать это вслух.

— Поставим на голосование, как мы делаем со всеми вопросами клана.

Когда голосование закончилось, оказалось, что все, кроме Конна и Лайама, высказались за вступление Весли в Фианну.

А Кэтлин, раздираемая противоречиями и смущенная более, чем когда-либо прежде, воспользовалась правом воздержаться.

* * *

Утро следующего дня было ярким, холодным и, как обычно, одиноким. Весли поднялся со своего тюфяка и обнаружил, что Кэтлин уже ушла по делам. Боже, как много бы он дал, чтобы просыпаться, ощущая в руках ее теплоту, прикасаясь к ее крепкому шелковистому телу, делиться интимными секретами, составлять планы на будущее и мечтать о детях, которые у них родятся.

Если быть честным, у нее было много работы. Большую часть времени заняло распределение священников.

Протерев глаза, Весли подошел к тазику, чтобы побриться. Окоченев от холодной воды, он почти не почувствовал порезов от бритвы и боли в плече.

После бритья Весли снова почувствовал себя лучше и даже сумел выдавить улыбку, когда Кур-ран Хили постучал в дверь и вошел.

— Только что пришло, — юноша протянул письмо Весли. — Его принес курьер с востока, — взгляд Куррана остановился на обнаженной груди Весли и на серовато-багровой ране на верхней части руки. — Болит?

— Не очень сильно.

Курран пошел к двери, помедлил и вернулся назад.

—Сэр?

—Да?

—Удачи вам, сэр.

Весли надел плотные кожаные штаны и длинные сапоги, натянул через голову простую белую тунику. Ему надо пройти посвящение в Фианну без головного убора и с обнаженной грудью, но сначала он пойдет помолиться.

68
{"b":"29512","o":1}