— Друзья! Во имя Королевств, не стреляйте! Мы друзья! Он узнал этот голос и, положив руку на плечо Риколу, заорал, что есть мочи:
— Пусть прекратят стрельбу! Ради Госпожи, вели им прекратить!
Военачальник с сомнением в глазах воззрился на него, затем хмыкнул и, поднеся ладони рупором ко рту, проревел приказ об отмене стрельбы.
— Быстрее, — торопил его Кедрин, — к тайному ходу. К нам идут друзья! Наши друзья.
— Друзья? — сомнения проступали и в глазах Рикола, и в голосе. — Друзья из Белтревана?
Кедрин с улыбкой указал на догорающие огни.
— Это не чародейство, Рикол. Сгорели… сожжены вражеские орудия.
— Что? — военачальник уставился на него, не веря своим ушам. — Они подпалили собственные баллисты?
— Не они, — рассмеялся Кедрин, качая головой. — А друзья, которые на подходе.
Будто в подтверждение его слов снизу опять раздался мощный голос.
— Друзья! Идите к воротам. Господин Рикол, открой, впусти друзей!
— Кто это? — в изумлении спросил военачальник.
— Браннок! — засмеялся Кедрин. — Он оправдал доверие моего отца.
Бедир прослушивался к разговору с не меньшим смятением, чем Рикол. Но теперь он заулыбался и вытянул шею за парапет, чтобы крикнуть:
— Браннок, это ты?
— Ага! — раздалось в ответ. — Ну так откройте же ворота и впустите нас. Или оставите ваши вспомогательные силы на милость лесного народа?
— К тайному ходу! — распорядился Рикол. Приказ передавался от человека к человеку.
— И поспешите, — прокричал снизу Браннок. — Нас преследует половина Белтревана.
Кедрин, повернувшись, побежал к лестнице, спускавшейся к калитке. Бедир следовал за ним по пятам. Рикол остался на стене и приказал стрелкам прикрыть отступление. Принц слышал скрип тетивы, слетая по винтовой лесенке. После каждого хлопка раздавался вопль боли и ярости. Далее следовали крытые переходы, а вот уже и дворик перед потайной калиткой.
Браннок стоял впереди своих людей с обнаженными мечами, упершись руками в бедра и оглядывая обступивших его воинов. На лице блуждала ехидная насмешка. Он еще больше смахивал на варвара — со своими иссиня-черными косицами и вплетенными в них перьями и ракушками, в куртке из крепкой волчьей шкуры, домотканой рубахе и штанах, заправленных в меховые сапоги, обмотанные кожаными ремнями. Кешская сабля висела у пояса, к левой руке был прикреплен небольшой щит. Кедрин заметил, что с его пальцев исчезли все кольца. Его спутники, около сорока подозрительного вида молодчиков, вырядились так же и вооружились по-варварски на самый различный лад: от секир с бородками до длинных копий с широкими изогнутыми лезвиями. Они настороженно озирались, словно опасаясь внезапного нападения и готовясь дать ему суровый отпор.
Теллеман, которого звали Темлет, командовавший обступившими их воинами, с сомнением поглядывал на пришельцев, держа наготове меч.
— Бедир Кайтин! — вскричал Браннок, увидев, что во двор вступают двое тамурцев. — И Кедрин! Скажите этим недотепам, что мы друзья!
Бедир обратился к Темлету, заверяя его, что так и есть, и теллеман отвел своих людей, смущенных странным видом союзников.
Кедрин побежал через двор к Бранноку и схватил его за руку.
— Это вы подожгли их орудия?
— А то кто же? — Браннок задорно кивнул. — Кстати, в горле от такой работенки сохнет. Со мной кое-какие славные ребята, которые рады будут вашему гостеприимству, раз уж спаслись.
Бедир за спиной у Кедрина усмехнулся и крепко пожал руку Браннока.
— Мы здорово тебе обязаны, друг мог. Идем, я позабочусь, чтобы вас всех накормили и напоили и ты мог рассказать нам все подробности.
— Да, идем, — сказал Браннок и лукаво улыбнулся. Они направились в обеденный зал, где к ним присоединился Рикол, крикнувший кухонным служителям, чтобы обеспечили едой и питьем неожиданных гостей. Ватага осторожно подступила к столу, то ли еще не уверенная, что ей здесь рады, то ли более привычная к иному приему. Браннок поднял руку и провозгласил:
— Оружие в сторонку, друзья. Вам нечего бояться в Высокой Крепости. Разве что тех, кто остался снаружи. — Последняя фраза вызвала взрыв хохота. Гости расселись по скамьям и с шумным весельем набросились на еду и питье. Браннок, более разборчивый, чем другие, снял щит и куртку и вымыл руки, прежде чем принять кубок, предложенный Бедиром.
— Это вы уничтожили их орудия? — спросил Рикол, все еще сомневаясь.
— Мы, мы, — кивнул Браннок. — Видели, как горело? Я подумал, славное вышло зрелище.
— Откуда вы пришли? — спросил Кедрин. — И как вам удалось к ним подобраться?
Браннок подмигнул, взял с блюда, которое поставил перед ним заспанный слуга, плоский кус вареного мяса и отрезал ломтик.
— После нашей прошлой встречи я нашел золоту из Высокой Крепости верное применение, — он невинно уставился на Рикола, сдерживая улыбку. — И отыскал нескольких старых друзей, которые согласились, что жизнь в Трех Королевствах не будет прежней, если по ним пронесутся дети лесов. Уж лучше, чтобы все шло по-старому. Они пообещали явиться на мой зов. И когда я услышал, что творится в Высокой Крепости, я послал за ними. Эти, — он обвел рукой насыщающихся буйных парней, — первые, кто откликнулся. Но идут и другие. Я подумал, что в таком положении лучше самим браться за дело, а не ждать, пока варвары придут на юг.
— Нам каждый человек пригодится, — кивнул Бедир.
— Так я и думал, — Браннок ухмыльнулся, — когда увидел чернотищу над крепостями. Это были чары Посланца? И кто их снял?
Бедир объяснил, что сделала для них Сестра Грания и как напряжение сил убило ее.
— Жаль, такой дар, как у нее, вполне мог бы еще пригодиться в ближайшем будущем, — отозвался Браннок. — Словом, когда я увидел, что морок схлынул, то обнаружил и баллисты, которые по вам лупят в то время как ваши уже тю-тю. Момент показался весьма подходящим, чтобы их убрать. — Он умолк, чтобы проглотить мясо и глотнуть вина, явно упоенный собственным рассказом. Кедрин наблюдал за ним с улыбкой, и даже Рикол придержал свое нетерпение, признательный за ночную работу.
— И тогда, — продолжил Браннок, — я собрал нескольких крепких ребят и подался к моему старому другу Фенгрифу. Мы не были уверены, не читает ли Посланец вашу тайнопись, и решили, что умнее всего ничего не говорить. В любом случае, сорвись дело, нам мало что осталось бы сказать, и мы выбрали молчание. На восточном берегу лесного народа нет, и мы смогли покинуть Низкую Крепость незамеченными. Мы пошли на север и переправились через реку повыше, затем двинулись обратно по западному берегу, и вот добрались до Орды.
— Вы смешались с варварами? — с изумлением спросил Кедрин.
— Я не нашел другого способа подойти к их баллистам, — ответил Браннок, пожимая плечами с нарочитой скромностью. — Как видите, нас за них довольно легко принять, да еще и ночью. Так что мы просто прошли через их становище, пока не подошли к баллистам. Тогда мы перебили стражу, поднесли факел, а остальное вы знаете.
— Вы сожгли все три? — уточнил Рикол.
— До основания, насколько я видел, хотя по пятам за мной гнались разъяренные дикари, — сияя, подтвердил Браннок. — Я и на башни замахнулся бы, но не хватало ни людей, ни времени.
— Баллисты — это куда больше, чем мы могли бы надеяться, — сказал Рикол, и улыбка медленно пробралась на его суровое лицо. — Мы перед тобой в долгу, Браннок. Спасибо тебе.
— Пожалуйста, — пророкотал бывший разбойник с почти правдоподобной скромностью. — Я сделал не больше, чем обещал.
— Тем не менее, — Рикол протянул руку, которую Браннок принял после того, как тщательно вытер пальцы, — мое мнение о тебе было нелестным, и я прошу меня простить.
— О чем разговор, — широко улыбаясь, согласился Браннок. — Что было, то прошло.
Рикол слегка улыбнулся.
— А сейчас мне лучше дать своим ребятам отбой, — сказал он, поднимаясь. — Новости их воодушевят. Вам отведут место в казармах.
Браннок кивнул, глядя вслед вышедшему военачальнику.