Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Понимаю. — Босс задумчиво откинулся на спинку стула, поигрывая линейкой. Потом внимательно посмотрел на Кэтрин темно-синими глазами. Проблема явно заинтересовала его. — И какие же игры ты предлагаешь?

— По выходным — крикет, мини-футбол, волейбол... Можно разбить площадки на пляже. И пусть молодежь шумит, бегает, кричит, давая выход энергии. Разве я не права?

Он одобрительно кивнул.

— Так, а вечерами, в будние дни?

— Может, лото, монополия, скрэббл...

— Лото? — В глазах Джефа заиграли смешинки.

Кэтрин кивнула. Он благодушно хмыкнул, и девушка почувствовала, что из глубин отчаяния поднимается к головокружительным вершинам неудержимой радости. Все будет хорошо! Ему понравился план, он одобрил ее предложения. Кэт едва удерживалась, чтобы не вскочить со стула, обнять его, сказать, как сильно любит его, как он ей нужен...

— А еще я мечтаю поставить одноактные пьесы, — воодушевляясь, продолжала она, с обожанием глядя на Джеффри сияющими глазами.

— Ба! И пьесы! Святые небеса! — Босс опять одобрительно покачал головой, и сердце Кэт запело. От счастья заблестели ее зеленые глаза. Она подалась вперед и положила руки на стол. По плечам рассыпались пышные волосы цвета темного золота.

— Значит, одобряешь? — самозабвенно проговорила Кэтрин. — Да?

— Конечно. Идеи замечательные и стоят того, чтобы их воплотить. — Джеф смотрел ей прямо в глаза. — Ты инициативная. Такое качество я высоко ценю в окружающих, к сожалению, в последнее время мне попадаются пассивные люди.

Кэтрин очень гордилась собой. Он тоже положил руки на стол. Девушке безумно хотелось дотронуться до них, прижать к своим щекам и губам.

— Завтра утром в город отправляется баржа. Поезжай, закупи все, что требуется, — тепло продолжал Джеф. — Думаю, за день управишься, — щедро прибавил он. — Ты заслужила выходной. Сид заменит тебя.

— Спасибо! — прошептала Кэтрин.

Но она благодарила не за то, что он одобрил ее идеи, не за неожиданную передышку в работе, а за то, что босс ее не уволил.

Некоторое время они сидели молча, глядя друг на друга. Ясные зеленые глаза Кэт переполняла любовь. Но внезапно лицо Джефа превратилось в холодную жесткую маску. И девушка, обескураженная, увидела, как он чопорно встал, подошел к двери и выжидательно посмотрел на нее.

Так, понятно, аудиенция закончена! Он выставляет ее из кабинета! Ну, конечно, теперь ему до нее нет дела, и боссу не терпится избавиться от ее присутствия. Заставив себя оторваться от стула, Кэт гордо прошагала до двери. Проходя с показной бравадой мимо Джефа, она всем существом ощутила, что ее неудержимо влечет к нему, но, подавив желание, равнодушно прошествовала на веранду. Шаги гулко отдавались в жуткой пустоте застывшего сердца.

Всю ночь Кэт проворочалась на койке. Она оказалась в ловушке собственной любви и не знала, как вырваться из нее. Понимала, следует уехать, но не могла решиться расстаться с возлюбленным.

В половине пятого, так и не сомкнув глаз, она поднялась, приготовила Лиане завтрак и отнесла в ее домик. Когда рабочие отъезжали на участок, Кэт объявила, что ее не будет до конца дня, объяснив, за какими покупками отправляется в город. Вскоре появилась Сид, неся от Лианы поднос с нетронутым завтраком. Кэтрин поджала губы, но ничего не сказала.

— Какая муха вас всех укусила? — недоумевала секретарша. — Ты злишься, Лиана бушует и собирает вещи, а босс ходит мрачнее тучи. Ничего не понимаю!

Кэтрин так и подпрыгнула.

— Лиана уезжает?

— Ну да! Слава Богу!

— И... что... босс расстроен?

— Кто его знает, — пожала плечами Сид. — Знаю только, что тебя надо подменить и выдать тебе деньги для покупки спортивного инвентаря. Хорошая, кстати, идея. А я даже рада, что сегодня не придется сидеть в конторе, — с облегчением вздохнула она. — Босс явно не в настроении, рычит на всех, как медведь, у которого в лапе заноза!

Кэтрин проглотила болезненный ком в горле.

— Наверняка потому, что Лиана уезжает. Вот он и... не находит себе места, — странно звенящим голосом проговорила она. В глазах ее стояли слезы. Быстро развязав фартук, она бросилась из кухни.

Сид посмотрела ей вслед и поскребла в затылке.

— Тропическая лихорадка, — пробормотала она. — Рано или поздно все от нее страдают. А может... — Ее похожие на темные ягоды глаза вдруг озарила догадка. — Вот оно что!

Глава 11

Маршрутная баржа мирно скользила по кристально чистым водам пролива. Облокотившись на перила, Кэтрин любовалась экзотическими островами, яркой зеленью выделявшимися на пронзительно-синей глади. Да, они восхитительны, но его... его остров особенный. Потому что... да просто потому, что он принадлежит ее возлюбленному!

Теплоходы, роскошные яхты, катамараны, маленькие рыболовецкие суденышки чудесно вписывались в морской пейзаж, покачиваясь на голубоватой глади океана. Свежий, пропитанный запахом соли и йода ветер играл рыжими кудрями Кэт. Боль в ее израненном сердце не утихала, но, когда баржа наконец вошла в порт, на щеках девушки заиграл румянец.

Ступив на пристань, Кэтрин услышала за спиной знакомые голоса и смех. Быстро обернувшись, она столкнулась с весело хохочущими молодыми строителями.

— А что вы здесь делаете, мальчики? — требовательно спросила она, подозрительно поглядывая то на них, то на баржу.

— У нас сегодня по графику выходной, и мы решили помочь тебе выбрать спортивные принадлежности, — ответил один из рабочих.

Однако Кэтрин усомнилась в их благих намерениях. Более того, предположила, что, вероятнее всего, четверо парней убежали без разрешения. Как же заставить их вернуться? Баржа отправится на остров не раньше трех часов.

— Ну хорошо, — неохотно согласилась Кэт, но предупредила: — Только обязательно держитесь меня, не разбегайтесь. Не дай Бог, в какую-нибудь историю влипните.

Автобус довез их до центра, ребята заявили, что голодны и намерены перекусить. Кэтрин зашла с ними в закусочную, из которой парни ухитрились исчезнуть!

Злясь на собственную глупость и легковерие, Кэт старалась взять себя в руки. В конце концов, у них хватит здравого ума вовремя явиться к автобусу!

К двум часам Кэтрин купила все, что наметила, договорилась о доставке. В небольшом бистро рядом с остановкой она заказала кофе и открыла сборник забавных одноактных пьес, который отыскала в книжной лавке. Однако сосредоточиться никак не удавалось. Куда отправились рабочие? В городе они так и не объявились, а теперь не пришли к автобусу. Если опоздают на этот рейс, то баржа отплывет без них, а следующая ожидается только утром. Да Гарленд просто взбесится!

Тревога Кэтрин возрастала. Уже объявили посадку, а ребят нигде не видно. Что же делать? Наконец в конце улицы появились лихорадочно спешившие рабочие, и повариха вздохнула с облегчением. Однако, обрадовавшись, она тотчас ужаснулась: они пьяные! В стельку!

Возникли новые осложнения. Несмотря на уговоры Кэтрин и ее клятвенные заверения присмотреть за ребятами, водитель наотрез отказался пустить их в автобус. Парни начали спорить, шуметь и оскорблять шофера. Завязалась потасовка, в центре которой оказалась бедная Кэтрин, которая безуспешно пыталась разнять драчунов. В конце концов, приехала полиция, и незадачливых рабочих вместе с девушкой отвезли в участок. Кэтрин разрешили позвонить в контору. Она надеялась застать Сид. Но та, очевидно, находилась на кухне, и к телефону подошел сам босс.

— Как ты сказала? — воскликнул он, не веря ушам.

И, не теряя времени, вылетел на помощь. Через пару часов полицейский офицер привел Кэт из тесной камеры в приемную. За столом, разговаривая с сержантом, сидел босс в серых фланелевых брюках, белой накрахмаленной рубашке и темно-синей спортивной куртке. Он повернулся и взглянул на Кэтрин. Та быстро опустила глаза. Как же стыдно! Перед любимым человеком она предстала под конвоем, в полицейском участке, да еще в таком виде! Никогда еще Кэт не испытывала подобного унижения. Измятые белая юбка и желтая рубашка, всклокоченные волосы, оторванный, в драке каблук.

31
{"b":"285376","o":1}