Литмир - Электронная Библиотека

Дальше капитан Носовский ничего не сказал, а пилот Ф-23 ничего не услышал. Плазменный залп из импульсного орудия разнес два летательных аппарата в куски…

…Диана с ужасом смотрела на преображение пилота. Прямо на её глазах из худощавого и молчаливого молодого летчика, он превратился в джентльмена плотной комплекции с одутловатыми щеками.

Все произошло за несколько секунд и Ли ничего не успела даже сказать.

— Добрый вечер, мисс Ли, — поздоровался пилот.

Она ничего не ответила, так как дар речи к ней пока не вернулся.

— Мы с вами знакомы заочно, так сказать. Мое имя Дуст. Но чаще все зовут меня мистер Дуст. Так звучит более уважительно.

— Дуст? — произнесла она, наконец. — Я, кажется, знаю это имя…

— Еще бы не знать! Вся затея с "космической чумой" шла через мои руки. Но затем некоторые деятели решили списать меня со счетов. Но мистер Дуст, подобно фениксу возродился из пепла.

— Но как вы сумели? — она так и не могла понять того, что же произошло.

— Принять облик этого пилота? О! Это совсем просто для такого специалиста как я! Это еще что! Мое тело было обращено в глыбу льда, заражено тысячами опаснейших бактерий и выброшено в космос. И что бы вы думали? Я выжил.

— Выжили? Но это совсем невозможно!

— Для вас да, но для меня возможно, — щеки Дуста задрожали от смеха.

— Вы не человек? — спросила она.

— Не совсем человек. Вернее был рожден человеком, но затем преобразился благодаря достижениям вирусологии. Вы ведь знакомы с вирусологией, мисс Ли? Так вот перед вами организм нового типа. Вам, как специалисту, интересно покопаться в моем теле и изучить его, не так ли?

Диана промолчала.

— О смотрите, мисс Ли! Ваши конвоиры не хотят вас оставлять в руках мистера Дуста. Придется от них избавиться.

— Как это? — не поняла девушка.

— А вот так! — Дуст произвел выстрел из импульсного орудия и сопровождающие корабли взорвались.

— Что вы сделали?! — изумилась Диана. — Вы же убили людей!

— Совершенно верно. Убил. Волнующее зрелище. Они умерли мгновенно и не зная, что пришел их смертный час. Счастливцы! Теперь проблемы живых их больше не трогают. Я даже сам им немножко завидую. Видите ли, мисс Ли, меня само слово "смерть" давно не пугает, и я удивляюсь, что оно пугает других. Главное умереть красиво. А этим людям была дарована красивая смерть.

— Я не разделяю вашего мнения.

— Оно и понятно. Вы так недолго живете в этом мире. Однако я надеюсь, что мы ещё сумеем понять друг друга. Нам с вами предстоит довольно много общаться.

— Но это значит, что вы меня похитили, не так ли?

— Нет. Ни в коей мере не похитил. Я спас вас! И не только вас.

— Спасли? От кого?

— Вас, мисс Ли, использовали против вашей воли в таких делах, которые вам совсем не понравятся.

— Я…

Дуст прервал её нервным движением руки и продолжил:

— Вы ничего не знаете, мисс Ли. Ваш папаша, губернатор Ривз, решил отправить вас подальше отсюда, чтобы вы не мешали ему проворачивать некоторые дела. Вы знаете, где сейчас находится капитан Адамович?

— Он на Рио-Гранде системы Эйяла. Куда и я направлялась пока вы меня не похитили.

Дуст засмеялся.

— Это вам папаша сказал, не так ли? Ну, шутник! Прямо отец народа.

— Что значат эти замечания, порочащие моего отца? — гневно спросила девушка.

— Я не собираюсь вешать вам лапшу на уши, мисс Ли. Феликс Адамович и его команда приговорены вашим папашей к смерти.

— Что?! Вы — сумасшедший, мистер Дуст! Мой отец наградил Феликса и его людей!

— Наградил! Это верно. Но затем приказал убить. Их беда в том, что они слишком много знают, и губернатору невыгодно оставлять таких свидетелей. А вас решили подальше отправить, дабы не помешали процессу. Вот почему для вас и выбрали Рио-Гранде, хороший, но уж больно тихий и малолюдный курорт Эйялы.

— И вы думаете, что я вам поверю, Дуст?

— Мистер Дуст, — поправил он девушку. — Не забывайте об уважительном обращении. Я не терплю другого. А начет того, что поверите вы мне или нет, то я уверен, что поверите. Доказательств больше, чем достаточно.

— Что вы намерены со мной делать, мистер Дуст?

— Я всего лишь хочу вам помочь, мисс Ли…

…Тризен быстро пробил по базе данных, где в данный момент находилась Диана Ли, но связываться с ней не стал.

— Капитан, я нашел мисс Ли, но не советую выходить с ней на связь.

— Это еще почему? Мы же уже все обговорили и решили.

— Да, но здесь что-то не так. Слишком легко мне все удалось, даже легче чем я думал, — на лице инженера промелькнула тень озабоченности.

— И что в этом плохого? — спросил Феликс.

— Напоминает ловлю на живца! Словно нам специально её подставляют. Конечно, это может быть, только мои предположения, но я не советую ими пренебрегать.

Феликс отвернулся. Он понимал, что Тризен прав и идти по этому пути никак нельзя. Но что же делать? Люди ждут от него решения. Именно от него. Даже космодесантники Норинга и те поверили в его Адамовича счастливую звезду.

А вот есть ли она на самом деле эта звезда, что своими божественными лучами бережет его самого и его команду? Феликс в этом сильно сомневался, но вида не показывал. Служа в космическом флоте, он понял одну истину — капитан всегда должен знать, что делать и у него всегда есть правильное решение любого вопроса.

И он стал действовать спонтанно и выкладывать только что зародившиеся мысли, как давно обдуманные и тщательно взвешенные.

— Мы пойдем по другому пути, господа, — решительно заявил Адамович. — Главное сделать то, чего от нас сейчас не ждут.

— И что же это? — спросил майор Норинг. — Чего от нас не ждут?

— Я скажу иначе: дальше все сразу же станет понятно. Торет — в прошлом министр внутренних дел, а ещё раньше он занимал должность комиссара полиции. И у него логика полицейского. Он привык к тому, что преступники бегут, и обложит нас, как мышей в норе.

— С этим мы согласны.

— Логично.

— Так вот, — продолжил Феликс. — Они станут искать нас во всех космических портах, на всех стоянках, на всех базах контрабандистов, а мы станем спокойно сидеть здесь и ждать.

— Но, капитан, если они начнут сканирование, то мы неизбежно попадемся, — возразил Тризен. — Здесь же заброшенный порт!

— Вот именно если начнут. Торет мыслит именно так. Он ожидает, что мы станем часто менять дислокацию и попытаемся вырваться с Бейда. Поэтому лишних действий производить не будет. Когда его ищейки устанут и утратят бдительность или решат, что нас давно нет на Бейде, мы спокойно уйдем.

— Все это звучит хорошо, капитан, но вряд ли они так скоро снимут карантин с космических портов и станций, — проговорил Норинг. — Я знаю такие ситуации, и Торет продержит там людей до тех пор, пока нас не выловят.

— А мы и не будем уходить через гражданские космические порты, майор. Мы уйдем через военный порт и захватим военное судно, — проговорил Адамович.

Все посмотрели на него с изумлением. Знает ли он, что говорит? Захватить военный звездолет? Это небывалое дело!

— Вот на это я и рассчитывал. Такого на Бейде еще никто не делал, и поэтому от нас таких действий не ждут.

— Но военные космодромы и зоны военных кораблей в космических портах очень хорошо охраняются, — заметил майор Норинг. — Туда просто так не пройти без доступа. Вы же знаете, какие там меры безопасности предпринимаются согласно антитеррористическому законодательству Бейда.

— У меня есть план и на этот счет, но я его еще до конца не продумал. Сообщу позднее. А пока станем сидеть тихо и наслаждаться бесплатной питательной массой. Хоть не изысканное удовольствие, но позволит нам не голодать.

Адамович дал понять, что дискуссия окончена, и каждый может заняться своими делами. А он еще должен изобрести нечто такое, что поможет им захватить военное судно. Пока никаких мыслей, дабы реализовать этот проект, в его голове не было…

…Торет сидел в своем кабинете и проверял доклады со всех точек поиска.

9
{"b":"284461","o":1}