Второе книжное издание прозы — посмертное — одного из самых интересных русских писателей «Северо-Запада» Бориса Юлиановича Крячко (первой его книгой была «Битые собаки» /1989/). Рецензия — в ближайшем номере журнала.
Д. С. Мережковский. Мессия. Романы. Составитель и автор статьи А. В. Лавров. СПб., Издательство Ивана Лимбаха, 2000, 586 стр., 5000 экз.
Историко-художественная («крито-египетская») дилогия Мережковского: романы «Рождение богов. Тутанкомон на Крите» (1924) и «Мессия» (1926); первое издание в России романа «Мессия».
Юнна Мориц. Стихотворения. Поэма. М., «Русская книга», 2000, 544 стр., 7000 экз.
Поэма «Звезда сербости» и избранные стихотворения.
Ольга Новикова. Мужской роман. Женский роман. М., «Вагриус», 2000, 398 стр., 7000 экз.
Своеобразная дилогия современного прозаика; журнальный вариант «Мужского романа» публиковался в «Звезде» (1999, № 9), «Женский роман» (первое издание: М., «Книжный сад», 1993) вошел в книгу в переработанном виде.
Обрядовая поэзия. Книга 3. Причитания. Составление, подготовка текстов, комментарий Ю. Г. Круглова. М., «Русская книга», 2000, 512 стр., 3000 экз.
Владислав Отрошенко. Персона вне достоверности. СПб., «Лимбус Пресс», 2000, 256 стр., 2000 экз.
Собрание повестей и рассказов современного прозаика, названного во вступительной статье Дмитрия Пэна «русским Борхесом».
Киндзабуро Оэ. Записки пинчраннера. Роман. Перевод с японского В. Гривнина. СПб., «Амфора», 2000, 331 стр., 5000 экз.
Виктор Посошков. Блицпортрет. Сборник рассказов. М., Московская городская организация Союза писателей России, 1999, 125 стр., 500 экз.
Новая книга московского прозаика.
А. М. Ремизов. Собрание сочинений. Том 1. «Пруд». Роман. М., «Русская книга», 2000, 576 стр., 5000 экз.
Первый том предполагаемого собрания сочинений Алексея Ремизова представляет читателю два варианта (1908 и 1911 годов) романа «Пруд».
Лев Рубинштейн. Домашнее музицирование. М., «Новое литературное обозрение», 2000, 440 стр.
Полное собрание сочинений известного концептуалиста Льва Рубинштейна.
Григорий Санников. Лирика. К 100-летию со дня рождения поэта.
Составители Д. Г. Санников, А. В. Смирнов. М., «Прогресс-Плеяда», 2000, 136 стр., 1000 экз.
Сборник набиравшего известность в 20-е годы поэта, одного из организаторов творческого объединения «Кузница», редакционного сотрудника журналов «Октябрь», «Красная новь», «Новый мир» Григория Александровича Санникова (1899–1969). Кроме стихов в сборник вошли адресованные Санникову письма Андрея Белого, Ивана Бунина, а также материалы из архива Санникова, связанные с Мариной Цветаевой и Сергеем Есениным.
Сафо. Лира, лира священная. М., «Летопись-М», 156 стр., 5000 экз.
Все дошедшие до нас стихотворения древнегреческой поэтессы.
Т. Стоппард. Розенкранц и Гильденстерн мертвы. И другие пьесы. Перевод с английского А. Качерова, С. Сухарек. СПб., «Азбука», 2000, 314 стр., 10 000 экз.
Александр Твардовский. Я забыть того не вправе… Поэзия. Записки. Публицистика. М., «Русская книга», 2000, 512 стр., 3000 экз.
Избранное Твардовского — поэмы «Дом у дороги», «Василий Теркин», «Теркин на том свете» и записи военных лет.
Юрий Трифонов. Дом на набережной. Время и место. Составитель О. Р. Трифонова. М., ACT, «Олимп», «Астрель», 2000, 768 стр., 5000 экз.
Николай Туроверов. Двадцатый год — прощай, Россия! Составление Виктора Леонидова. М., «Планета детей», 2000, 304 стр., 3000 экз.
Собрание сочинений поэта (а также историка и публициста, одного из лидеров зарубежного казачества), эмигрировавшего в 1920 году из России, Николая Николаевича Туроверова (1899–1972).
Ален Безансон. Бедствие века. Коммунизм, нацизм и уникальность Катастрофы. Перевод с французского Ярослава Горбаневского. М., Издательство «МИК», 2000, 104 стр., 1000 экз.
Вадим Бытенский. Путешествие из Петербурга. М., «Глобус», 2000, 456 стр., 1000 экз.
Книга путевых записок и мемуаров русского эмигранта, живущего с середины 70-х годов в Канаде и совершившего множество путешествий по Юго-Восточной Азии, Японии, Китаю, перестроечной России.
Амбруаз Воллар. Ренуар. Сезанн. Перевод с французского Н. Тырсы, Е. Малкиной. М., «Республика», 2000, 415 стр., 10 000 экз.
Книга воспоминаний одного из самых известных в истории французской (и мировой) живописи рубежа веков человека — коллекционера и владельца галереи, которая, по сути, и открыла живопись XX века, Амбруаза Воллара (1868–1939).
Жак Деррида. О грамматологии. Перевод с французского и вступительная статья Наталии Автономовой. М., «Ad marginem», 512 стр., 5000 экз.
Вступительную статью Н. Автономовой и по объему и по уровню проработанности темы следует считать самостоятельным исследованием; вот ее начало: «Перед читателем — книга, очень нелегкая для чтения. Тема ее обозначена заглавием — „О грамматологии“. Граммато-логия — наука о письме, о предмете, которого нет: есть конкретные знания о разных видах письменности, но нет знаний о письме в абстрактном и философском смысле слова. Предлог „о“… выражает суть подхода: предмет (тем более отсутствующий) не берется прямо, мы блуждаем „вокруг да около“, обходим с разных сторон то место, где он должен (был бы) или мог бы, по нашему мнению, находиться. В книге высказывается парадоксальный тезис: письмо возникло раньше речи, раньше языка. На этих страницах мы постараемся прояснить смысл этого парадокса».
Дворянская семья. Из истории дворянских фамилий России. Коллектив авторов. СПб., «Искусство-СПб.», «Набоковский фонд», 2000, 240 стр., 5000 экз.
Издание, имеющее характер справочника по истории известных в России родов: Романовы, Толстые, Гагарины, Голицыны, Оболенские, Шаховские, Васильчиковы и другие.
В. А. Захаров. Загадка последней дуэли. Документальное исследование. M., «SPSL-2000», «Русская панорама», 2000, 352 стр.
Известный лермонтовед разоблачает миф об организованном убийстве Лермонтова: «История последней дуэли поэта, восстановленная с использованием неизвестных документов и изложенная в живой, полудетективной форме, дана как цепь досадных недоразумений, в которых проявились особенности неуравновешенной психики Лермонтова» (из аннотации А. Люсого).
Иоахим Иеремиас. Богословие Нового Завета. Часть первая. Провозвестие Иисуса. Перевод с немецкого, вступительная статья, словарь терминов и географических названий А. Л. Чернявского. М., Издательская фирма «Восточная литература» РАН, 1999, 367 стр., 1500 экз.
Монография, дающая представление о сегодняшнем состоянии исторической науки (и отчасти богословия) как итоге исследований текста Нового Завета на протяжении XX века, принадлежит перу одного из самых известных ученых в этой области, историку-богослову и авторитетнейшему знатоку арамейского языка Иоахиму Иеремиасу (1900–1979). Та область истории религии и богословия, которой занимался Иеремиас, берет свое начало из так называемой «немецкой либеральной теологии», первоначальным импульсом которой был поиск доказательств трактовки христианства как религии любви. «Однако научные изыскания, следуя своей внутренней логике, вырвались за рамки породившего и стимулировавшего их мировоззрения, и в конце прошлого — начале нынешнего столетия» эти ученые (Иоханнес Вайс, Альберт Швейцер) доказывали «что исторический Иисус был далек от идеи постепенного этического прогресса (которая нам теперь представляется столь естественной) и ожидал наступления Царства Божьего в результате страшной эсхатологической катастрофы» (из предисловия переводчика). Выводы самого Иеремиаса, проделавшего кропотливейшую работу по анализу языка четырех Евангелий, с выявлением смысловых оттенков в греческом тексте Евангелий и в очевидных для ученого следах стилистики арамейских речений в логиях Нового Завета, а также использовавшего исторический, географический и литературоведческий анализ, вынуждают его скорее подтвердить, чем оспорить выводы своих предшественников об апокалиптическом пафосе христианства. Книга написана для специалистов-богословов и историков, но ясность изложения, красота логики самого анализа способны сделать ее чтение увлекательным и для не слишком подготовленного к подобному чтению читателя.