Литмир - Электронная Библиотека

— Что случилось?

— В-в-в...

— Извини?

— В-в-вытащи м-м-м...

— Что?

— Вытащи меня! Вытащи м-м-меня отс-с-с-сюда!

Майк ухватился за буксирный канат на спине Спидбола и оттащил его к ящикам.

— Д-д-д-альше! — выдохнул Спидбол. Майк протащил его до входа в туннель с нулевым g и впихнул внутрь. Они поплыли в полутьме.

— Что все это значит?

— Меня ждали в сети. Если бы я не сопротивлялся, меня бы засосало внутрь.

— Кому это понадобилось?

— Вероятно, полицейским. Они, должно быть, считают, что мы похитили Марджи Филлипс.

— Мы ведь похитили ее.

— Или летали за какой-нибудь контрабандой.

— Я знаю, что мы не делали этого, но не могли бы мы, по крайней мере, предупредить Майка о...

— Если мы сейчас заявимся в полицию, наши мозги начнут раскладывать по полочкам. Они весьма методичны, скрупулезны и очень медлительны. К тому времени, как они доберутся до того, чтобы предупредить Майка, будет уже слишком поздно.

— Ладно, тогда нам придется найти его самим.

— Именно поэтому они будут следить за ним.

— Тогда найдем кого-нибудь, чтобы передать ему сообщение.

— Кому ты доверяешь?

— Ну, я думаю, я...

— Подожди минутку, — Спидбол дотянулся до стены, схватил Майка, и они вместе завернули в тускло освещенный коридор" тормозя о пластиковые стены до полной остановки. — Я знаю одного типа, которому ты можешь доверять. Ты.

— Я?

— Да.

— А разве меня не ищут?

— Да, но тебя не узнают — после того, как я закончу подделывать твой код доступа к сети. — Спидбол уже копался в выходном отверстии на спине Майка.

— Погоди минутку, — Майк резко выпрямился. — Ты не можешь просто — о!

— Прости.

— Подделывай свой собственный идиотский компьютерный код!

— А если мне крышка? Ты меня починишь?

— Как? Я не умею!

— Совершенно верно.

Шипящая электрическая волна головокружения захлестнула Майка. Точечные вспышки света, бутонами рождающиеся из темноты, заполнили все пространство перед глазами. На какое-то мгновение он стал способен воспринимать все окружающее целиком, затем в лицо ему взорвались миллионы сценок-воспоминаний.

— Господи помилуй! — воскликнул Спидбол. — Ты расколотил их имитатор о Клипсис.

— Да, я просто подумал, что это будет...

— Ты, идиот! Посмотри на это.

Майк увидел, как он, словно от пинка, вылетел из кабины имитатора Гэйяры, увидел злющего компьютерщика-меркека с побагровевшим лицом, в бешенстве уставившегося на него. Он увидел экран компьютера — пустой, серый и безжизненный. И он увидел, как меркек быстро наклонился к клавиатуре, чтобы впечатать код. На экран выскочили разные цифры, затем он очистился.

— Не понимаю, — сказал Майк.

— Посмотри еще раз на эту вспышку.

Сценка повторилась, на этот раз в замедленном режиме воспроизведения. Вспышка замигала, данные побежали по экрану. Снова, медленнее: экран, пульсируя, выдавал страницу за страницей — текст, уравнения, диаграммы, кодовые слова — все, что необходимо.

— Вот оно, — сказал Спидбол. — Вот почему тебя пытались убить.

— Что это? — спросил Майк, напрягаясь, чтобы прочитать мелькающий экран. — Я даже не знаю, что это значит! И как я мог увидеть это, всего лишь проходя мимо? Это просто вспышка света.

— Ты ведь видишь это сейчас, не так ли? И для этого понадобилась лишь пленка с копией мозга и небольшая манипуляция. С этим справился бы и третьеклассник.

— Но как они могли быть уверены, что это попадет в мой мозг? Откуда им знать, что я не моргну?

— Все, что им нужно было, — это сделать копию твоего мозга и просмотреть ее.

— Но они не могли сделать пленки с меня без... — Майк вспомнил верзилу в защитном костюме от «Гудийр». Предложение о подпольных дешевых пленках — слишком дешевых, чтобы пройти мимо. — Тот тип работал на них.

— Вне всякого сомнения.

Майк снова прошелся по информации с экрана, на этот раз медленно считывая слова, вбирая данные. Это был план контрабандной провозки большого грузового шлюпа с хайпом во время проведения Трехсотлетней «Классик».

Гоночные корабли не подлежали таможенному досмотру — они просто летали кругами. Но эта гонка отличалась от остальных — гонщики сходили с обычных треков и курсировали вдоль коммерческих туннелей паутины. Гэйяра обнаружил уязвимое место — и собирался перебросить груз хайпа прямо через него.

О'кей. Синдикат Гэйяры всего лишь шайка мошенников. И они хотели его смерти.

— Но как быть с Дувром Беллом? — спросил Майк. — Как он во все это вписывается?

— Возможно, они наняли его, чтобы разделаться с тобой. Всем известно, что на это у него множество причин.

— Тот еще подонок.

От пылающего шара Клипсиса по экрану разлился желтый свет. «Королева Болот» находилась в пятидесяти тысячах километров от его колышущейся поверхности, причалив у внутреннего портала Питфола. На прикол встал еще один корабль, перекрыв выход.

— А вот и они, — указала Мэри-Олл на маленький экран в камбузе.

Вики Слики изучила изображение.

— Это просто, сумасшедший маленький катер.

— Я тебе говорил, — сказал Крэг Шоу, — что сейчас они не будут принимать груз. Они просто хотят его осмотреть.

— Зачем? — спросила Мэри-Олл. — Убедиться, что мы не вкололи весь их драгоценный наркотик? — С того времени, как Бент рассказал им о содержимом грузового шлюпа, Мэри-Олл сжигал сарказм.

— Мне это тоже не по нраву, — сказала Вики. — Почему бы им просто не забрать его с собой?

— Не вместится, — отозвалась Мэри-Олл.

— Пусть возьмут корабль побольше.

— Они не смогут провезти груз через портал Питфола, — сказал Шоу. — Всех трясут на таможне — а теперь особенно. Даже малый груз...

— К чему наш не относится, — съехидничала Мэри-Олл. В камбузе прогудел сигнал тревоги.

— Это ко мне, — сказал Крэг, поднимаясь. Он сделал последний глоток теплого кофе и вышел.

Издалека донесся металлический лязг. Вики посмотрела на экран. Катер пристыковался у дополнительного шлюза «Королевы Болот».

— Не нравится мне все это.

— Вступай в наш клуб, — пригласила Мэри-Олл. — Не могу избавиться от мыслей о гоночных пилотах, у которых мозги напичканы хайпом.

— Да знаю, знаю. Если бы не шанс снова увидеть Майка Мюррея...

— То-то смеху будет, если он окажется одним из них.

— О боже, не шути так!

— Я не шучу. Вики. Ты же знаешь его амбиции и то, как важно для него преуспеть.

— Да, но...

— Разве хоть один пилот, принимая хайп, планирует летать хуже?

— Он не стал бы этого делать, Мэри. Он не так глуп. Мэри-Олл пожала плечами.

— Все совершают ошибки. Вселенная — опасное место.

Трое мужчин поднялись на борт, чтобы проинспектировать груз, и пока они находились в трюме, весь не относящийся к этой процедуре персонал был выдворен. Это устраивало Вики Слики. Немного погодя она покинула камбуз и поднялась на мостик. Боукер Фергюсон поставил ее на дежурство, а сам сошел вниз.

Некоторое время Вики разглядывала изображение на большом экране. В результате небольшой погрешности в расчете скорости при заходе в док произошла недостыковка, и «Королева Болот» начала медленно вращаться. Теперь желтое сияние Клипсиса было на заднем фоне, и на экране высыпали звезды. Она нажала несколько клавиш, и вскоре на дисплее появились вычерченные неяркими цветными точками концентрические окружности орбиты планет системы Клипсиса.

Она читала о планете под названием Энигма, похожей на Землю, когда послышались крики. Они приближались. Опять капитан Бент разорался, что ли. Вики обернулась и увидела, как Бент, Фергюсон и двое незнакомцев поднимаются на мостик. Лицо капитана было красным, Фергюсона — белым. Незнакомцы были невозмутимы, словно происходящее их не касалось.

— Это мой корабль, мой корабль, — повторял Бент. — И если мне в голову взбредет...

— На Питфол вы не попадете, — заявил один из пришедших. Его голос был спокойным, и он довольно приятно улыбался.

46
{"b":"28217","o":1}