Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Курицын-сын (берет валики, читает). «Не потерплю»… «Раз-зо-рю»… Как? Только два?

Байбаков. Два, только всего… Ну, в дороге-то, стало быть, голова маленько отсырела, шпенечки вот эти вот выскочили, оно и выходить – с пропусками пп-пп-пп-плю. Ну, и весь фокус тут.

Предводитель. Это… это не может быть! Что же я – какой-то пишущей машинке присягал!

Один из Крамольников, не выдержав, фыркает – Крамольники скрываются.

Курицын-сын. Вы спятили? (На Байбакова.) При нем!

Байбаков взял с валика какую-то бумажку, поплевал на нее, снова пришлепнул на валик.

Ты что это, грубиян, плюешь тут? Как ты смеешь?

Байбаков. Да ежели он отклеился? Это ярлычок фабричный…

Курицын-сын. Дай сюда! (Выхватил, читает.) «Система Помпадур. Придворный поставщик Павел Буре, Петербург». (Байбакову.) Ну, голубчик, ты у меня этот механизм починишь… а то я тебя так починю.

Байбаков. Для че не починить? Механизм – пустяшный!

Курицын-сын. Ну, поговори у меня! (Смотрителю.) Средактировали? Читайте. (Байбакову.) Ты – слушай!

Смотритель (читает). «Показания самопроизвольно родившегося Василия Байбакова. Будучи приглашен к высокой особе, я вошел и увидел их…»

Байбаков (изображает). Вот этак вот: как бык!

Смотритель. «…увидел их в глубоком размышлении о… о рогатом скоте. По окончании означенного размышления я получил от них собственноручный приказ касательно исправления… ммм… испорченной идеологии…»

Курицын-сын. Так! Так! Очень удачно!

Смотритель. «.. причем они отделили от себя… ммм… идеологическое украшение организма и вручили оное мне. По исследовании таковое ока<залось> весьма подмоченным. Я, нижеподписавшийся, сим обещаю и клянусь, что заказ исполню в течение…» Какой срок записать?

Курицын-сын (Байбакову). Чтоб мне… через четверть часа было готово!

Байбаков. Ваше благоро…

Курицын-сын (Квартальному). Запереть его – туда! (На палаты.) И если в срок не кончит – дать ему защиту в высшей мере!

Байбаков. Ваше бла…

Его сопровождают в палаты и запирают.

Курицын-сын (садится, обессиленный). Ф-фу! Господа, что же это такое? Час от часу не легче! Может, просто – страшный сон приснился? (Подошедшему Квартальному.) Ну-ка, любезный, ущипни меня…

Квартальный щиплет.

Ой! А ты уж, дурак, и обрадовался… изо всей силы… Пошел вон! Стой: поди, узнай, как там… народ… живее! (Растирая ущипнутое место.) Нет, не сон… дурак этакий! (Вскакивает.) Господа… а вдруг этот прохвост Байбаков ничего не сделает?

Смотритель. Это еще что! А вдруг он злонамеренно в голову такое словечко вставит, что у нас вся публика так отсюда и брызнет…

Курицын-сын (опять садится). Ф-фу! Да что ж нам делать-то, наконец?

Доктор. Как – что? (Берет ярлычок.) Вот. Немедля послать Павлу Буре телеграмму-молнию, чтоб на всякий случай сейчас же выслал нам дубликат своей работы системы Помпадур.

Курицын-сын. А что, господа, – ведь верно! (Доктору.) С Богом – идите, посылайте… скорее!

Доктор уходит.

Смотритель. Да, знаете, оно – конечно… Но с другой стороны…

Курицын-сын. Ну, что, что еще, что?

Смотритель. Да ведь, согласно истории, телеграф-то еще только лет через сто выдумают!

Курицын-сын. Что же нам, по-вашему, сидеть – ждать, пока его выдумают? То-оже, сказал! Да, может, вас всех через пять минут…

Квартальный (вбегает, запыхавшись). Ваше курсынство… Сволочи…

Курицын-сын. Ка-ак? Ты это – что?

Квартальный. Крамольники… Узнали… Все узнали! Вон – слышите?

Издали – крик, топот.

Народ… сюда бегут…

Курицын-сын. Народ… впе… вперед…

Предводитель (выхватив шпагу). Урррэп…

Курицын-сын (затыкает ему рот и тянет его за собой.) Впе… впе… ред…

Пятится назад – все остальные тоже.

Глуповцы (предводимые Крамольниками, врываются с дрючками, кольями). Доло-ой! – Доло-ой! – Доло-ой!

Садовая-Голова (ухватив Курицына-сына за шиворот). Лиходеи! Где он, батюшка наш? Подавай его сюда! Жалаим его!

Крамольник (хватаясь за голову). Что он говорит! Что он говорит! (К народу.) Братцы, да ведь голова-то…

Глуповцы (не слушая его). Так! – Так! – Жалаим его! – Жалаим!

Курицын-сын (стуча зубами). Ос-с-сени себя кр-р-р-рестным з-знамением, православный н-н-народ…

Садовая-Голова. Я те осеню! Глуповцы. Бей! – Бей!

Пахомыч (унимая). Братцы… братцы… Пущай скажет… Сё-таки Курицын-сын… Пущай…

Толпа затихает.

Курицын-сын. Православные… батюшка наш пребывает в полной сохранности и совершенном нетлении…

Евсеич. Мать Пресвятая… мощи! Братцы: мощи, – слышите?

Садовая-Голова. Подавай сюда мощи!

Глуповцы. Мощи! – Мощи жалаим! – Жалаим!

Крамольник (в отчаянии). Что они говорят! Что ж это? Что ж это?

Курицын-сын. И для освидетельствования нами приглашен ваш депутат – уважаемый товарищ Байбаков, который сейчас находится – там… (Указывает на палаты.)

Крамольник. Депутат? А под замком он зачем?

Курицын-сын. Для… для неприкосновенности личности… Он там… он работает – он сейчас кончит… Вот ей-Богу же: сейчас кончит…

Крамольник. Не слушайте его – ломай замок!

Другой Крамольник. Выпускай на волю!

Глуповцы. Так! – Так! – Ломай! – На волю!

Курицын-сын (своим). Ну – конец… Господа… конец… конец…

Доктор (вбегает, высоко подняв телеграмму). Вот она! Есть! Есть!

Толпа затихает.

Курицын-сын (схватил телеграмму, прочел. Крестится). Стойте! Православные, слушайте!

Крамольник. Не слуш…

Садовая-Голова (ткнув его в бок). Молчи!

Курицын-сын. Вот телеграмма – из самого из Петербурга: «Дубликат экспрессом пять минут у вас Павел Буре Главлит шестьсот семь тираж один»… Поняли?

Глуповцы переглядываются.

Ну, как же? До пяти считать-то умеете? Ну, вот и все. Ведь только вот этаких вот пять минуточек вам подождать – и готово…

Крамольник. Не слуш…

Садовая-Голова. Ать!

Крамольник валится.

Курицын-сын. …И готово! И все уладим! (Своим.) Что будет? Господа, что же это будет… а?

Смотритель (шепотом). Байбакова… пока не поздно…

Курицын-сын (народу). Вот, глядите: сейчас ваш депутат… (Подбегает к двери, стучит.) Товарищ Байбаков! Уважаемый товарищ!

Байбаков (изнутри). Готово. Отпирайте!

Курицын-сын (ободрившись). Готово – слыхали? Сейчас выйдет… Он вам… Поговори у меня. Шшшап-ки долой!

Глуповцы, пятясь, скидывают шапки. Курицын-сын отпер висячий замок, снимает его. Вдруг издали – камаринский марш. Снятый замок выпадает из рук у Курицына-сына, он застывает, все тоже. Появляется отряд Будочников – и затем, грозно вращая глазами, Дубликат – точная копия Брудастого. Дубликат, при общем молчании, подымается на ступени палат.

Курицын-сын (отступая от двери – Дубликату). Ваше… ссство…

Тотчас же распахивается дверь, и оттуда выходит подлинный Брудастый и сзади него – Байбаков.

Курицын-сын (Брудастому). Ваше… ссство… (Дубликату.) Ваше… ссство… (В ужасе мечется между ними.) Ваше… ссство… Ваше… ссство…

Брудастый и Дубликат медленно и грозно наступают друг на друга. Народ безмолвствует.

Байбаков (один – показывая пальцем). Ха-ха-ха! (Вдруг огляделся кругом, оробел, замолк.)

115
{"b":"281756","o":1}