Литмир - Электронная Библиотека

— Ладно, — сказала она разочарованно. — Телефон. — она протянула руку.

Я потянулся к карману за телефоном, но не спешил достать его.

— Кому ты... кому я звоню? — спросил я осторожно. Я сохранил номер Эдмунда, который администратор компании по аренде назвала мне, но я считал, что звонить ему была не самая лучшая идея. — Малахий... Эдмунд, не важно. Думаю, он не будет рад услышать нас. — Фактически, я боялся, что звонок может спугнуть его и заставить бежать еще дальше, чем он уже был.

Алона покачала головой.

— Я не собираюсь никому звонить.

Она с гримасой заглянула в ящик стола.

— Мы должны...

До того, как она смогла разъяснить свой план, телефон зазвонил. Звонок громким эхом отразился от стен пустой квартиры и испугал нас.

Я посмотрел на номер, и вновь испытал приступ паники.

— Ох, Эл, твой телефон был с тобой, когда Эрин...

— Нет, миссис Тёрнер конфисковала его, — ответила она, захлопнув ящик стола бедром, и подошла ближе ко мне. — А что?

Я повернул телефон и показал ей номер звонящего на экране.

— Кто—то узнал, что ты находишься там, где не должна.

Её глаза расширились.

— Ответь! — Она попыталась выхватить телефон.

Я поднял его над головой, далеко от ее цепкой руки.

— Ни за что! Это должно быть Тернеры, — сказал я.

Сегодняшним утром миссис Тернер отвезла Элли к Мисти, и ей наверняка не потребовалось бы много времени, чтобы все выяснить. Миссис Тернер, вероятно, позвонила Мисти и та рассказала ей о том, как ее недавно восстановившаяся дочь уехала с парнем, которого она ненавидела больше всего. Просто замечательно.

— Точно! Ты должен сказать им, что я в порядке. — Она скрестила руки и пристально посмотрела на меня. Интересно, почему она так сильно беспокоилась о них сейчас, когда всё, о чём она говорила раньше — это как тяжело было находиться с ними рядом.

— Только я на самом деле не знаю, в порядке ли ты. Та версия тебя, которую они знают. И возможно им позвонят насчет тебя, — ее — что в любом случае окажется не в нашу пользу.

Я многого не знал о нашей правовой системе, но ручаться за безопасность девушки, которая позже оказалась бы в итоге больной или в тюрьме или что—то ударило меня как особенно плохая идея.

Она закусила губу.

Была ооочень большая пауза между последним звонком и сигналом автоответчика, и даже радостный короткий сигнал прозвучал как—то мрачно.

— Чёрт, — пробормотала я.

— Ты собираешься прослушать сообщение? — спросила она, выглядя более озабоченно, чем я мог предположить.

— Нет, — ответил я, запихивая телефон обратно в карман. Нет смысла в подтверждении того, что дела плохи, или даже хуже, чем, я предполагал.

— Они забеспокоятся, — пробормотала она раздражённо. Но она не посмотрела бы на меня, сфокусировавшись на каких—то брызгах на лежащей неровно плитке пола, и цепляя её носком кроссовка. После всего этого времени она не смогла бы одурачить меня. Если она кем—то недовольна — это её дело.

— Я знаю. — Я положил руку ей на плечи, и притянула её к себе. Она не сопротивлялась. Что—то было в семьях, что так захватывало тебя, даже если она не твоя, даже если они не понимают, кто ты на самом деле.

Внезапно, кусочки информации, которая у меня была об Эдмунде Харрисе, сложились в картинку. Я отвернулся от Алоны и двинулась в коридор.

Алона направилась за мной.

— Ты куда?

— Я знаю куда Малахий, Эдмунд, или как его там... Я знаю, куда он пошёл, — бросил я через плечо.

Я подумал, что, скорее всего он там, куда бы я направился, если бы я был в его ситуации. Но я не уверен, как долго он там пробудет.

— Где? — Настаивала Алона.

Я набрал скорость, чувствуя, что важна каждая секунда и то, что, возможно, мы никогда ее не вернем.

— Дома. 

Глава 14

Алона

Только, как оказалось, Уилл имел в виду свой дом, по крайней мере, в качестве первой остановки.

— Не могу поверить, что у тебя нет интернета в телефоне. — Я плюхнулась на пассажирское сиденье доджа. Нам нужно было больше информации об Эдмунде, например, другой адрес, и без возможности посмотреть его на ходу, что и было моим планом, возвращение к нему домой, к его компьютеру, было наиболее быстрым вариантом.

— Ты в курсе, во сколько это обходится в месяц? — возмутился он.

На самом деле я не знала. Когда я была жива (в первый раз), я не беспокоилась по этому поводу и, очевидно, еще не получила свои телефонные привилегии в новой реальности. Я подумала о сообщении в его голосовой почте от миссис Тернер и снова вздрогнула.

— Ты должен пообещать мне, что, несмотря на то, что произойдет, ты попытаешься поговорить с Тернерами, и объяснишь им, что здесь нет их вины, — тихо сказала я.

Мистер Тернер едва не захлебывался чувством вины, когда это случилось с Лили в первый раз, и я знала, что возможно и миссис Тернер винила себя — после того, как обвинила Уилла за плохое влияние или что—то в этом роде. И после вчерашнего происшествия, Тайлер тоже мог разделить ответственность за то, что произошло с его сестрой. Или если она просто не вернется домой. Боже, нам нужно найти эту Эрин... и как можно скорее. — Это важно, окей? Тебе нужно пообещать, что ты поговоришь с ними.

Уилл хмуро посмотрел на меня и обхватил руль так, что его костяшки побелели.

— Прекрати это. Перестань вести себя так, словно тебе не все равно.

Неужели он думает, что я не заметила, через что мне пришлось пройти, чтобы вернуться сюда? Я открыла было рот, чтобы высказать это, но что хорошего это даст? Он был зол, и прямо сейчас это выглядело, как если бы он объяснял мне, что я не уйду, только если он будет кричать на меня немного больше.

Машина подпрыгнула, когда мы заезжали на подъездную дорожку, сдирая колесами часть засохшего газона.

— Жди здесь. — Уилл расстегнул ремень безопасности и вылез, не заглушая мотор.

— Ага, ладно, — сказала я.

Я выключила зажигание, вытащила ключи, пока он не ушел слишком далеко, и прокралась за ним.

Он тут же заметил, что я следую за ним, и тяжело посмотрел на меня.

— Ты когда—нибудь слушаешься? — спросил он.

— Когда кто—то говорит, что мне делать? Да нет. Кроме того, кто умер и сделал тебя моим начальником?

Он недовольно посмотрел на меня, будто это очевидно.

— Ой, как трогательно, — пробормотала я. – Как будто я собираюсь просто сидеть здесь, пока ты там развлекаешься, — сказала я громче.

По правде говоря, сейчас, я не хотела быть собой. Я чувствовала, что, если Уилл не смотрит на меня, то я исчезаю. И пока я поощряла эту возможность, я... я определенно не хотела быть одна, если или когда это случится. Кроме того, не похоже было, чтобы мы беспокоили кого—то. Машины его мамы не было на дорожке перед домом.

— Я думаю, что ты путаешь меня с собой, мисс "девять тысяч друзей на Фэйсбуке", — мрачно сказал он, направляясь к парадной двери и дергая за дверную ручку. После чего он замер, смущенный на мгновение. Дверь была заперта.

— Ай, серьезно, ты пытаешься задеть меня. — я бросила ключи над его плечом, и он поймал их без малейшей толики благодарности. — Между нами двумя, у кого ты думаешь поисковые навыки лучше? Я могла выпуститься с отличием.

— Но выпустился только я, — пробормотал он, найдя нужный ключ, открывая дверь.

Я резко вдохнула.

— Я думаю, что смерть была немного вне моих планов, спасибо тебе большое.

— Если ты так говоришь, — он пожал плечами, но я увидела, как уголок его рта дернулся в намеке на улыбку. Так может быть, я не была единственной, кому было весело в нашем дружеском поединке.

Он распахнул дверь, и я последовала за ним на кухню, где он резко остановился, и я почти врезалась в него.

— Не сейчас, — сказал он на выдохе сам себе.

— Что случилось? — спросила я.

Он повернулся с гримасой на лице, и поднял свои руки в классической предостерегающей позиции.

Ооооокей. Я прислушалась на секунду. Вскоре я смогла распознать голоса, множество голосов, исходящих из задней стороны дома. Какого черта?

38
{"b":"280391","o":1}