Литмир - Электронная Библиотека

«Прекрати думать об этом. Ложись спать».

Было двенадцать тридцать пять. Ник взяла сценарий с журнального столика и направилась с ним в ванную.

А если Уолли действительно едет сейчас в отель «Пьер», чтобы подняться в номер, заказанный на имя Николас?

«Ты никогда об этом не узнаешь».

Ник сняла чулки и открыла шкафчик, чтобы достать из него фланелевую ночную рубашку. Рядом лежало платье, которое она купила накануне. Чтобы было в чем ходить на танцы. Платье в стиле шестидесятых — черно-белое мини в горошек. Одна из тех вещей, которую Ник не могла не купить, хотя вовсе не была уверена, что действительно будет носить это платье. Оно было настолько коротким, насколько это возможно себе представить, и к тому же слегка прозрачным. Под него надевалось нижнее платье, лежавшее рядом. Ник сняла платье с плечиков и приложила его к груди, глядя на себя в зеркало.

«Может быть, завтра вечером пойду в нем куда-нибудь одна. Если встреча пройдет успешно».

Ник положила платье обратно, надела фланелевую ночную рубашку и решила почистить зубы.

Интересно, где он живет? Далеко ли от его дома до «Пьера»? И что он сказал своей жене? Какую историю для нее придумал?

«Может быть, он сейчас спокойно спит у себя дома».

Ник легла в постель, поставила будильник на девять пятнадцать — мысль о гимнастическом зале она уже отбросила — и открыла сценарий. Прекрасная роль, подумала она.

«Действительно ли мне хочется ее получить?»

Линда Блейк уверяла ее, что если встреча с режиссером пройдет успешно, у Ник появится шанс отличиться на кинопробах. Это была роль положительной во всех отношениях девушки, но прекрасно, с юмором написанная и достаточно важная для развития сюжета.

Читая сценарий, Ник бессознательно поместила руку между ног, на то место, которого недавно касался Тодд. Она подумала об отеле «Пьер» и об Уолли, — он может появиться там через двадцать пять минут. Сердце Ник учащенно забилось.

«Ты еще можешь поехать в отель «Пьер» и вернуться оттуда, скажем, часа в три. Ведь неизвестно, как долго Уолли сможет там оставаться. И у тебя еще будет шесть часов для полноценного крепкого сна. Действуй. Сегодня ты отлично выглядишь. Подобное состояние духа нельзя растрачивать впустую.

Нет! Не сегодня.

А что, если просто съездить в отель и увидеться с Уолли? Конечно, если он там. Это было бы восхитительно. Ты могла бы просто с ним поболтать и вернуться в постель к половине второго».

Ник взглянула на платьице в горошек.

«Нет. Дисциплина превыше всего».

Она закрыла сценарий, встала с кровати и сняла ночную рубашку. Потом сняла с плечиков платьице и надела его — без нижнего платья. Повертелась перед зеркалом, стараясь посмотреть на себя сзади. Платье было очень коротким. Любое резкое движение — и оно задиралось… слишком высоко.

Не надев белья и нижнего платья, Ник легко могла рассмотреть под платьем свою грудь. Именно такая полупрозрачность легче всего кружит голову мужчинам.

«Надень нижнее платье».

Но она так этого и не сделала. Ник надела черные туфельки-лодочки, прошла в ванную, снова почистила зубы, затем положила в сумочку зубную щетку и тюбик с зубной пастой. Накинула длинное пальто из искусственного меха и, перешагнув через кашемировое платье, все еще лежавшее там, куда она его бросила, вышла из квартиры и захлопнула за собой дверь. Нажала на кнопку лифта.

«Ты не должна этого делать. Еще не поздно вернуться домой и лечь спать».

Поднялся лифт. Эрик, пожилой лифтер, работавший в ночное время, поприветствовал Ник. Похоже, он пропустил пару рюмок мартини. Эрик начал дежурить в полночь, поэтому не видел, как она приехала домой с Тоддом.

— Добрый вечер, мисс Столлингс. На улице прохладно. Наверное, вам понадобится такси?

— Да, спасибо, Эрик.

Он нажал на кнопку вызова такси, и у подъезда зажглась соответствующая лампочка.

Когда Ник вышла из дома, желтое такси уже подъехало к двери. Ник села рядом с шофером.

«Скажи ему, что хочешь немного покататься, и вернись домой через пять минут».

— Куда поедем? — спросил таксист.

— Угол Шестидесятой и Пятой авеню, пожалуйста, — распорядилась Ник. — Отель «Пьер».

ГЛАВА 4

Отель «Пьер» располагался недалеко от дома Ник. Несколько кварталов по Пятой авеню, потом вниз по Шестидесятой.

«Скажи шоферу, что забыла дома какую-нибудь вещь, развернись и возвращайся».

Улицы были пустынны. На ясном небе над парком сверкали звезды. Из-за множества городских фонарей в небе над Нью-Йорком нечасто можно увидеть такие звезды. Ник загадала желание. Она верила в гадания по звездам.

«Я хочу получить роль в этом фильме.

Нет, — перебила она себя. — Это желание слишком эгоистичное.

Пусть меня не покидает уверенность в себе.

Но я и так уверена в себе, — мне незачем этого желать.

Я хочу, чтобы Уолли не приехал в отель.

Прекрасное пожелание», — сказала она себе.

Ник нашла на небе звезду, ответственную за исполнение ее желания, но, сидя в движущемся автомобиле, ее нелегко было держать в поле зрения.

Глядя на свою звезду, она начала торжественно загадывать желание, но машина резко свернула влево, и Ник потеряла звезду из вида. Она выгнула шею, чтобы отыскать ее снова, но ей это не удалось.

«Почему бы тебе не отправиться домой? Тебе не нужно это приключение. Да он и не придет».

Но такси уже подъехало к отелю «Пьер», и швейцар в униформе спешил открыть перед Ник входную дверь. Она расплатилась с таксистом и передала швейцару свою сумку.

— Вы заказывали номер, мадам?

«Нет».

— Да. Да, конечно, благодарю вас, — говорила Ник швейцару, когда он помогал ей перенести сумку. — Боже, какой перелет!

— Откуда вы так поздно?

— С побережья. Мы кружились над аэропортом битый час. Не знаю почему. Ведь небо сегодня чистое.

— Возможно, это было небезопасно. Терроризм или что-нибудь в этом роде, — предположил швейцар, пропуская Ник в дверь. — Регистрация прямо и налево. Я принесу сумку в ваш номер.

«Но ведь я на самом деле не заказывала номер. Мне просто захотелось проверить, насколько далеко я могу зайти со своими фантазиями…»

Ник подошла к конторке.

— Добрый вечер, мадам, — произнес вылощенный молодой клерк, готовясь записать ее имя в книге регистрации. — Номер заказан на имя?.. — Он поднял брови и улыбнулся.

«Номер не заказан. Если можно, выделите мне свободную комнату».

— Николас. Сьюзен Николас.

Клерк поискал названное имя в книге регистрации. Потом еще раз. Он постукивал по книге большим ключом. Затем поднял голову.

— Мне очень жаль, мисс Николас. Я не могу найти в книге вашего имени. Вы заказывали номер?

«Разумеется, он не может найти там моего имени».

— О, Боже, — воскликнула Ник с легким нетерпением. — Я заказывала номер по телефону вчера вечером. Я говорила с мистером… не могу припомнить его имени.

— Это не столь важно, мисс Николас. Я не могу предложить вам номер из нескольких комнат, но у нас есть прекрасная комната с видом на парк.

«Откажись от предложенного и отправляйся домой».

Ник взглянула на часы. Двенадцать пятьдесят пять.

— Мне подойдет эта комната. Какая там кровать?

Клерк стал нажимать на клавиши компьютера.

— Кровать там… королевского размера.

«Еще не поздно извиниться и уйти».

— Звучит заманчиво, — признала Ник.

— Прекрасно. Извините за недоразумение с заказом, мисс Николас. Если хотите, я поговорю утром с управляющим; уверен, что он найдет возможность предоставить вам номер из нескольких комнат. Как долго вы намерены у нас пожить?

«Я вообще не собираюсь у вас останавливаться. Я передумала».

— На ночь, а там видно будет. На утро у меня назначена важная встреча, а потом я решу, что делать. Уверена, что комната мне понравится.

— Мне действительно очень жаль, — сокрушался клерк. — Систему заказов обслуживает совсем новый компьютер; мы с ним еще не освоились. Теперь мне осталось только сделать пометку на вашей кредитной карточке.

6
{"b":"278350","o":1}