Сидней Хальперн снова посмотрел на часы.
— У меня была сцена с владельцем поместья, — напомнила Ник. — Ближе к концу пьесы.
— После антракта?
— Да. Почти в самом конце.
Натали Ле Винь что-то обдумывала, потом сказала:
— Знаете что? Я не видела второго акта. Мы ушли. — Она повернулась к Сиднею Хальперну. — Я была со Стеном Бонди…
Сидней Хальперн кивнул, будто упоминание Стена Бонди все объясняло.
Натали снова обратилась к Ник:
— А кто играл в той сцене с пантомимой?
— Бекки Шихан, — ответила Ник.
— Бекки Шихан, — повторила за ней Натали, глубоко задумавшись. — Да, она была великолепна.
— Вы правы, — согласилась Ник. Снова наступила пауза: — Мне очень жаль, что вы не видели второго акта.
— Я не собиралась уходить, — смутилась Натали, — но… надо знать Стена Бонди.
Ник его не знала, и это отразилось на ее лице.
Стив Крукшенк издал неодобрительный звук, словно говоря Ник: «Если бы вы знали Стена Бонди, вам ничего не пришлось бы объяснять».
— Итак, — повторил Сидней Хальперн. — Вторая сцена. Хорошо?
«Все кончено».
— Конечно, — сказала Ник, перелистывая страницы сценария. — На какой это странице?..
— На восемьдесят третьей, — ответили Сидней Хальперн, Стив Крукшенк, Говард Пэнгбурн и Марвин Дейч почти одновременно. Ник отыскала нужную страницу и обнаружила, что в ее экземпляре сценария страницы перепутаны: перед восемьдесят третьей лежит восемьдесят четвертая. Так работают у Линды Блейк. Ник вырвала обе страницы, чтобы расположить их в должном порядке. Говард Пэнгбурн наблюдал за ее действиями с нескрываемым изумлением.
— Итак, — повторил Сидней Хальперн и стал описывать сцену. — Война окончена, и вы со своим поверенным только что заключили сделку…
Слово «поверенный» пробудило в душе Ник бурю чувств и непрошеных воспоминаний, но не тех, которых ждали от нее. Она отогнала от себя мысли о прошедшей ночи и попыталась сосредоточить внимание на словах режиссера.
— …И вы счастливы, действительно счастливы, впервые за много месяцев. Вы просто излучаете счастье.
Ник попыталась изобразить нечто подобное. Обычно ей это удавалось.
— Я буду читать с вами, — объявил Сидней Хальперн. — Итак, мы начинаем.
Ник не любила читать текст на пару с режиссером. Он не может оценить игру актрисы, если не отрывает глаз от сценария.
Ник приказала себе прекратить панику, вызванную тем, что она не подготовилась и не выспалась. Перед ней режиссер, получивший «Оскара». На встречу с таким человеком неподготовленными не приходят.
Все взгляды, кроме Натали Ле Винь, устремились на Ник.
«Счастье. Я излучаю счастье…»
— Готова поклясться, — читала Ник, — что передо мной старина Джефф Джонсон!
— Хилари?! — читал Сидней Хальперн, не отрывая глаз от сценария. — Боже мой, неужели это на самом деле ты?
— Конечно, я. Неужели я так сильно изменилась?
— Какая ты стала!
— Какая? О, Боже. Ты же никогда не лез за словом в карман, Джеффри Джонсон.
Ник старалась изобразить кокетство.
— Я помню тебя совсем ребенком… — читал Сидней Хальперн, уткнувшись в сценарий.
— Когда ты видел меня последний раз, Джеффри Джонсон, герой войны, краса и гордость Юга?
— Я помню тебя… в толпе играющих детей, Хилари.
— Я больше не чувствую себя ребенком, Джеффри.
— Я… безумно рад, что встретил тебя.
Сидней Гальперн ни разу не поднял голову. Он не отрывал глаз от сценария. Ник продолжала:
— Я слышала о твоих подвигах под Виксбургом.
— Не такие уж и подвиги.
Тут Ник, следуя ремарке сценария, попыталась посмотреть ему в глаза. Сидней Хальперн поднял голову. Ник не знала, как ей нужно сейчас играть. Она решила изобразить обожание.
— Ты вернулся, Джефф Джонсон! Как это замечательно!
На этом сцена заканчивалась.
Сидней Хальперн с минуту пристально смотрел на Ник.
«Что он на меня уставился?»
Затем обратился к своим коллегам:
— Говард, что скажешь?
Говард Пэнгбурн, писатель, который несколько минут назад неплохо относился к Ник, теперь смотрел на нее так, словно пытался заставить себя ее за что-то простить. Он покачал головой.
— А вы, ребята? — продолжал Сидней Хальперн. — Ты, Натали?
Марвин Дейч рассматривал грудь Ник, надежно прикрытую скромной рубашкой. Стив Крукшенк изучал копию списка приглашенных. Затем поднял голову и, принужденно улыбаясь, сказал:
— Нет.
Натали Ле Винь отрицательно покачала головой, глядя на Сиднея.
— Хотите, я прочту сцену еще раз? — предложила Ник.
Сидней Хальперн надулся, как индюк. Он немного подумал и ответил отказом.
— Нет… нет, благодарю вас, Лиза. Спасибо, но в этом нет необходимости.
«Лиза?»
Ник протянула руку Сиднею Хальперну, и он пожал ее, немного рассеянно.
— Спасибо, что пришли к нам, — говорил он, улыбаясь и кивая головой. Он уже подвел ее к двери.
Никто не сказал, что встреча с Ник окончена. Но она была окончена. Ник пора было сыграть самый неприятный эпизод встречи — уход.
— Это вам спасибо, — сказала Ник. — И всем вам тоже, — добавила она, обратившись к коллегам Сиднея. В ответ они закивали ей.
«Сматывайся поскорее. Не вздумай пожимать им руки».
Ник подошла к каждому из них и пожала всем руки. Все они сохраняли молчание.
— До свиданья. Благодарю вас. До встречи. Рада была познакомиться. — Наконец Ник снова подошла к двери.
«Просто повернись — и уходи».
Она стояла там несколько секунд и улыбалась.
— Спасибо, — сказала она, глядя на Сиднея Хальперна с благодарностью. — Огромное спасибо.
— Вам спасибо, — ответил Сидней Хальперн.
— Нет, нет и нет, — возразила Ник как бы шутя, — это вам спасибо. — Она ждала, что он подхватит шутку и скажет: «Нет, нет, нет, это вам спасибо», но Хальперн этого не сделал.
— Ну что ж, до свиданья, — проговорила Ник, заставляя себя повернуться и выйти из комнаты.
Проходя мимо секретариата, она увидела очень красивую женщину, которая ждала своей очереди, читая сценарий. На женщине была синяя рубашка и джинсы. Она излучала счастье.
Ожидая лифта, Ник услышала голос Хальперна, обращавшегося к секретарше.
— Мисс Хейс, — распоряжался Хальперн, — узнайте, кто представляет интересы Бекки Шихан, и постарайтесь пригласить ее сюда до четырнадцати тридцати.
— Но, мистер Хальперн, у вас совсем мало времени. Расписание очень плотное, и ровно в три вы должны уехать, если хотите успеть на самолет.
— Ну, тогда вычеркните кого-нибудь из списка. Я должен посмотреть эту девушку.
* * *
Когда Ник спускалась вниз, она снова почувствовала недомогание. Она решила купить таблетки для снятия боли, но вспомнила, что не может себе этого позволить.
«О, Боже. Мне еще нужно позвонить в «Американ Экспресс» и в банки…»
Конечно, прежде всего она решила воспользоваться самым легким в истории человечества телефонным номером, чтобы восстановить свою кредитную карточку. Обладая плохой памятью на цифры, этот номер она запомнила твердо: 1-2-3-4. Ей хотелось надеяться, что эта комбинация цифр придет в голову и тому, кто найдет ее кошелек.
Ник попыталась вспомнить таксиста, который вез ее из отеля. Внушал ли он доверие? Возвратит ли он ее кошелек? Трудно сказать…
Листерин перестал действовать, и во рту снова появился горький вкус табака.
Когда Ник прошла квартал от здания Тайм-Уорнер, пошел дождь. Она шла куда глаза глядят. Теперь Ник поняла, что идет не в том направлении. Маленькая экскурсия на «планету Ники Столлингс». У нее не было ни зонтика, ни шляпы, ни кошелька.
Сама того не замечая, Ник оказалась недалеко от дома своих родителей. «Я могу туда зайти, — подумала Ник, — отдохнуть, позвонить куда надо, может быть, чего-нибудь поесть. Мама пожалеет меня и сварит суп».
Ник стала ловить такси. В пасмурную, дождливую погоду все машины уже разобрали. Она увидела, как из такси, остановившегося довольно далеко от нее, выходит мужчина, побежала туда, но ее опередила появившаяся ниоткуда беременная женщина.