— Согласен с вами, мисс Криди, попасть туда действительно нелегко. Но если бы паче чаяния я оказался бы в клубе, могу вас заверить, получил бы ответы на многие вопросы.
Она нетерпеливо покусывала нижнюю губу.
— Но это совершенно невозможно. Извините, мистер Брэндон, я вынуждена просить вас уйти.
— Моя просьба не каприз и не прихоть. — Я никак не хотел мириться с неудачей. — Совершено убийство. У меня все основания полагать, что полиция и пальцем не пошевелит, чтобы отыскать преступника. Сегодня я разговаривал с капитаном Кетченом из убойного отдела. Он, точь-в-точь как ваш отец, пригрозил, что если я немедленно не прекращу собственное расследование, то меня заставят горько пожалеть об этом. И это не было дурной шуткой: час назад меня пытались зверски избить, — я небрежно указал на фингал, — только за то, что я задавал вопросы. Кое-кто в Сан-Рафаэле стремится замять убийство. Шеппи был не только моим компаньоном, но и настоящим другом, и пусть никто не думает, что его жуткая смерть останется безнаказанной. Прошу вас помочь мне, для этого вам нужно только сопроводить меня в «Клуб мушкетеров».
Протянув руку, девушка коснулась кнопки звонка:
— Это не мое дело. Мне жаль, но я не в состоянии вам помочь.
Дверь отворилась, и вошла горничная.
— Тесса, мистер Брэндон собрался уходить. Проводи его.
— Что же, по крайней мере, вы не пытались запугать меня тюрьмой, как капитан Кетчен, и не угрожали побоями, как сделал ваш отец, — улыбнулся я на прощание. — Извините, что отнял у вас столько времени, мисс Криди.
С самого начала я не особенно рассчитывал на успех, и все же время потрачено было не впустую. Я вынес стойкое впечатление, что Марго знает, с какой целью отец нанимал Шеппи.
Не прошло с дочерью, но, может быть, пройдет с любовником жены? Для этого требовалось поближе познакомиться с Жаком Трисби. Существовала вероятность, что Шеппи было поручено выяснить, как далеко зашла их «дружба». Ведь Криди упорно отрицал факт знакомства с моим компаньоном и даже прибегнул к угрозам. Признайся он в своем знакомстве с Шеппи, и ему пришлось бы рассказать суду, что нанял сыщика для слежки за женой. Не много найдется мужчин, которым доставит удовольствие распространяться на подобную тему в присутствии дюжины присяжных.
Я глянул на запястье — десять минут двенадцатого. Сидя в «бьюике», я раздумывал над тем, что же делать дальше. Наконец завел мотор и поехал на пляж Бэй-Бич.
2
Проезжая по набережной, я наблюдал за запоздалыми купальщиками. В мертвенно-бледном свете луны море отливало старым серебром.
Минут через десять я доехал до конторы пляжной администрации, которая, как я и думал, оказалась закрытой. Купальные кабинки, полускрытые тенью пальм, были заляпаны пятнами темноты.
Поставив машину в боковом проезде за конторой, я зашагал по песку. Пляж был тих и безлюден, как зал ожидания на вокзале в рождественское утро.
Укрывшись в тени, я внимательно оглядел кабины. Ренкин мог оставить дежурного полицейского, а встреча с блюстителями закона совершенно не входила в мои планы. Я напряженно вглядывался в окружавшую меня темень, но не заметил ни малейшего движения, не услышал никаких подозрительных звуков.
Итак, я мог быть относительно уверен, что, кроме меня, на пляже не было никого. Покинув укрытие, я двинулся вдоль кабин, пока не добрался до второй от конца, где обнаружили убитого Джека.
Потрогав дверь и убедившись, что она заперта на ключ, я достал фонарик и стальные отмычки. Просунув отмычку между замком и косяком двери, я с силой приподнял стальной язычок и надавил плечом. Изнутри, как от раскаленной железной печи, пахнул жаркий и спертый воздух.
Я сделал шаг в кабину и увидел две табуретки, стол и кушетку. В углу, где нашли Джека, по-прежнему темнело на полу пятно неправильной формы.
Две двери вели в раздевалки. Одной из них воспользовался Шеппи, другой — пришедшая с ним женщина. Кем была последняя в жизни Джека спутница? Приманкой? Из-за своего легкомыслия Джек вполне мог угодить в ловушку. Если он попал на пляж в результате какого-то хитро подстроенного обмана, то какое отношение к этому имел Криди?
Нельзя исключить и варианта, при кагором он связался с любовницей какого-либо гангстера и тот застукал парочку с поличным. Пока разъяренный бандит сводил счеты с Шеппи, девица поспешила улизнуть, бросив одежду.
Сдвинув шляпу на затылок, я вытер рукою пот со лба.
А что, если она сама убила его?
Я вошел внутрь, плотно прикрыв за собою дверь. Если на пляже задержался какой-нибудь энтузиаст ночных купаний или любитель покататься на лодке по лунной дорожке, то замечать свет в кабине ему было совсем не обязательно.
Я открыл дверь одной из раздевалок. Это была крохотная каморка со скамьей, четырьмя крючками для одежды и небольшим зеркалом. Я провел лучом фонарика вдоль стен в надежде обнаружить признаки того, что Шеппи раздевался именно здесь, но отыскать ничего не удалось. Комнатка была настолько мала, что полиция не могла пропустить даже самую мелочь.
Внезапно у меня появилось странное ощущение, что я не один в душной и тесной кабине. Погасив фонарик, я остался в непроглядной тьме, чувствуя лишь ускоренное биение сердца.
Некоторое время вокруг было спокойно.
«Наверное, мне начинают мерещиться всякие ужасы», — подумал я, но затем где-то рядом услышал звук, напоминающий вздох человека. Я отступил и бесшумно выбрался из раздевалки. По дороге вдоль пляжа с шумом промчалась машина. Я осветил пол кабины, но, как и прежде, ничего не увидел. Тогда я направил луч на дверь второй раздевалки и плавно повернул ручку.
Она сидела на полу лицом ко мне. На ней был открытый голубой купальник, и ее смуглая золотистая кожа была покрыта крупными каплями пота. На левом плече запеклась длинная струйка крови, невидящий взгляд был устремлен в пространство. Красивая девушка лет двадцати пяти с темными шелковистыми волосами и фигурой манекенщицы.
Я стоял, словно пригвожденный, с пересохшим ртом, ощущая разгоряченной кожей, как взмокла сорочка от холодной испарины.
В мертвящей призрачной тишине я бессмысленно уставился на незнакомку. Помочь я ничем не мог — для нее все уже закончилось.
3
На полу возле жертвы убийца оставил узкий нож с пластмассовой рукояткой. У него была необычная форма — такими пользуются домохозяйки, чтобы доставать лед из ванночек холодильников. Девушка умерла той же смертью, что и Шеппи, только на этот раз рука убийцы дрогнула и агония бедняжки наступила не сразу.
Она следила за своей внешностью — ее волосы были аккуратно уложены, ногти окрашены в темно-красный цвет. Она могла быть богатой или бедной, манекенщицей или одной из многих тысяч работниц Сан-Рафаэля. Она могла иметь какую угодно профессию и какое угодно прошлое.
Я был уверен лишь в одном: она была той самой девицей, которая заходила в гостиницу за Джеком, той самой, которую Гривс назвал природной блондинкой. Он утверждал, что она носила парик или красила волосы, и, чтобы убедиться в его правоте, я поднес фонарик к телу. На ней не было парика, и волосы имели естественный цвет. «Тренированные сыщики тоже ошибаются», — думал я, направляя луч света на ее руки: нежный пушок на них выглядел совсем светлым. И это было понятно: когда человек месяцами поклоняется солнцу, волосы на руках выгорают.
Духота в крохотной каморке стала невыносимой, и я, чувствуя, что одежда моя насквозь пропиталась потом, вышел из раздевалки.
Только теперь я обратил внимание еще на одну дверь, которая вела в смежную кабину. Именно через нее должен был проникнуть убийца. Возможно, он и сейчас по соседству.
Погасив фонарик, я неслышно приблизился к двери и приложил к ней ухо. Ничего не услышав, я ощупью отыскал ручку и слегка повернул ее. Потом чуть-чуть надавил плечом, но дверь не подалась. Кто-то запер ее изнутри.
Я отошел от двери, чувствуя нестерпимую сухость во рту. Если у мерзавца не было запасного ножа, это еще не гарантировало, что то же самое относится к огнестрельному оружию.