Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— «Пророчества о конце времен».

Текст был написан по-испански, вероятно рукой какого-нибудь конкистадора Латинской Америки. Слабых познаний в испанском языке хватило лейтенанту только на то, чтобы понять, что речь идет о Пророчестве народа майя.

Он передвинул пергамент к Меган, и та уверенно начала читать вслух:

— «В конце времен спасение придет из мрака. Но ему будут противостоять другие виды мрака. Злонамеренные люди попытаются завладеть энергией знания. Борьба будет жестокой. Эти люди будут представлять огромную опасность для всего человечества. Нанести им поражение сможет только Избранная. Но ее жертва будет огромной».

ГЛАВА 71

«Адепты обязаны строго следовать жестким рамкам заданных правил, предписывающих готовность жертвовать всем, включая жизнь, во имя достижения блага, распространяемого сектой».

Закрывшись в своем домашнем кабинете, при свете лампы, направленном на старинный пергамент, Меган пыталась вникнуть в смысл слов, которые читала и перечитывала. Слово «секта» вызвало в памяти недавний разговор с Гарретом о возможной принадлежности этого мерзавца Гейси к одной из них.

Прикусив зубами кончик карандаша, Меган достала с полки криминологический словарь и нашла нужную статью, где было написано:

«Термин секта, по латыни secta, происходит от глагола sector, что означает следовать. Но этимология слова содержит и другой смысл: sector может означать резать, перерезать. Секты действительно имеют склонность резать по живому, перерезать корни и узы, связывающие их адептов с другими людьми, с целью полного подчинения догмам секты…»

Меган включила компьютер и набрала слово «секта» в Wikipedia.

По экрану побежал длинный список всевозможных тайных обществ, которые с различной степенью вреда отравляли жизнь человечества в течение многих веков: от «Красной розы» до огнепоклонников, от Сионского приората до пресловутого общества Туле, которое основали нацисты. Среди них не было ни одного, которое имело бы отношение к верованиям майя. Или к проекту «Судный день».

Меган снова сидела над пергаментом, когда услышала, как хлопнула входная дверь.

— Майя, это ты?

Никакого ответа. Меган встала, направилась к выходу и нос к носу столкнулась с Майей, поднявшейся по лестнице.

— Майя, почему ты мне не отвечаешь?

— Я устала.

Не глядя на мать, Майя пошла в свою комнату. Меган остановила ее, положила ей руку на плечо. Майя обернулась. На Меган смотрели два опустошенных глаза с сильно расширенными зрачками, вокруг глаз были черные круги. Меган стало так больно, словно ее ударили кулаком под дых.

— Майя, что ты творишь?!

— …

— Это что?.. Наркотики?! Ну конечно, наркотики! Меня не проведешь, Майя! Я вижу наркоманов каждый день, я с ними работаю… Майя, прошу тебя, если у тебя проблемы, давай поговорим. Не убегай. Ни от себя. Ни от меня. Это его рук дело? Этого проклятого парня? Я так и знала, что ты не должна с ним встречаться!

Майя не произнесла ни слова. В ее лице читалось полное безразличие. Она освободилась от руки матери и ушла в свою комнату.

Меган постояла и вернулась к себе в кабинет, хлопнув дверью.

— Ты хотела поговорить? Тогда слушай.

Меган обернулась. На пороге стояла Майя. Ее лицо хотя и обрело какую-то жизнь, все-таки оставалось еще отрешенным.

— Я НЕ ПРИКАСАЛАСЬ К НАРКОТИКАМ. И не прикоснусь. Запомни это раз и навсегда. Просто я устала. Я очень устала. Поэтому у меня такие… потухшие глаза…

— Можно ли тебе верить?

— Хочешь — верь, хочешь — не верь, но это правда. У меня нет никакого желания выслушивать от тебя обвинения бог знает в чем. Ты не у себя в комиссариате. А теперь, если у тебя есть настроение, мы можем продолжить разговор.

— Я слушаю тебя.

— Над чем ты работаешь?

Меган с изумлением посмотрела на дочь. Этот коварный подросток обладал властью над ней и мог вить из нее веревки. Девчонке удавалось это одним движением брови.

Меган рассказала Майе об их с Гарретом визите в студию Дэвида, о своих подозрениях в существовании некой секты, которая, вполне вероятно, охотилась за исследованиями Дэвида касающимися 2012 года.

Выслушав мать, Майя несколько секунд смотрела ей прямо в глаза.

Затем подняла майку на животе и, показав матери созвездие родинок, принялась рассказывать ей все, от начала и до конца.

ГЛАВА 72

— Юная дева, добро пожаловать!

Майя едва успела нажать на звонок при входе в дом 16 по Квинсберри-Плейс, как дверь широко распахнулась, как будто Шейла Купер наперед знала о ее приходе.

— Очень хорошо, что ты пришла. У тебя есть шанс поговорить непосредственно с Джоан. Она ждет тебя.

Директриса Колледжа физических исследований выглядела еще элегантнее, чем в первый раз. Этим вечером она была в белоснежной тунике индийской ручной работы и в таких же белоснежных брюках, стянутых на лодыжках.

— С возвращением, Майя!

Рука, которую девушка пожала, была теплой и мягкой. Майя почувствовала себя уютно в этом доме.

Директриса провела Майю в комнату с огромными стрельчатыми окнами, выходящими в сад, и усадила на очаровательный диванчик в цветах.

— Я хотела бы узнать кое-что… — начала Майя.

Директриса ободряюще улыбнулась.

— Вы можете сказать мне что-нибудь о Магическом Квадрате?..

— Разумеется. Мне хорошо известен этот мистический символ. Точнее, послание. Оно, несомненно, Божественного происхождения. Оно закодировано, но его тайна практически раскрыта. Квадрат указывает на местоположение характерных энергетических зон. В древние времена им отмечались некоторые церкви, монастыри и отдельные камни. Историки всегда полагали, что знак связан с деятельностью каких-то тайных сект. Нет ничего глупее такой точки зрения.

— Да уж, глупость несусветная, — эхом отозвалась Шейла Купер. — Этот знак оставляли в местах с мощным энергетическим зарядом Посвященные, человеческие существа, имевшие доступ к высшему знанию. Там, где легче всего можно было установить сообщение между разными измерениями.

— Не понимаю… — протянула Майя.

— Поймешь в свое время, — заверила ее Шейла.

— А пока займись Италией, — предложила Джоан. — Там начало всего. Я имею в виду историю Квадрата.

— Я должна поехать в Италию?

— В нашем словаре не существует глагола «должен». Есть глагол «хочу». Ты сама решишь, что тебе делать. Хотя решение уже записано в Книге судеб. Грядет час, когда все знаки сойдутся воедино и сольются небо и земля.

— Так записано в Книге судеб, — кивнула Шейла Купер.

ГЛАВА 73

ФИФИ. Что с ЮБИЛЕЕМ, подруга? Гуляем?

МАЙЯ91: Все в пятницу ко мне на ужин!!!

ФИФИ: Сделала себе подарок?

МАИЯ91: Еще какой!.. Еду в Италию! Кто со мной?

ФЛОГ: Ни фига себе!

Т: Я и ты. Навсегда.

ФЛОГ: Полный отпад!!!

ФИФИ: Майя, у тебя сердце есть?

МАЙЯ91: Только для Т.

ФИФИ: В пятницу я приду с Дж.?

ФЛОГ: Гррррррррррррррр!!!

АНУБИ: «Сострадание есть одна из граней альтруизма», — утверждает далай-лама.

Т: Амен!

ФЛОГ: О'кей.

ФИФИ: О'кей?

ФЛОГ: О'кей.

ДЖОН: Я знаком с одним мистером икс с высоченным IQ… Он навестит вас, Майя!

ФЛОГ: Это ты о себе так, трепач?

ГЛАВА 74

— Ну что, скоро?

— Не прессуйте, лейтенант, лучше угостите девушку пивом.

— Хватит болтать, Фитцпатрик, пошевеливайся!

Юная хакерша, присланная в полицию на перевоспитание, вот уже два дня не выходила из своей конуры. Ее уже тошнило от компьютера Майкла Гейси. Она облазила все закоулки его винчестера, раскрыла все папки, файлы, линки, переписку… Теперь она решала задачку намного сложнее, чем предыдущие. И была близка к получению результата.

Строчки информации со скоростью света неслись по экрану. Только тренированные глаза Джанет могли отловить нужную ей. Она облизнула пересохшие губы, схватила банку пива, которую вытребовала как обязательное приложение к работе, и сделала большой глоток. Громко рыгнула чуть ли не в лицо Гаррету и объявила:

43
{"b":"273296","o":1}