Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Не голода опасались защитники, потому что запасов оставалось еще на месяц, и не жажды – колодцев хватало. Городу грозил штурм. И спасти жителей могло лишь чудо.

– Рошана Фарроха ко мне, – приказал Иса. – Немедленно!

Унеслись тени-слуги, неслышно ступая по багровым коврам. Без них сумрак надвигающегося вечера стал дик и неприветлив. Камни крепости давили на Ису, не давая вздохнуть спокойно. Аллах да проклянет румов, строивших цитадель! Надо же такое гадство учудить. Исе казалось, что с каждым вздохом ему приходится раздвигать плечами стены. Воздух Манбиджа чист, тонок и прохладен; однако же в цитадели он раскалялся и песком застревал в легких.

Ждать пришлось недолго. Зашелестели туфли по коврам, и появился евнух – рыхлый, желтый, словно старое масло. Черный халат его вытерся на локтях, из подкладки торчали нити.

– Ты, Керим? – удивился Иса. – Шайтан тебя побери, зачем ты здесь? Я звал Фарроха.

– Рошан не придет, о повелитель, – склонился евнух. – Он собирается на разведку в лагерь Балака.

– Что за шутки? Ох, у меня даже сердце разболелось от твоих слов. – Иса воздел руки к небу. – Верно, он сбежать хочет. Переметнуться к Балаку и продать все наши секреты. Клянусь Меккой и Мединой, я засажу его так глубоко, что шайтаны станут считать его чихи! Найти его!

– На голове и на глазах, повелитель.

Отсутствовал Керим недолго. Вскоре он вернулся – такой же неприметный и услужливый, как раньше.

– Аллах благосклонен к нам, о повелитель, – объявил он. – Гебр здесь. Прибыл посланник от франков, и Рошан разговаривает с ним.

– Что?! От франков? Так Жослен победил?!

– Э-э, мой повелитель…

Как это часто случается с людьми, чьи мысли заняты чем-то одним, Керим оговорился. Хотел сказать «от Балака», а сказал то, что сказал. Исправлять ошибку не было времени. Иса бросился к евнуху чуть ли не с объятиями:

– О, благостно слышать эти речи! Аллах велит награждать доброго вестника. – Иса сорвал с пальца перстень и отдал евнуху. Тот с надеждой поклонился.

– Я могу идти?

– Останься. Рошан хитер, как пустынная лиса. Мне понадобится твой совет.

Евнух помрачнел. Иса – пучеглазый и высохший, словно вяленый каспийский сазан, в гневе не жалел ни друзей, ни врагов. Кериму хотелось одного: когда выяснится правда, оказаться очень далеко отсюда.

Умей Иса думать и размышлять, он бы сам всё понял. Посланник от крестоносцев не мог явиться с мирными вестями. Но Иса жил в своем замкнутом мире. С детства он во всём привык полагаться на брата. Когда-то это устраивало всех, да только те времена прошли, и отныне Манбиджем правил не ребенок.

Появился Рошан. Против всех ожиданий он был весел и спокоен. Это спокойствие только раззадорило Ису.

– Рошан, проклятье на твою голову! – воскликнул он. – Ты видел посланника Жослена и молчишь!

– Жослена?

Одного взгляда хватило, чтобы понять, что случилось что-то не то. Бледное лицо Керима, бисеринки пота на лбу Исы… Рошан постарался отвечать как можно беззаботнее:

– Иса, уважаемый! Зачем волнуешься так? Франк целый день мечом махал, умаялся. А ты, поди, орать на него будешь. Дай отдохнуть человеку.

Керим сжал в кулаке подаренный перстень. Страх толкал евнуха на подлый поступок.

– Что ты мелешь, безумец! – зашипел Керим. – Или ты думаешь, что мы будем ждать, пока проклятый кафир набьет пузо и отоспится?

– И в самом деле, – поддакнул Иса. – Раз он от Жослена…

– Он не от Жослена.

Ахнула тишина. Слышно было, как потрескивает огонек в лампе да где-то шуршит мышь.

– Жослен нам не поможет, Иса, – твердо объявил Рошан. – Эта фигура отыграна, и лучше о ней позабыть. Балак победил.

Иса оцепенел. Худые пальцы юноши теребили ус, глаза по-рачьи посверкивали. Судьба-злодейка… Как же она посмеялась над ним! Сделала повелителем Манбиджа как раз перед тем, как отобрать город.

Что же делать? Что делать?!

– Иса, нет времени на жалость к себе. Надо уводить людей в цитадель.

– В цитадель? И отдать город мерзавцам?!

– Иного пути нет.

Иса задохнулся от полусмеха-полукашля:

– Ты – Защитник Городов! Это всё, что ты можешь предложить? У меня есть лучший план.

– Расскажи, Иса. Если он хорош, мы так и поступим.

– Все знают о твоем умении перевоплощаться. Ты отправишься в лагерь Балака и убьешь их предводителя.

На лице Рошана мелькнуло брезгливое выражение.

– Я не ассасин. И моя жизнь мне пока еще дорога. Меня не выпустят обратно.

– Твоя жизнь принадлежит мне, гебр! – выкрикнул Иса. – Все знают, ты – маздаяснийский колдун, брат Харута и Марута!.. Но я тебе не брат: видит Аллах, с какими людьми он якшался, с каким отребьем!.. И где он сейчас?.. Я хочу видеть франка. Немедленно!

Ису понесло. Он брызгал слюной, размахивал руками и кричал. Слуги отодвинулись от него. Сабих словно ненароком положил ладонь на рукоять меча. Чего от безумца ждать?

Но Рошан не смутился. Он отступил в сторону и сделал знак рукой. Двое могучих бедуинов внесли в комнату израненного рыцаря. Волосы франка слиплись от крови; желто-зеленый плащ покрывали красные полосы.

За полтора месяца, прошедших с начала осады, Рошан успел основательно изучить Ису. Крестоносца ждала незавидная участь. Трус и убийца, успел подмять под себя и Сабиха, и Керима. Что уж говорить о чужаке-христианине? Но ради города приходилось идти на жертвы. Иса подался вперед:

– Ты! Кафир, собака! Не Жослен ли прислал тебя? Отвечай!

Франк с трудом приоткрыл распухший от кровоподтека левый глаз:

– …а… алла…

– Что? – Иса поманил пальцем. Бедуины подтащили посланника крестоносцев поближе.

– Эмир Балак… глашает тебя на свадь… бу… – прохрипел тот. – Твой брат Хасан… женится…

Воины онемели. Иса так и застыл, приподнимаясь.

– Что?! – наконец выдавил он. – Женится?

– Позволь, повелитель, – торопливо начал Рошан, – я разберусь. Дело в том, что…

Время было упущено. Иса окончательно соскользнул в пучины сумасшествия.

– Ты издеваешься, собачья отрыжка! – взревел он. – Деяния твои переполнили чашу запретного! – Иса обернулся к страже: – Эй, кто там! В зиндан его!

Гебр отреагировал быстро. Сбил с ног одного, другого, но силы оказались неравны. Стражники скрутили его и поволокли. Загремел по полу оброненный посох.

Рошан обернулся и закричал:

– Керим! Сабих! Не давайте ему воли! Он погубит Манбидж!

Один из стражников саданул гебра рукоятью меча в висок. Голова Рошана откинулась.

– Безумец! Безумец! – пронеслось по залу.

– И кафир, – вторило в ответ. – Кафирам нет веры!

Иса скрючился, словно у него болел живот:

– О Аллах! Враг у стен города, а тут… Разве недостаточно жен моему брату? Аж печень заныла от таких слов! Франка – казнить, – буднично добавил он. – Или нет! Отправьте с ответом к Балаку. И несите сюда обед.

И который раз проклял Керим свой болтливый язык. Трусливую натуру, во всем ищущую выгоды. Умолчи он о франке – скольких бед удалось бы избежать! Но теперь поздно стенать и рвать волосы.

Надо спасать себя.

И город.

Евнух с опаской оглянулся на дверь. Там бушевала буря, Иса чудесил. Он отправил к Балаку франка, не дав тому отдохнуть и залечить раны. Сабих пытался отстоять Рошана, но Иса лично проследил, чтобы гебра бросили в зиндан.

Во франкских землях безумного правителя живо бы укротили, но мусульмане слишком почитают закон. Ни у Керима, ни у Сабиха не хватало духу взять власть над городом. Оба это понимали. И оба знали, что дальше так продолжаться не может.

– Нет мощи, кроме как у Аллаха! – выдохнул Сабих. – Керим, что делать-то? Плохо Исе. Совсем больной стал. Заговаривается.

Казначей закивал в такт:

– Пропали мы, Сабих. Ай, съест нас злой Балак! – Вельможи посмотрели друг на друга. Как всегда в минуту опасности, их умы посетила одна и та же мысль.

– А что, если?..

– Именно! Идем же немедленно.

Вопрос «куда?» Керим даже задавать не стал Конечно же, на башню Тайных Заговоров. Куда же еще? Пока вельможи шли, навстречу им не раз попадались слуги и невольницы. В глазах их застыл ужас. Дьявол недаром носит имя Иблис, что означает «отчаяние».

42
{"b":"2732","o":1}