Он опять смеется. Она тоже. Между ними возникает некое веселое сообщничество, смешанное с желанием.
М-ль Гольбах. Ну сколько, сколько ей лет, этой госпоже Тербуш? Сто двадцать?
Дидро (забавляется). Сто тридцать. (Поддаваясь искушению, склоняется к м-ль Гольбах.) Зачем вы сюда пришли, малышка? Мне совершенно необходимо дописать про мораль.
М-ль Гольбах подходит к нему очень близко и смотрит ему прямо в глаза.
М-ль Гольбах. Только что, когда я тут старалась для Анжелики, я вдруг почувствовала… как бы это сказать?… Такое тепло… такой жар, да, такой сильный жар, который опалил мне грудь… И знаете почему? Потому что я на мгновение представила, что Анжелика — это я, а Дансени — это вы.
Дидро. Ага!
М-ль Гольбах. И мне очень понравилось.
Дидро. Что именно?
М-ль Гольбах. Ответ шевалье Дансени. Ну то есть ваш.
Дидро (смущен). Ага… (Пауза.) Ну а мне понравился вопрос.
М-ль Гольбах. Какой?
Дидро. Который она задала. То есть вы.
М-ль Гольбах. Ах…
Они на грани поцелуя. В прихожей снова слышен шум. М-ль Гольбах, раздосадованная, бежит к двери, поворачивает ключ и, заглядывая в прихожую, кричит:
М-ль Гольбах. Хватит! Брысь!… (дверь и приближается к Дидро, вновь обретая все свое очарование.)
Дидро (слегка удивлен). Он… он вас послушался?
М-ль Гольбах. Кто?
Дидро. Кот.
М-ль Гольбах. Меня все слушаются. (Вновь воспламеняясь.) Ах, вот сейчас, минуту назад… Я не могу забыть это мгновение… Огонь пожирает меня.
Дидро. Малышка, малышка, не искушайте меня, я не способен к сопротивлению. (Кладет руку на плечо м-ль Гольбах.)