– А, да, как раз была, – спокойно ответил Либетт.
Марк пристально посмотрел на Трона, ухмыльнулся сам себе и потом подошел к люку.
– Пусть это вас не беспокоит, – сказал он важно, и с деловитым видом нажал на кнопочку под рычагом, – проходите за мной, я вас устрою.
Друзья подчинились. Ну хоть один, наконец, попался понимающий человек в этом царстве сумасшествия.
– Ну, Джон. Не скажу, что рад тебя здесь видеть. Тебе еще жить и жить. Но все же, согласись, приятнее очутиться по эту сторону, чем гореть в аду всю вечность. Кто пожертвовал за тебя?
Джон не понимал, про что говорит ему Марк. Но снова всплыла эта жертвенность. По-моему, именно она и являлась ключом понимания здешних законов.
– Не понимаю, зачем кому-то жертвовать собой для меня?
Марк остановился. Он оглянулся на Джона с таким видом, будто второй сморозил ту еще глупость.
– Ну кто он? Я хотел бы знать. Из наших, может, кто? Я бы рад был видеть здесь Криса.
– Я не знаю. Мы сюда попали случайно. Мы должны спасти вас от тумана.
– Что? Ты о чем Джон? Вы что собрались убить «темных»? По-моему, вы слишком долго путешествовали внизу, и вам там промыли мозги хорошенько.
Трон не собирался это больше выслушивать. Он выдвинулся вперед и, видимо, хотел показать ему пару приемов рукопашного боя, но Джон его остановил.
– Слушай, этот чудак не верит нам. Он считает нас сумасшедшими.
– Но, все же, нам нужна его помощь. Марк, объясни нам, что здесь происходит. Мы еще живы, нас отправили сюда насильно, чтобы помочь вам, – Джон изъяснялся спокойно, вкладывая смысл в каждое слово.
Марк все равно не поверил. Он рассмеялся. Потом развернулся и пошел прочь. А стена, возникнувшая из пола, начала преграждать путь между ним и его спутниками. Но она не успела доехать до конца, как впереди показался мужчина в возрасте, который велел Марку опустить стену. Марк подчинился.
– Они говорят правду. Это я велел дочери разыскать их, пока не было уже слишком поздно, – сказал мужчина, стоя, опершись о стену, – они пойдут со мной. Спасибо Марк, можете идти. А вы, джентльмены, добро пожаловать в последнее пристанище душ.
Старик добродушно улыбался. Джона поразила глубина взгляда пожилого мужчины. Глубокие синие глаза явно принадлежали человеку, чей жизненный, или послежизненный, в данном случае, опыт был огромным. Казалось, этого старца уже ничем не удивишь. И все, что может предложить потусторонняя грань существования, он уже видел и испытал. По крайней мере, Джон это почувствовал, не зная наверняка.
Старик представился им Леонидом. Он вел друзей по освещенным коридорам здания, ничего не говоря, лишь иногда показывая им путь, пока они не дошли до высокой двери. За ней был выход. То, что оказалось снаружи, было похоже на затонувшую Атлантиду, восставшую из вод. У Джона сложилось понимание, будто древний мифический город затонул именно в это место. Может, все, что когда-то пропадает в реальной жизни, оказывается нетронутым в другой реальности?
Золотые ворота вокруг всего города были высотой метров двадцать. Всем своим видом он напоминал любой древнейший город развитой цивилизации, но превосходившей своей красотой каждый, который Джон смог вспомнить из курса истории. Он отличался лишь разве что тем, что по периметру не стояло стражи, а ворота были настежь открыты.
– Леонид, как называется этот город? – спросил Джон, надеясь, что его догадки на счет Атлантиды подтвердятся.
– Называется? Нет, здесь нет никаких названий. Мы ничего не придумываем. Мы создаем на благо всем, ничего себе не присваивая. Все мое – твое. Все, что ты имел при жизни не имеет никакого значения здесь. Ценна лишь живая душа, которая не принадлежит никому, – старик говорил просто, без скрытого смысла, – Джон, вы и ваши друзья должны остановить чуму, осквернившую здешнюю чистоту. Мы вам поможем одолеть неприятеля, и тогда миру живых ничего не будет угрожать.
Компания шла по пустынной тропинке, бегущей извилистыми проходами, но соединяющейся всегда в одну – соединяющую главный город со зданием, где очутились Джон с Троном. Это здание небольшого размера стояло наперерез густому лесу слева и песчаному берегу моря справа. Моря… которого в реальном мире просто не могло существовать. Уровень воды по всей его поверхности не был одинаков. Словно вода была вязкой, скрывающей своей пеленой холмистую местность, равномерно растекшись по всей площади. Но вода была жидкой и переливалась сверху вниз непрерывным потоком от самого горизонта. А иногда поворачивала вспять.
Джон отвернулся от моря, хоть сделать это было непросто. Леонид пригласил друзей отойти немного в сторону от дороги к одиноко стоящему дереву. Роскошный дуб создавал тень под собой. А сам свет струился сверху чуть более ярким потоком, нежели в том исполинском лесе, откуда друзья убегали от погони.
Ветви дуба сильно изгибались от ветра, проникающего сквозь дерево. В тени стояла скамейка. Проводник Джона и Трона предложил передохнуть на ней.
– Как нам одолеть этот синий туман? – спросил Трон напрямую, напрягшись всем телом, готовясь услышать точную установку боевой задачи.
– Подождите. Все по порядку, – старик вытащил трубку из кармана и раскурил, – не желаете табаку?
Трон принял трубку, но раскурить ее не смог, как ни старался. Старик рассмеялся:
– В этом вся прелесть того, что у тебя никто не может ничего взять. Это моя личная вещь, которую мне положили вместе со мной в могилу. Поэтому, она уникальна здесь.
– Вы говорили – все, что ваше – мое, – вмешался в разговор Джон.
Старик протянул трубку Джону. Тот попробовал раскурить ее. От затянулся сильно, так, что дым обжег легкие. Джон раскашлялся, а дым обволок его лицо. В клубах дыма вставали сцены каких-то действий. Он видел, как молодая девушка идет в пристройку, чтобы накормить уток, но неожиданно поскальзывается и падает головой на пень. И пристройка, и девушка были Джону уже как родные. Их он уже видел в своем сне, в далеком Силвер Сити, в ночь, когда он познакомился с Троном Либеттом.
– Вы видели часть моей жизни, мистер Верона. Потому что я позволил вам. Эта трубка, видите ли, не является моей вещью. Она является частью самого меня. И обладает некоей силой.
Видимо поэтому спички Джона произвели такой эффект на синий туман. Верона задумался над этим, а Трон спросил:
– Так значит, мы можем расправиться с туманом огнем. У нас есть спички. Мы подожжем факелы и уничтожим их.
Старик с досадой ответил на это:
– К сожалению, это невозможно. Все, что здесь – нереально. И ваши спички не смогут поджечь наши факелы, наши деревья. Но их энергии хватит, чтобы убить их предводителя. Именно он решает, где нанести удар. Без него, туман рассеется. К сожалению, мы не знаем, как он выглядит. Но, слава богу, это знает Джон.
Джон почти почувствовал, как на его плечи сваливается нечто тяжелое. Снова главный герой пьесы, под названием загробная жизнь, не кто иной, как медиум Джон Верона. Непонятное восприятие здешних законов, погоня за невидимым врагом, и никаких ответов, лишь все больше и больше вопросов – все это не помещалось в здравом рассудке Вероны. Он не мог больше сидеть и слушать, как от него ожидают грандиозных действий по спасению человеческих душ.
– Хватит! Почему? Почему я? Я ничего не умею. Не умею управлять душами людей, не внушаю им никаких мыслей. Я даже не могу почувствовать их присутствие. И я понятия не имею, про какого знакомого предводителя вы мне говорите. А ваша жертвенность? Где она? Почему я ее не ощущаю? Это ваша обменная монета здесь – но только я ее не видел в действии.
Старик слушал внимательно. Он не удивился, не перебивал Джона, а просто сказал ему:
– Как вы попали сюда, мистер Либетт? Мистер Верона?
Друзья покачали головой.
– Вы поймите, что после смерти человеческая душа не летит осматривать райские сады и знакомиться с Богом. Путь души начинается с самого главного качества – способности пренебречь своей гордыней. Этим руководит проводник. Проводник рассказывает, что можно попасть в чудное беззаботное место пребывания, если кто-то другой за тебя сможет отдать бессмертность своей души. Он показывает все прелести этого места, в котором вы сейчас находитесь. И, может, родственник или любимый человек купит тебе билет, а сам исчезнет. Не спрашивайте меня куда. Это страшно себе представить. В том месте, где души пребывают в ожидании, можно застрять надолго. Но все же, лучше темного забвения, куда отправляются души жертвенников. И так уж устроено. И мы каждый день благодарим их за наше спасение. А здесь мы жертвуем, чтобы поддержать свет, иначе тьма поглотит и здешние края. Если вы не справитесь, то тьма поглотит эти места, и мы исчезнем навсегда.