Когда Анака втащил ее внутрь фургона, и взгляду Эйнджел наконец предстало его содержимое, только тут она поняла, что этот азиат оказался крепким орешком. Увидев все это, она только и смогла вымолвить:
— Неужели все это дерьмо разрешено законом?
Ответ Коуба Анаки был кратким:
— Почти все.
На свете существует такой тип людей, которые помешаны на аппаратуре и оружии. Они сидят где-нибудь в пустыне в бункерах и ждут конца света. Есть и другие, которые просто любят игрушки такого рода. Анака был человеком, у которого таких игрушек имелось в избытке.
Добрая половина фургона была перегорожена проволочной сеткой. На ней висел сенсорный замок, реагирующий на отпечатки пальцев его обладателя. За сеткой находился настоящий арсенал. Оружие, собранное Анакой, по всей видимости, стоило целое состояние. Большую часть его Эйнджел видела впервые и могла назвать не более половины всего собранного в фургоне стрелкового оружия. Здесь имелись привычные для израильтянина «Орел пустыни» и «Узи». Европейцу более знакомы были «Н&К», «Валькирия» с удлиненными стволами, то ли для подавления звука, то ли для вспышки. Субконтинент был представлен снайперской винтовкой пятидесятого калибра «Виндхья» с электронным прицелом размером с голову Эйнджел. Штаты были представлены в виде нового «М26-11», который Эйнджел видела только однажды в передаче по видеокому. Проклятая штуковина стреляла так быстро, что для того, чтобы она не расплавилась, пришлось вместо одного ствола поставить четыре. Обойма по величине превосходила стопу Эйнджел.
И кроме того, армейский карабин «Стейр» пятидесятого калибра, стреляющий безгильзовыми патронами, с помощью которого Анака располосовал «Шеви Кальдеру».
Анака выехал из гаража, оставляя после себя на всем пути следования от места стоянки до ворот след горелой резины. Эйнджел сидела в фургоне и, чтобы ее не мотало из стороны в сторону, держалась за проволочное ограждение. Ей не доставляло удовольствия находиться там, потому что у нее складывалось впечатление, что сама она не стоила и тысячной доли того электронного хлама, которым был забит правый угол фургона.
Когда они оказались на улице, Эйнджел увидела останки «Кальдеры», но никаких признаков «БМВ».
Что, черт побери, произошло?
На улице Эйнджел чувствовала себя в безопасности, поэтому перебралась на переднее сиденье и устроилась рядом с Анакой. Первым делом она поинтересовалась, знал ли насчет фургона Уайт или кто другой из коллег Анаки по полицейскому департаменту. Похоже, что сослуживцы не принимали Анаку всерьез, считая его малость чокнутым, но люди такого рода, как правило, не чокнутые, они просто настроены на другую частоту и живут в ином измерении и по другим законам.
Эйнджел страшно хотелось узнать, каков он на самом деле и является ли в действительности таким крепким орешком, каким казался ей раньше.
Они свернули в сторону Маркета, оставили позади Муниципалитет и полицейское управление, затем снова повернули. Вскоре фургон помчался, петляя, совсем как в дешевых вестернах, по холмам Джапантауна, застроенного хромо-никелевыми конструкциями. Они двигались в направлении парка «Золотые ворота».
На протяжении всего пути Анака хранил молчание. Наконец Эйнджел не выдержала:
— Не слишком ли далеко мы заехали? Или для начала нам нужно немного поплавать?
Анака посмотрел на нее так, словно только сейчас понял, что у него есть пассажир. Выглядел он не лучшим образом — еще потрепаннее, чем обычно. Вдобавок казалось, что уже несколько дней он обходился без душа.
— Не трогай меня, Эйнджел. Только что провалилась моя операция, но я пока не знаю, получил ли я какой-нибудь результат.
— Какого черта? Какая операция? На кого ты работаешь?
— Сам на себя.
От сердитого взгляда Анаки, которым тот одарил ее, Эйнджел стало как-то не по себе. Если этот парень находился там, преследуя свои собственные цели, и действовал по своим собственным законам, то он был опасен. У нее было еще одно золотое правило, которое она хорошо усвоила, живя на улице: никогда не противоречь сумасшедшим.
Одинокий псих в парке «Золотые ворота» убивает кролика — такая перспектива ей не улыбалась.
Стараясь говорить как можно спокойнее, она спросила:
— Что за операция?
«Хорошо, теперь только остается надеяться, что мой тон не показался ему снисходительным».
— Наблюдение за Ван Дайном, какая ж еще?
«Какая глупость с моей стороны. Это же было ясно как день».
— Ты был один?
Анака улыбнулся. На какой-то момент он показался ей вполне нормальным. Вернее сказать, настолько нормальным, насколько Анака мог выглядеть нормальным в воображении Эйнджел.
— Ты и представить себе не можешь, что может сделать один человек, когда имеет хорошо подобранное оснащение.
Внезапно дома кончились, и фургон въехал в парк. Все свое внимание Анака перенес на дорогу и движущийся по ней транспорт. Себе под нос, скорее всего, не осознавая этого, он пробормотал:
— На улице все чисто, никаких признаков антенн или импульсного повторителя, электромагнитного излучения у фургона нет….
Он вздохнул и как будто успокоился.
— Слава Богу, мы чисты и слежки, похоже, нет.
Ей повезло. Раньше Эйнджел считала, что со своей подозрительностью дошла до ручки, но теперь она видела, что подозрительность Анаки превосходила ее собственную на целый порядок. Но гораздо хуже было то, что подобная осторожность могла быть оправдана. Во всяком случае она сомневалась, что будь Анака на ее месте, он вряд ли бы высунул нос на переднее сиденье.
— Ты полагаешь, что те моро могут еще следить за мной?
Сама-то Эйнджел так не думала. В своих преследователях она распознала ударную группу кошачьих. Жестокие, умеющие противостоять грубой физической силе, в какой-то степени тупые, они не были склонны меряться силой с теми, кто был готов дать им отпор. Поведение их ничуть не отличалось от уличных банд тех времен, когда она жила в Кливленде.
Кроме того, эти моро смотались в ее «БМВ», и если бы они находились в пределах действия ее пульта дистанционного управления, она бы уже обнаружила их.