Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Энгер с облегчением покачал головой.

— Значит, теперь мы можем в темноте обмануть их, верно? Давай снова сядем и посмотрим, где наш приятель.

— Знаешь, парень, в твоей идее может оказаться одна дыра, — проворчал Джефф.

— Как это?

Джефф Фергюсон спокойно продолжал полет, не глядя на сидящего рядом.

— Парни, которые обследовали дурацкий остров всю неделю на этих флоатерах, больше десятка раз видели когов. Но все они были небольшими группами. Иногда чертовы охотничьи отряды, иногда рыбаки в чем-то, типа выдолбленных каноэ, иногда небольшие поселения из дурацких домов на сваях, сделанные из чего-то вроде бамбука. Но ни одного большого города.

Энгер облизал пересохшие губы.

— Это совпадает с тем, как они сражаются. Они живут кланами, не больше нескольких сотен человек вместе, включая женщин и детей.

— Ну да. Что я хочу сказать, нет никакого большого города, к которому может привести наш парнишка. — Джефф принялся смотреть вниз, чтобы найти поляну, подходящую для посадки. — Он всего лишь отправится домой. И что это нам даст, парень? Он приведет нас к какой-нибудь дурацкой бамбуковой хижине.

— Мы рискуем, — обеспокоенно признал Энгер. — Но я заметил во вчерашнем сражении кое-что, чего больше никто вроде бы не заметил. Я думаю, у них есть центр, штаб-квартира, ну, храм, что ли, часовня, называй, как хочешь. И я надеюсь, что наш ког отправится туда с докладом.

Джефф проворчал что-то скептически и перевел глаза на стрелку искателя.

— Он направляется вон туда. Сейчас я где-нибудь сяду, и, может, нам удастся чуток вздремнуть, пока парнишка вышагивает свои дурацкие мили. Мы стряхнули с хвоста старину Тен Эйка.

Погоня сквозь ночь продолжалась. Время от времени они поднимались в воздух, пролетали несколько миль, снова садились. Они не хотели подбираться слишком близко к когу из страха, что он догадается, что его преследуют, и, чтобы не навести их на след, изберет другое направление.

Он двигался быстрее, чем ожидал Энгер Кастриота. Очевидно, путешествие по ночным тропам не пугало кога и не несло в себе больших препятствий.

Однажды они заметили на расстоянии флоатер Бена Тен Эйка, который явно продолжал их разыскивать, хотя микропередатчика у них на борту давно уже не было. Они укрылись на крошечной поляне. Шансы Тен Эйка снова обнаружить их были крайне малы.

С рассветом они продолжили погоню за своей добычей, держась как можно ближе к верхушкам деревьев — не только для того, чтобы не быть замеченными бегущим когом, но чтобы еще снизить и без того составляющие один на тысячу шансы Бена Тен Эйка заметить их. Если бы он увидел их при дневном свете, им бы пришлось бросить дело, которое они затеяли, чтобы бежать.

Приближался полдень, когда Джефф вывел Энгера из дремоты, проворчав:

— Он остановился.

— Что?

Энгер потряс головой, чтобы мысли прояснились, и мутным взором уставился на стрелку искателя.

— Он остановился. Может, прилег поспать. Дзен! Представляю, как ему это нужно.

Энгер, полностью проснувшись, качал головой, на этот раз в знак отрицания.

— Нет. Если бы он собирался спать, он бы сделал это ночью. Он рассчитал, что находится достаточно близко к тому месту, куда собирался направиться, чтобы добраться туда без остановок. Замедли ход, Джефф, и продолжай приближаться к нему.

— Не боишься, что он нас заметит?

— Теперь это неважно. Но лучше набери высоту. На этой высоте до нас может долететь стрела из арбалета.

Джефф всматривался в лес под ними, обескураженно качая головой.

— Внизу ничего нет. А мы уже почти над ним, где бы он ни… Эй!

Энгер Кастриота раскрыл глаза так же широко, как инженер.

— Это здесь, — выдохнул он.

Джефф, наконец, оторвал взгляд от руин под ними и посмотрел на своего товарища обвиняющим взглядом.

— Ты чертовски хорошо знал, что здесь будет.

— Помнишь платформу, которую несли четыре кога, на которой была их святыня? — проворчал Энгер.

— Фаллический символ?

— Вот именно. Никто к нему внимательно не присматривался. А присмотреться стоило. Наверное, все были чересчур взволнованы. Потом же коги унесли обломки. В общем, как бы то ни было, это не был фаллический символ. Это была копия космического корабля. А там внизу — оригинал.

Джефф смотрел вниз, выпучив глаза, и медленно проникался пониманием.

— Его почти поглотили эти чертовы джунгли. Но… Дзен, так это ведь значит…

Губы Энгера дрогнули.

— Это значит, что коги не человекоподобны. Коги — люди. Джефф, спустись ниже. Непохоже на то, чтобы внизу было поселение. Это должно быть что-то вроде… ну, часовни.

— Я могу сесть на самый верх, — пробурчал Джефф, — рядом с люком. Похоже, он открылся при падении.

— Не волнуйся так.

Энгер вытащил бластер и осмотрел его. Оружие Барни было не заряжено. Энгер что-то сердито пробурчал, сообразив, что ему следовало выиграть или купить в игорной палатке дополнительных боеприпасов к их оружию. Он бросил бластер на заднее сиденье.

Остальное оружие он тщательно осмотрел. Они понятия не имели, что ждет их внизу.

— Там сбоку висят дурацкие веревочные лестницы, — сказал Джефф. — Они, наверное, пользуются этим люком, как входом. Карабкаются по лестницам наверх и спускаются вниз, в джунгли.

— Отступать нет смысла, — сказал Энгер. — Мы должны вернуться назад с убедительным доказательством. Если они не выбросили все из корабля, а я в этом сомневаюсь, мы можем найти корабельный журнал или что-то в этом роде.

Они осторожно опустились на упавший космический корабль, лежащий на боку и протянувшийся на тысячи футов.

— Это старый Кондор, — буркнул Джефф. — Они давно уже не используются.

— Он лежит здесь очень долго, — пробормотал Энгер. — Прикрой меня, Джефф. Я хочу подобраться поближе к люку.

— Сам себя прикрывай, — мрачно ответил Джефф. — Я тоже иду. Я этого не пропущу даже за десять пивоваренных заводов. Отдай мне обратно винтовку.

Они покинули прикрытие флоатера и направились ко входу в изломанные останки старого космического корабля.

Как только они показались на виду, из входа появились четверо темнокожих человечков в долгополых одеяниях, словно осуществляя некую церемонию. Они напевали что-то, лишенное смысла для новоприбывших. Их одеяния были ярко-оранжевыми, а головы начисто выбриты.

Четверо, продолжая песнопения и время от времени качая головами в унисон, выстроились в прямую линию. Затем, словно не было ничего более очевидного, вытащили из-под своих одеяний четыре бластера и прицелились.

— Эй! — завопил Джефф и потянулся за своим собственным оружием.

— Не смей! — хрипло сказал Энгер, хватая грубияна-инженера за руку. — Нас поймали. Они могут нас разнести на куски. Постарайся выглядеть дружелюбно.

— Выглядеть дружелюбно! — простонал Джефф.

Песнопение окончилось, Медленно, словно продолжая церемонию, четверо прицелились еще тщательнее. Их пальцы сжали оружие.

Значит, это все, обреченно подумал Энгер, Нужно было позволить Джеффу сыграть свою игру. Тогда бы у них оставался еще какой-то, пусть крошечный, шанс.

Четыре фигуры в оранжевых одеяниях, с торжественным выражением на лицах, пропели в унисон:

— Банг, банг, банг!

Затем опустили оружие и уставились, не веря своим глазам, на двух белых людей — как будто они искренне верили, что те должны исчезнуть.

Энгер Кастриота прикрыл глаза в облегчении.

— Во имя Дзен! — не выдержал Джефф, — Чертовы штуки не заряжены!

— И судя по тому, как они выглядят, не заряжены уже век или даже больше, — заметил Энгер.

Еще одна фигура, заметно старше первых четырех, появилась из люка, моргая в свете полуденного солнца. Этот человек был бритоголов, как и остальные, но имел полоску седой бороды и был согбен от возраста. В остальном он был в точности таким же, как остальные, только на его шее висела копия космического корабля, сделанная, как решил Энгер, из золота. Теперь он заметил, что у четверых тоже были такие символы, только поменьше и, похоже, из бронзы.

73
{"b":"263152","o":1}