Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Ты бросишь его так?

– Нет, с чего ты взяла? – удивилась я. – Просто немного пошумела для острастки.

Оль расслабилась, потом даже улыбнулась. Я ухмыльнулась и вышла. Дельфина в это время успокаивала волка. Как бы мне не хотелось, чтобы она устроила головомойку, я осознавала, что Дель этого делать не будет, потому что умна, он в гневе, а огонь соломой не тушат.

Устало выдохнув, я прилегла на местное подобие кровати. Лежала и думала, но, как ни странно, ни о Рике, девочках, происшедшем на Нироме, а о браке. Вывод был сделан давно и обретался неутешительным – я загнала себя в ловушку. Ведь если любимый мужчина для женщины это – все, то для мужчины она всего лишь ЕГО женщина, не более, даже очень любимая. И несмотря на понимание, я по глупости влюбилась в мужа. Псевдо мужа. Теперь, когда он стал Владыкой, последние зачатки надежды на что-то хорошее, приказали долго жить.

Боль, от этих мыслей, обручем сдавила грудь. Я всхлипнула, потом вспомнив о волке, огляделась: Рик спал. Тихо подошла к окну, снаружи присыпанному песком. Свет, похожий на лунный, лился в высокие окна, и оставался на ковре замысловатым узором. Чувствуя себя виноватой, что грубо отчитала Рика, я вздохнула, схватила саквояж и быстро пошла в комнату для умывания.

Рик

Я не знаю, что устроил, но в голове крутилось одно: Силь виновата. Приглушенная мысль сверлила голову тупым буром. В чем, почему, не помню, в голове крутилось единственное – она всех подставила! Потом ничего не помню.

Проснулся от шума веселой болтовни на кухне и, поднявшись, побрел к своим красавицам.

– Рассказывайте девушки, не томите! Вы обещали! – потребовала Дель, с удовольствием укладывая на темный хлеб аппетитную дольку мяса.

– А что рассказывать? – потягивая горячий чай, спросила сонная Силь.

– То, что вы с Оливией знаете, а мне никто не удосужился сообщить!

Сильвия открыла рот, чтобы ответить, но тут послышались шаги... Несмотря на раннее утро, к нам пожаловал вчерашний знакомец – Рантет. Рыжий, хитрый. Нет, пока ничего каверзного не сделал, но в его глазах столько лукавства. Подозрительный тип! Чего пришел?

Демонстрируя недружелюбие – я его обнюхал. Взъерошенная Силь, молча наблюдавшая за моими действиями, усмехнулась и пригласила Рантета за стол. После всех наших приключений она таскает собой целый арсенал заклинаний воды, костра и прочих запасов. Она активировала воду в большом сосуде, кинула в него заклинание кипятка и сушеные ягоды. Нарезала хлеб и мясо. Готово. Жаль, я не ценитель подобного натурализма, мне бы кофе, сваренный по-турецки в турке... да хорошего сорта!

Получив большую чашку, полную горячего напитка, гость замер. Предложив ему угощаться всем, что было на столе, девушки культурно делились впечатлениями, ожидая подключения Ранета к разговору. Но застыв над кружкой, он сидел и молчал.

Первой не выдержала Сильвия:

– Рантет, может вам холодного чаю налить? Вероятно, не очень любите горячий чай по утрам?

– Я никогда не пил такого! – выдохнул он, приведя Силь в растерянность.

– Простите, давайте я налью вам холодной воды и засахаренных ягод. Вы смешаете, заодно попробуете! У Вас такие, наверно, не растут... – она мило улыбнулась.

Рантет поднял на нее недоверчивый взгляд, словно думал, что она шутит.

– Это слишком большая плата за мою работу! – совершенно серьезно заявил он.

– Какая плата? О чем вы? – растерялась Сильвия, а подруги удивленно переглянулись.

– Это никакая ни плата. Просто позавтракайте с нами и все. Плату обсудим позже...

Он вновь недоверчиво посмотрел на нее.

– Благодарю, – наконец сказал гость и приступил к завтраку. Силь, пожав плечами, вернулась к трапезе.

– Немного расскажите о своем мире... – мило попросила Дельфина. Он с трудом оторвался от смакования чая и, странно вздыхая через слово, абориген начал рассказ:

– Много веков в нашем мире был матриархат, суровая диктатура женщин. Продуманные до мелочей законы, работали как точный механизм. Потом власть захватил Элиастет...

– И..? – не выдержала паузы Дельфина.

Рыжий сделал большой глоток.

– ... с тех пор у нас хаос. Сначала опьяненные победой мужчины выставили женщин со всех должностей, потом все сосредоточилось в руках одного Элиастета.

– Сейчас он еще у власти? И никто не воспротивился, да у нас давно бы...

Рантет кивнул и, потягивая чай, словно самое изысканное вино, продолжил:

– Поэтому гостей из других миров откровенно не любят. Но запрет Древних: не обижать и не убивать пришельцев нарушать бояться.

– Не поняла, а причем пришельцы? – возмутилась Дель.

Я тоже недоумевал.

– Так это они начали смуту! Им претило, что мы слушаем женщин. Сначала это были случайные попаданцы. Мы им помогали по закону Светлых, но особо их болтовню не слушали. Потом попала группа – пять человек из миров Темных Древних...

– И что?..

– Что-что... Они помогли свергнуть матриархат! – Рантет странно хохотнул, – а потом он их всех сгноил.

– В смысле? – Это не выдержала Силь.

– Заточил под землю, только добрался до власти. Самых лучших, уважаемых женщин отправил туда же. С тех пор опасаясь, что его скинут с помощью иномирцев, всеми силами отбивал охоту появляться в нашем мире. – Рантет многозначительно усмехнулся и глубоко вздохнул. И вновь прилип к своей кружке – смакуя.

Меня уже раздражали его манипуляции с чаем. Я отвернулся, но тут голос подала Оливия:

– Подождите, а почему вы его не скинете?

– Он захватил все запасы воды на планете.

– Как это все?

Жителям мира переполненного водой это казалось невозможным.

– Очень просто: морей у нас нет, все зависят от больших рек текущих на двух материках. Получил воду – получил контроль над миром.

Его кружка с чаем все еще была полной, глотнув еще раз, он продолжил:

– Первым делом Элиастет захватил станции сбора воды. Это установки, которые при матриархате собирали воду сразу из туч и строго распределяли, чтобы ни одна капля не пропала зря, поливая горы или нежилые районы на полюсах.

– А что у вас на полюсах? – поинтересовалась Силь, оторвавшись от бутерброда.

– Пустыня...

Мне его история чем-то напомнила опасения, высказанные Рэном на тему: что могло стать с Водным миром не уничтожь мы вовремя Пилса.

– Странно, а как же лед это же вода?

– У нас искусственная система налаженная Древними. Предки умудрились уничтожить все леса, израсходовать и отравить воду, превратив мир в пустыню. Остались в живых только те, кто прятались в горах. Древние сжалились над ними и даровали три реки с наказом: ценить и беречь. Тогда-то и пришли к власти женщины, обвинив мужчин в происшедшей катастрофе, но с того времени прошло тысяча лет, все давно превратившись в легенду.

– А что за система сбора? – уточнила Дельфина, которая давно закончила завтракать, теперь внимательно слушала Рантета.

– Она собирает воду прямо из туч, распределяя людям и полям. С увеличением населения вода в реках прибывала, а людей стало много – женщины предпочитали договариваться, а не воевать.

– А сейчас что правитель делает? – Это Оливия выбралась из своей задумчивости.

– Ничего. Элиастет ищет эликсир бессмертия...

– ???

– Он постарел и теперь боится, что его скинут.

– Ладно, допустим, кому-то удалось найти средство продления жизни. Неужели он настолько наивен и думает, что ему откроют такую удивительную тайну? – удивилась Силь, оглянувшись на меня округленными глазами. Я понял, она вспомнила, что эту тайну давно открыли на Нироме.

Тут гость, остро взглянув на Сильвию, спросил:

– Вы позволите взять чай с собой? Кружку я верну! Сегодня после обеда договоримся, сколько вы заплатите мне за перевод. Ошеломленные странной просьбой переводчика, забрать чай с собой, девушки вразнобой кивнули.

Довольный как слон, Рантет убежал, держа кружку у груди, как самое дорогое.

Сильвия

Я пошла, переодеться после затянувшегося завтрака. Возвращаясь, услышала Дельфину:

81
{"b":"262564","o":1}