Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Тебе просто повезло, что Силь это Силь. Любой другой на ее месте, разозлившись, развернулся и ушел, бросив тебя к фипасам.

Я уже остыла, и мне было жалко Рика, но вмешиваться не стала.

Дельфина хладнокровно продолжала:

– Знаешь, если бы Древние желали отправить тебя с эльфом или гарххом, они бы приказали им, – она выделила это голосом, – а не Сильвии. С Нирома мы ускользнули потому, что Сильвии и в голову не пришло устраивать полномасштабные войны с помощью распылителя, а если бы на ее месте были настоящие бойцы, такие как ваши друзья, они бы устроили заварушку. С кровью! Потому что они воины и первым делом – приняли бой и прорывались силой, а не тихо смотались, как мы. Ладно, почти тихо... – поправилась она, вероятно под скептичным взглядом Рика.

И помолчав, добавила:

– И ты все-таки не прав...

Классная вещь женская солидарность! Довольно улыбаясь, я отошла от двери. Через минуту из моей комнаты вышла Дельфина, подмигнув мне, нырнула в умывальню.

Я вошла. Виновато виляя хвостом, следом явился Рик. Он жалобно заскулил и замер на полусогнутых лапах. Лукаво поглядывая, усерднее завилял хвостом, словно собака. Выглядело, будто он просит кинуть палку и поиграть с ним! Я обернулась, собираясь помириться, но тут он глухо и утробно взвыл. Этот жуткий звук перекатывался у него в горле, время от времени сменяясь угрюмым рычанием.

Прикусив губу от огорчения, сдерживая всхлип, я подскочила к нему и обняла:

– Волком становишься? Не можешь себя контролировать?

Он тоскливо взвизгнул.

– Потерпи... Ты же помнишь: ночь бывает самой темной перед рассветом!

Он тяжело вздохнул и, уткнувшись мне в локоть, затих. Я молча гладила его, незаметно вытирая слезы.

Рик

После того как меня отпустило, я обессиленно сидел рядом с Дельфиной, и шкурой ощущал, что она сейчас взорвется! От любопытства:

– Я до сих пор очень терпеливо ждала. Теперь пришло время рассказать обо всем.

– Обо всем?

Дельфина сурово кивнула:

– Абсолютно. Со всеми мельчайшими подробностями. Не упуская ни одной детали. Твой рассказ самое малое, чем ты сможешь загладить свою огромную вину передо мной, подруга. – Дельфина щелкнув языком, скрестила руки на груди и откинулась на спинку стула, с которого пристально уставилась на Сильвию, скрыв проскользнувшую улыбку.

Силь рассказала. Слушал ее с удовольствием. По ее рассказам я просто "былинный богатырь". Она тактично не упомянула, что необратимое зелье попало к нам с помощью Оливии. Которая, тоже внимала Силь.

– У меня такое чувство, будто я спала, спала и проснулась. Вырвавшись из интересного сна в скучную серую жизнь, – вздохнула она, закончив свой рассказ на тоскливой ноте.

– Слов нет... – захлебнулась в эмоциях Дельфина. – А что делать будешь?

Силь, подумав, печально добавила, огорошив не только меня:

– "Сладкие мечты" о взаимной любви я давно откинула, мысли о том, чего я хочу на самом деле, вызывают жуткую боль, где-то внутри не хочу новых искушений...

– Струсила и сама плачешь! Где логика? Сказать ему не могла? – возмутилась Дельфина. Я согласился с Дельфиной, внимательно вглядываясь в Силь.

За минуту Сильвия успела, обидеться, тяжело вздохнуть и устало согласиться со словами подруги.

– Да, я ждала, сама не знаю чего... Может его прямого признания, может просто боялась, что чувства Рэна пройдут вместе с приключениями. Попадет он в общество эльфийских красавиц – среди них я буду как мокрая курица среди орлиц, особенно через пару десятков лет, а он будет мучиться рядом...

– Глупо бояться того, что будет. Надо было хотя бы объясниться и не убегать молчком.

– Дельфина, ты понимаешь, это все неправда. Это действие заклинания. Джером тоже от меня без ума, ага...

– Но оно же необратимое, таким образом, что не делай, оно – необратимо! Это значит, они на самом деле так чувствуют. И неважно, отчего это произошло, главное, не могут по-другому! Вот только не надо мучиться чувством вины! Это им сейчас плохо, ты должна быть рядом, ведь были случаи, когда после подобного заклинания умирали без объекта привязки.

Молчавшая до этого Оль, поинтересовалась:

– А ваши отношения далеко зашли?

– Не поняла, в каком смысле ты спрашиваешь? Он убивал, защищая, вытаскивал из ям, таскал на руках, когда стоя засыпала, вылечивал смертельные раны... А если так, то обнимал...

– Активно обнимал, ты хочешь сказать? – подмигнув, весело прокомментировала Дельфина.

К моему удивлению Силь слегка порозовела, потом задумчиво улыбнулась.

– Безусловно, – подтвердила она, хитро улыбаясь. – С поцелуями в лобик, как целуют малышей...

Девушки, посмотрев друг на друга, расхохотались, но тут пришли помощники хозяйки и принесли обед, избавив Сильвию от дальнейшего обсуждения многочисленных достоинств Рэна.

Сильвия

Рантет нанес обещанный визит и вернул кружку. Усадив гостя на цветастый диван в моей комнате, начали с делового разговора:

– Рантет, назовите свои расценки.

– Если учесть утренний чай, то вы расплатились на два дня вперед.

– Я поняла, что вода здесь на вес золота, но утром это было просто угощение! Считать его не будем!

– Благодарю! Ну, с богатых гостей я беру полстакана воды в день. Чистой воды.

– Значит, за неделю вы согласитесь принять от нас пять полных стаканов? А золото не идет?

– Нет, золото стоит почти как вода, но с ним тяжело, сразу станут пытать, откуда взял. Не избавишься. Другое дело вода, нужна всем, сменять, продать – все легко!

– Понятно, в общем, договорились в неделю пять стаканов.

– Очень щедро. Благодарю!

Меня внутри чуть не вывернуло от щемящего тона Рантета. Бедолага.

– Имейте в виду, Рантет, – строгим голосом сказала я, приводя его в чувство, – угощение оплатой не считается!

Дельфина принесла с кухни бутерброды и чай, поставив все перед гостем, поинтересовалась:

– Я все хотела спросить, а как к происходящему в вашем мире относятся женщины?

– Женщины? – переспросил он, наслаждаясь чаем. Надо было позже угощать, сейчас опять начнет преклоняться пред кружкой!

– Теперь они не хотят принимать участие в забавах честолюбивых мужчин алчущих власти. Как говорит моя тетя: "Эти мужчины стремятся получить в свои руки власть, чтобы навязать всему миру свой ленивый образ жизни!" – Рантет поджал губы с выражением презрения на лице, передразнил басом тетю.

Смешно. Я расправила плечи и спросила самое главное:

– Где найти человека, который сможет отправить в мир Темных Древних?

Рантет громко присвистнул, скептически покачал головой.

– В случае пропажи вас никто искать не будет, здесь промышляют ловцы рабов, лишний раз лучше на улицу не выходить!

Ничего себе! В мире у Светлых Древних – работорговля. Я просто шокирована! Забыла, как дышать. Всю жизнь считать, что Светлые Древние заботливые охранники миров, и столкнуться с таким отношением! Ничего себе радетели о благе! Как они допустили такое! Все их принципы о свободе выбора.

Глотнув чаю, Рантет продолжил:

– Насчет отправки... это невозможно!

– Обоснуйте! – потребовала Дель, расстроено грызя пальцы. Детская привычка...

– Нет способов попасть в мир Темных! Древние перекрыли все пути. Даже и не думайте!

– Должен быть способ! – испуганно заспорила я, резко вскочив с дивана.

Потом задумавшись, начала шагать туда обратно. И голос, предатель, звучал надтреснуто не то от страха, не то от отчаянья. Оливия заметил панический взгляд Рика брошенный на меня и протянула руку с явным намерением взъерошить ему загривок. Но Рик увернулся от ее руки, оставшись сидеть, в отчаянии уставившись на меня.

– Рик! – выдавила Дельфина сквозь зубы. – Не глупи! Найдем выход! Столько прошли и сейчас не отступим!

Дельфина однозначно умна, но грубовато прямодушна, вздохнула я, смущенно отворачиваясь к переводчику:

– Рантет, поймите, мы не ищем прямых путей, а за неофициальную помощь готовы хорошо заплатить! Очень хорошо! По самым смелым подсчетам, сколько возьмут за доставку на Наэль? – Я устало опустилась в кресло, не отрывая глаз от задумавшегося мужчины.

82
{"b":"262564","o":1}