— Чудесная собачка! — сказала Тёмина мама.
— А какой она породы? — спросила тетя Несси.
Тёмин папа кашлянул.
Но тетя Несси уже задавала следующий вопрос:
— Вы ее в собачьем клубе купили? Какая у нее родословная?
Акира быстро посмотрела на Несси и сейчас же опустила глаза.
— Да что вы, в клубе, — ответила она светским тоном. — В клубе, знаете, ни в чем нельзя быть уверенным. Там иногда такое подсунут, что и не поймешь, собака это или крокодил!
Акира посмотрела на тетю Несси и вежливо улыбнулась.
— Я приобрела мою собаку непосредственно у ПРОИЗВОДИТЕЛЯ, — продолжала она. — Это, конечно, недешево, но зато там хотя бы понятно, что к чему и с кем имеешь дело.
— Точно! — кивнул Тёмин папа. — Мы видели мать этой собаки! Ее зовут Альма! Чистопородная дворянка!
Тёма тоже кивнул. Ему не понравился тон тети Несси и очень хотелось как-то поддержать Акиру и ее собаку.
Но Акира, кажется, в поддержке не нуждалась — она сама была вполне способна постоять за своего щенка.
— Совершенно верно, — сказала Акира еще более вежливо. — А отец, как я сегодня выяснила по интернету, у нее БАСЕНДЖИ. Так что порода моей собаки — полубасенджи!
И Акира обвела притихшую компанию спокойным взором своих огромных глаз.
— Ma che carina! — восторженно сказал Джованнино, глядя на Киру.
— Какая хорошенькая, — перевела тетя Несси тусклым голосом. И поспешно добавила —…собака!
— Спасибо! — воскликнула Акира. — Вот! Чудесное имя! Я назову ее Карина!
И, наклонившись к собаке, прошептала:
— Кариночка! Карочка моя!
Собака лизнула Акирин палец тонким розовым язычком.
— Видите? Она довольна! Она приняла свое имя! — сказала Тёмина мама. — А теперь давайте ужинать!
Тетя Несси перевела Джованнино весь разговор, Джованнино радостно засмеялся — и тут же потянулся к оплетенной соломой большой пузатой бутылке с красным вином и стал ее открывать.
— Questo è il vero Chianti! Autentico! — объяснил он.
— Это — кьянти, — перевела тетя Несси. — Настоящее!
— Излюбленное вино итальянцев! — весело сказал Тёмин папа и протянул свой бокал.
Несси, Джованнино и Тёмин папа пили кьянти, а детям налили вишневый сок. Тёмина мама тоже попросила соку. Тёма был очень доволен, что сок по цвету напоминает красное вино: если не знать, то можно подумать, что все пьют одно и то же.
— За Несси и Джованнино! — произнес Тёмин папа, поднимая бокал.
Тетя Несси покраснела и перевела, Джованнино рассмеялся и поцеловал ее в губы. Тетя Несси побагровела, как помидор, и почему-то с торжеством посмотрела на Акиру.
— Я так рада за тебя, Нессичка! — сказала Тёмина мама. — Желаю тебе счастья! От всей души! Ты его действительно заслужила!
— Это еще кто заслужил! — обиделась Несси, и глаза ее сошлись на переносице. — Нинно очень долго меня добивался! У меня, между прочим, был и другой поклонник.
И она быстро перевела свои слова на итальянский язык.
Нинно засмеялся, кивая головой, а потом вдруг начал откашливаться.
«Сейчас запоет!» — с ужасом подумал Тёма.
Так оно и случилось. Но произошло чудо. У Джованнино Звольты оказался потрясающий голос.
Глядя на тетю Несси влюбленными глазами, Джованнино пел:
La donna è mobile,
Qual pium’al vento,
Muta d’accento
E di pensier!
Sempre l’amabile,
Buggiardo viso,
E il sorriso
è menzogner!
Все зааплодировали, а Тёмина мама сказала:
— Bravo, maestro!
Она тоже когда-то учила итальянский язык.
А Кира добавила:
— Bravissimo!
Тёма с удивлением на нее посмотрел.
Но не успел Джованнино закончить второй куплет, как стала откашливаться тетя Несси.
Тёмины родители переглянулись, Тёма вздохнул, а Акира опустила глаза и стала сосредоточенно укутывать Карину.
Однако ничего страшного не произошло — тетя Несси ограничилась переводом.
— Сердце красавицы! — объявила она, и ее щеки покрылась легким румянцем.
Сердце красавицы
Склонно к измене
И к перемене,
как ветер мая!
Ласками страстными…
Тетя Несси посмотрела на Тёму и Киру и вдруг запнулась.
— Ну, в общем, это не для детей, — сказала она смущенно.
— Какой у вас замечательный голос, Джованнино! — с восхищением сказала Тёмина мама.
— Оперный тенор! Настоящий! — кивнул Тёмин папа.
— Это Верди, — объяснила тетя Несси. — Джузеппе. Известный итальянский оперный композитор!
— Слышали! — сказал Тёмин папа.
А Тёмина мама, пряча улыбку, спросила:
— А не пора ли нам приступить к ужину? Мне кажется, все уже проголодались!
Несси перевела, Джованнино кивнул и веселым шариком покатился на кухню. Несси тут же вскочила и побежала за ним, высоко поднимая длинные худые ноги.
— Какой симпатичный и талантливый человек! — сказала Тёмина мама. — Дай Бог им счастья!
И все с ней согласились.
В этот момент в комнату торжественно вошли Джованнино и Несси. В руках у Джованнино было огромное блюдо со спагетти, а Несси держала в руках кастрюльку с чем-то черным в черном-пречерном соусе.
— Макарончики! — сказал Тёмин папа. — А это что?
Он кивнул на кастрюльку.
— Это каракатицы В ИХ СОБСТВЕННЫХ ЧЕРНИЛАХ! — гордо произнесла тетя Несси. — В России вы, наверное, даже никогда такого не пробовали.
— Мне, пожалуйста, без чернил! — быстро сказала Кира.
— А мне даже и без каракатиц! — добавил Тёма.
— Глупые! — сказал Тёмин папа. — Неужели вам не интересно попробовать?
Тёмина мама испуганно посмотрела на кастрюльку в руках у Несси.
— Я не уверена, что детям это понравится, — осторожно сказала она. — Они такие КОНСЕРВАТОРЫ!
Несси расстроенным голосом перевела ее слова Джованнино, но он совсем не огорчился.
— Non се problema![6]— сказал он, поставил на стол блюдо со спагетти, побежал на кухню и принес тертый пармезанский сыр и томатный соус.
— Вот это другое дело! — сказал Тёма.
Джованнино сейчас же стал накладывать им полные тарелки.
— Basta cosi?[7] — спросил он.
Тёма в замешательстве смотрел на вырастающую перед ним макаронную гору, не зная, как остановить ее, а Кира ответила:
— Basta pasta![8]
«Ну и ну! — подумал Тёма. — Во дает, Акирка! Так и шпарит по-итальянски! И когда только успела научиться?»
Все с удовольствием принялись за горячие спагетти, стараясь подцепить их на вилку и засунуть в рот. Сложив губы трубочкой, Тёма втягивал спагеттины по одной — они втягивались, но хлюпали, и мама под столом слегка шлепнула его по коленке и показала глазами на Джованнино, а потом на Акиру.
Уткнув вилку в ложку, итальянец с упоением накручивал на нее целый моток политых черным соусом макарон и отправлял в рот.
Акира, бросив всего один беглый взгляд на Джованнино, тоже стала преспокойно наматывать на вилку свои спагетти, как будто делала это всю жизнь, — только порции у нее были гораздо меньше. Тёма попробовал сделать то же самое — получилось неплохо, правда, не так аккуратно, как у Акиры. Он придвинулся поближе к столу, чтобы никто не заметил образовавшегося на его белой футболке красного пятна.
— Очень вкусно, — сказала Тёмина мама и покосилась на пятно.
Тёмин папа ничего не сказал — он, как и Джованнино, был слишком увлечен едой.
И только тетя Несси ничего не ела, а мечтательно смотрела в потолок и слегка покачивалась в такт какой-то мелодии, которую, должно быть, напевала про себя.