Литмир - Электронная Библиотека

— Нет. — Еще шаг. — Просвети меня.

— Это Яблочный Остров, а я — его Королева, — сообщила она. —

Меня зовут Моргана ля Фей.

Я расхохотался и огляделся кругом.

— Мерлин, Моргана, Аваллон… Что дальше? На помощь прискачут

Рыцари Круглого Стола во главе с Королем Артуром?.. Давайте, зовите их!

— Ты болен или безумен, — сказала Моргана. Затем она посмотрела на

дрожащую Мелиссу и ободряюще сжала ее плечо. — Не бойся, дитя. Здесь

тебе ничего не угрожает.

— Он убил дедушку... — Жалобно выдавила Мелисса.

— Твоему сраному дедуле еще повезло, что он умер так быстро. —

Процедил я, делая следующий шаг.

Повинуясь жесту Морганы, передо мной выросла стена огня.

— Это не поможет! — Сквозь гул пламени я услышал тоненький крик

девочки. — Дедушка его сжигал, но он не горит!

Я усмехнулся и шагнул в огонь. Пламя дохнуло жаром, лизнуло

одежду и волосы и окружило меня, не причиняя вреда. Я собрал его и

направил вверх, заставив взорваться рыжим фейерверком. Сгустки огня

упали на яблочный сад и некоторое деревья загорелись.

Моргана, чуть прищурившись, разглядывала меня, а внучка Альфреда

пряталась за ее спиной, глядя на меня с отчаяньем и ужасом.

— Я ведь предупреждал тебя — не лезь. — Сказал я, глядя в глаза

Королевы. Теперь она была ближе, а значит — более уязвима, и я усилил

волевой напор, стремясь поймать ее волю и подавить, разрушая по пути все

барьеры, которые она выставит… Но, как и минуту назад, мои усилия

остались бесплодны: она выдерживала мой взгляд, и я никак не мог отыскать

души, которую мог бы порвать или поработить.

— Поплавай, забияка.

Из ниоткуда возник и усилился влажный туман, горящие деревья

потухли, а потом вовсе исчезли. Воздух становился все более плотным, давление нарастало, мои движения замедлялись… и вот я уже не иду, а

плыву, преодолевая сопротивление огромной толщи воды. Каким-то образом

Моргана перенесла меня на дно океана. Солнечный свет не проникал сюда, но и полной темноты не было: призрачным светом поблескивали странные

водоросли, помахивали растущими из головы фонариками необычные

рыбы… Моргана, чье длинное зеленое платье сменило цвет на насыщенно-

синий, скользила где-то впереди в образе ундины, разглядывая меня со все

тем же спокойным интересом, что и прежде. Исходящая от меня

разрушительная сила вскипятила воду, разорвала на части рыб и растения, но

прежде чем поток разрушения добрался до ундины, она исчезла, а следом за

ней окружающая меня среда начала становиться все более разряженной.

Пространство светлело, возникло ощущение движения, и вот — я уже не

плыву, а лечу, вернее — падаю вниз с умопомрачительной скоростью.

Вокруг — туман, поднявшийся на высоту нескольких сотен метров, и лишь в

конце вертикального колодца — острые гранитные камни.

Я пытался задержать падение, сделать воздух более плотным и

упругим, и добился кое-каких успехов, но полностью затормозить движение

не смог. В других условиях, возможно, мне удалось бы больше, но сейчас я

ощущал влияние чужой силы, мешавшей мне воздействовать на воздушную

стихию так, как мне хотелось бы. Я рухнул на камни и несколько секунд

неподвижно лежал, пытаясь оценить повреждения… Неужели?.. Да, так и

есть — пара новых ушибов и царапин — и все. Ни одна кость не сломана —

как и тогда, когда я с Бьянкой вылетел из окна семнадцатого этажа и упал на

газон.

— Ему все равно… — Услышал я жалобный голос Мелиссы. — Он

что, бессмертный?

Подняв голову, я увидел эту парочку метрах в двадцати от себя. Рука

Морганы покоилась на плече девочки, а лицо ведьмы из Артуровского цикла

по-прежнему не выражало никакого беспокойства.

— Надеюсь, что нет, — ответила Королева Яблочного Острова. —

Посмотри, у него поранена левая рука. Не помнишь, как это случилось?

Мелисса поспешно закивала, а я тяжело поднялся, призывая к себе

силу…

— Дедушка меня отослал, но я видела… не глазами, а по-другому…

что там было. Этот… — Она попыталась подобрать мне подходящий эпитет, но так и не нашла соответствующего, — сломал наш дом. На него упал

большой камень, а из камня торчали такие железки. Одна из них его и…

— Понятно, — кивнула Моргана, не обращая внимания на камни,

которые, повинуясь моей воле, поднимались в воздух и собирались в две

громоздкие кучи справа и слева от дам. — Металлом его можно убить. Жаль, у меня нет этой Стихии… Ну ничего, попробуем по-другому.

Две каменные кучи, каждая весом в сотню килограмм, рванулись к

ним, когда я резко свел ладони — но девочка и женщина стали призраками и

растворились в воздухе прежде, чем камни успели повредить им. В

бешенстве я швырнул всю эту массу в туман.

— Хватит бегать, драная ведьма! — Заорал я. — Я тебя все равно

достану!

— Неужели? — Легкий серебристый смех разлился в воздухе. — Ну, попробуй.

Туман поглотил камни и горы, потемнел и отступил… но не до конца.

Теперь он висел в воздухе сгустками и стелился по земле. Было темно, но не

слишком — глубокий вечер, когда небо скрыто тучами или лунная ночь…

Неба я не видел и земли под ногами — тоже. Вокруг — призраки и миражи, клубы тумана, принимающие самые причудливые очертания… Впереди

появилась Моргана, складывая руки для нового заклятья — я убил ее прежде, чем она его завершила, но лишь убив, понял, что это была не она, а только ее

призрак. Раздававшийся вокруг смех наполнял меня злобой. Она появилась

вновь, я снова ударил, и снова — в никуда, в пустоту, в мираж, который

закружился туманным водоворотом, когда сила прошла сквозь него.

— Где ты, сука?! Покажись уже!

— Грубиян, — нежно пожурил меня голос Королевы.

Она вышла из тумана опять, и я потерял несколько мгновений, пытаясь

понять, что передо мной — мираж или настоящая Королева. Зато она не

ждала. Повинуясь ее жесту, земля вспучилась и из нее появились стволы

гибких растений, которые, словно змеи, мгновенно обвили и сжали меня.

Грубая кора терлась о меня, сдирая кожу, и я закричал от боли.

— Кажется, ты слишком привык к тому, что в мире, где почти нет

магии, у тебя все получается легко и просто, — сказала Моргана, подходя

ближе. — Силы много — при том, что ни ума, ни мастерства нет. Но на

любую силу найдется другая сила, понимаешь?

Сосредоточившись, я заставил обвивавшие меня растения засохнуть и

лопнуть. Упал вниз, но прежде, чем я успел направить поток разрушения на

Моргану, она уже растворилась в тумане. Я выбросил сгрусток силы наугад в

пустоту, но не достал Королеву, а в следующее мгновение земля опять

вспучилась за мой спиной. Но на этот раз растения не пытались меня обвить.

Я почувствовал страшный удар и упал на землю. Попытался встать, но не

смог — левая нога была переломлена и из нее хлестала кровь. Вокруг меня

вырастали все новые растения, наливались тяжестью и беспорядочно били, били, били… Я не успевал создать вихрь разрушения, да и не было сил

поддерживать его — я слишком бездумно тратил энергию в поединке с этой

ведьмой… Деревянные молоты сломали правую ногу, а затем руки и ребра. Я

кричал от боли, захлебываясь собственной кровью. Затем одно из растений

ударило меня по голове и я провалился во тьму.

17

…Я несколько раз выныривал из забытия, и каждый раз картинка и

освещение оставались прежними — темное место, не видно ни неба, ни

земли; призраки и миражи, плывущие в облаках тумана. Иногда забытие

прерывалось из-за боли — кто-то дергал и смещал мои переломанные кости.

Я бил вслепую, но ни разу, кажется, так и не достал мучителя. Во время

одного из пробуждений я заметил, что на мои руки и ноги наложены лубки и

повязки, и понял, кто и зачем издевался надо мной. Ведьма могла легко убить

43
{"b":"250850","o":1}