Все просто здорово! Помогать хранительнице не пришлось, она уже стояла здесь. За ней, пыхтя и отдуваясь, поднялся Калиган, подхватив свой меч.
— Чего встали? Вперед!
Марк благоразумно пропустил учителя и осторожно пошел следом. Впрочем, осторожничать было излишне. Очертания моста постепенно восстановились под ногами, а в конце пути мост выглядел таким как и прежде.
— В другой раз будешь слушать мои уроки, а не разъезжать по мирянским игрищам, — быстро пробурчал Калиган. — А то с такими навыками Седьмому миротворцу и врагов не нужно. Он сам себе неприятель.
Калиган самодовольно кашлянул, а Марк смущенно переглянулся с Никтой: не обижаться же на того, кто только что спас тебя от смерти! Хранительница и так была не в восторге, что минуту назад спаслась, повиснув на одеждах Калигана. Она умело скрывала уязвленные чувства, но сказать ей было нечего.
— Не остри, мы чуть не погибли, — буркнул Марк Калигану.
— Это война. За последние два дня мы уже раз десять чуть не погибли, — отозвался тот. — В том-то и вся прелесть, что «чуть»!
В полутьме Марк разглядел, что они стоят среди полуразрушенных колонн на том месте, где когда-то был зал богослужения подземного храма. Здесь царило полное запустение. Под ногами лежали груды осколков, покрытые слоем пыли, разбитые мраморные плиты. Многочисленные проходы вели в некогда жилые пещеры. Вдоль Роковой пропасти тянулась подземная дорога.
Внезапно Калиган замер. В свете факела Марк разглядел, как его лицо покрывается маской стального хладнокровия, что бывало только в минуты смертельной опасности.
— Калиган? — настороженно произнес Марк.
Учитель не ответил. Вместо него из темноты зала прозвучал грубый мужской голос, обдав всех гробовым мраком:
— Вас приветствуют подземелья Аргоса! Будьте благоразумны и сложите оружие. Так вы спасете жизнь хотя бы одному из вас.
Глава восьмая. Цена верности
Факела на стенах вспыхнули оранжевым пламенем: зал осветил настолько яркий свет, что привыкшие к темноте глаза невольно зажмурились.
Посреди огромного зала у обломков колонн стоял темный князь, бывший архимаг Эреб, окруженный толпами однорогих арпаков. Как и тогда, при неудачной попытке схватить Седьмого миротворца в Храме призвания, их было не меньше сотни. Даймоны полностью перекрывали зал, не оставляя никаких шансов прорваться к какому-нибудь лазу.
— Когда ты успел переселиться в подвалы, Эреб? — насмешливо спросил Калиган, не выдавая испуга, но все же вытянул из чехла меч. — Хадамарт понизил тебя в звании, и теперь ты — князь подземелья?
— Молись своим богам, чтобы тебя убили сразу, следопыт, — грозно ответил Эреб. — Я знал, что ты слишком упрям чтобы сдаться. Придется сначала убить вас, а потом взять горн Сильвиры.
Калиган оставался неподвижным, но Марк заметил, как его щека нервно дернулась.
— Откуда тебе известно о горне? — спросил учитель без прежнего задора, и было видно, что диалог приобрел для него неприятный оборот.
— Мой разведчик в Совете Сильвиры знает свое дело! — довольно заявил Эреб и величаво расправил свои черные одежды. — Не так ли, Ипокрит?
Из-за его спины выступил тощий архиепископ морфелонский, брезгливо расталкивая оскалившихся арпаков.
— Если ты прогнил, то это надолго, — проговорил Калиган. — Ипокрит, неужели тебе мало почета аделиан Морфелона и Амархтона, что ты решил заручиться поддержкой черных магов?
Ипокрит вспыхнул от гнева и угрожающе шагнул вперед, но не выходя за пределы первого ряда даймонов:
— Все, что я делаю, Калиган, я делаю во благо храмов Морфелона и Амархтона! Если какая-то блудница, назвавшая себя королевой, хочет разрушить то, над чем веками трудились патриархи, то я обязан ей помешать!
— Поосторожней с высказываниями о королеве! — предостерег Калиган.
— Самозванка! — выкрикнул Ипокрит, брызгая слюной. — Жрица, околдовавшая столько молодых адельфов Морфелона! Чего вы хотите? Чтобы из-за безумного и изначально обреченного штурма был разрушен единственный в Падшем городе храм? Храм, который насаждал и созидал я! Нет, не бывать этому! Да, я готов протянуть руку примирения магам Темного Круга, которым принадлежит власть в городе, чтобы храм был сохранен. Вы — поколение нечестивых — только разрушаете все насажденное веками! Из-за своей гордости и тщеславия вы отвергаете всякое соглашение с законной властью Падшего города! Мирный договор — это единственный способ сохранить единственный амархтонский храм, как вы этого не поймете, необузданное племя!
Ипокрит говорил быстро и яростно, будучи глубоко убежденным в собственной правоте. Эреб похлопал его по плечу, напоминая, что время дорого, и архиепископ, странно буркнув, умолк.
— Ты с ума сошел, Ипокрит, тебе никогда не выбраться из этого болота, — сочувственно проговорил Калиган. — Ради временного блага кучки своих почитателей ты предал Армию Свободы и десятки тысяч жителей Амархтона, живущих во тьме.
— Да что ты лопочешь, прохвост, какие тысячи? — ехидно засмеялся Ипокрит. — Ты и четверка твоих учеников не станет большой утратой для мира. А меньше всего я буду скорбеть об этом самозванце, — палец архиепископа указал на Марка. — Из-за него погиб мой дорогой друг и соработник на Пути истины епископ Ортос! Ты получишь справедливое возмездие…
— Это тебя ждет возмездие, старый интриган! — выкрикнул Харис, порывавшийся в бой и удерживаемый крепкой рукой Калигана. — В Иероне скоро узнают о твоих кознях, не будь я Харисом, сыном Аристарха!
Ипокрит, исказив лицо, хотел что-то выкрикнуть в ответ, но Эреб снова похлопал его по плечу, дав знак, что тому пора уходить. Вместо обличительной тирады Ипокрит вымолвил какое-то невнятное ругательство, снова с отвращением растолкал арпаков и скрылся в одном из дальних тоннелей.
Эреб бросил на Калигана победный взгляд. Черная мантия колдуна выделялась все тем же воротником в форме полумесяца.
— Темный Владыка будет доволен, когда я принесу на жертвенник Амартеоса ваши тела, а в подарок — горн Сильвиры.
— Одна неприятность, Эреб: мы с оружием и горн пока у нас.
— О, какая незадача! Самострелы!
Первый ряд арпаков опустился на одно колено, а за ними выпрямился другой ряд, направив десятки самострелов в пятерку людей.
Марк еле удержался, чтобы не попятиться к пропасти. Он был уверен, что Калиган уже что-то придумал, если можно что-то придумать в такой ситуации.
— Ты знаешь, как защититься от стрел? — шепотом, не оборачивая головы, спросил Марк.
— Я слышал, отшельники Ордена посвященных умеют останавливать даймонские стрелы на лету. Жаль, что я так и не нашел времени у них этому обучиться, — с сожалением признался учитель.
— Что же делать? Они убьют нас! — испуганно оглянулась к пропасти Флоя.
— Не убьют, — процедил сквозь зубы Калиган. — Это всего лишь однорогие арпаки.
— Их сотня, — прорычал Харис.
— Да хоть тысяча. Главное, делайте все так, как я скажу. Прежде всего — очистите свои мысли. Настройте себя на путь воина. Я начну первым… Маркос, Харис и ты, Никтилена, пойдете за мной, плечом к плечу. А ты, Флоя…
Тут Марк заметил, как по лезвию меча Калигана пробежал серебристый лучик света. И от этого лучика, Калиган, казалось, воспрянул. В глазах его, незаметно для врагов блеснула спасительная мысль.
— Кажется, наш план меняется… Харис, Флоя.
Калиган дернул к себе Хариса, что-то шепнул ему на ухо, указав глазами на большую площадку у края Роковой пропасти, сунул мешочек с каким-то песком. Харис с чем-то согласился, мужественно вскинув голову. Флое учитель дал маленький свиток бумаги и тоже что-то шепнул. Та понимающе улыбнулась, в глазах ее блеснул храбрый огонек. Для Марка это означало главное: надежда есть!
Учитель приподнял меч и смело шагнул навстречу вражьей орде:
— Ты так боишься пяти аделиан, Эреб, что собираешься расстрелять нас из самострелов?
— Я один могу справиться с тобой и твоими учениками, Калиган, — ответил уязвленный Эреб. В его руке появился изогнутый ятаган с рукоятью в виде змеиной головы. От рукояти исходил темно-красный магический свет.