Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Взглянула в сторону океана с клочьями тумана. За Майка Эллен не боялась, только за Шона. Был полный отлив. Не имея никаких ориентиров, догадаются ли Шон и Джонни Москотти пойти против течения? И куда запропастился Броуди?

Последние полчаса были сплошным кошмаром. Лен Хендрикс, исполнявший обязанности начальника в отсутствие Броуди, примчался к яхт-клубу и проявил себя полным идиотом как раз в тот момент, когда мог бы использовать выпавшую на его долю власть в своих интересах.

Нейта Старбака убили, Лина была в истерике. В морге похоронного бюро Карла Спантоса лежали бок о бок трупы молодого глухонемого сицилийца, Нейта и то, что осталось от сержанта Джеппса.

Дику Анджело удалось продержаться достаточно долго, чтобы запереть Москотти в камере и позвонить по телефону в отдел криминальной полиции округа Саффолк. После чего он впал в глубокую депрессию и ни с кем не разговаривал.

И все это время Лен Хендрикс приставал к ней, требуя совета и помощи.

- Где Броуди? Зачем он отправился на катере? Когда вернется?

- Черт бы тебя побрал, Лен, - взорвалась она наконец. - Сейчас же отправляй полицейский катер на поиски ребят!

- А кого послать? Анджело? Он даже не помнит, как его зовут.

- Тогда отправляйся сам.

- А кто будет здесь управляться? - И он ткнул пальцем в сторону города. - Ты совсем сошла с ума.

Катер комитета ушел, застопорился и вернулся. Сообщили, что отказал карбюратор. Чип Чэффи, по-видимому, был где-то там и все еще искал ребят. Береговая охрана пообещала отправить свой катер на поиски, как только он вернется с места столкновения двух судов в тумане. Но до вечера ничего твердо не могли обещать.

Куда же, черт бы его побрал, подевался Броуди?

Постепенно она дошла до дома, посмотрела на его деревянные стены, и показался он ей дешевым, побитым временем и непогодой и очень одиноким в тумане.

Послышалось взвизгивание. Она взглянула вниз и заметила Сэм-ми, уставившегося на нее мокрыми печальными глазами. Она погладила его по голове.

- Ну, хорошо, - сказала Эллен, - можешь остаться, пока он не вернется.

Сэмми встряхнулся и обдал ее мокрой грязью, запрокинул голову и вошел в воду.

Она грустно смотрела, как он отплывает от берега.

Потом Эллен вернулась к пристани яхт-клуба.

6

Броуди ненавидел океан. Ненавидел всю жизнь и часто пытался понять скрытую причину своего страха и неприязни.

А сейчас, идя навстречу печальному звуку ревуна на Кейп-Норт по серым волнам, ему не требовалось искать причину.

Любой здравомыслящий человек возненавидел бы его. Это был холодный кипящий ад, и населяющие его существа были злыми демонами, а у дьявола были полузакрытые глаза цвета слоновой кости.

Сгущались сумерки. Подумалось, удастся ли ему заметить сквозь туман свет маяка до того, как он посадит катер Эндрюса на невидимую скалу.

Броуди сбавил ход и перешел на нейтралку, прислушиваясь к ударам волны, уходившей от Кейп-Норта.

Казалось, впереди слышался грохот прибоя, но не было полной уверенности. А над головой трещал все время вертолет. Он снова попытался использовать рацию.

- Флотский вертолет, - позвал он, - флотский вертолет, это Броуди на "Аква куин". Вы меня слышите?

На этот раз, по крайней мере, он получил ответ от береговой охраны.

- Вызываем вертолет по шестнадцатому каналу... Повторите!

Броуди пытался снова и снова добиться ответа, а когда ничего не вышло, повесил микрофон.

Он взял курс на ревун Кейп-Норта по правому борту, насколько мог судить, и пошел на запад против течения.

Броуди надеялся, что хватит горючего, но прибора найти не смог и не знал, как определить, что осталось в баке.

* * *

Из тумана к ним подходили лодки одна за другой.

Майк считал парусники, которые привязывались борт к борту, образуя плот, чтобы противостоять течению. Наконец, все были прикреплены к бую. Получилось девять лодок. Слишком накладно для небольшого якоря буя, который сбросили с катера комитета на рассвете.

Наверняка якорь уже тащился по дну под напором течения, но ориентиров вокруг не было, так что сказать что-то точно было трудно. Но их могло вскоре вынести из убежища в заливе Эмити в открытый океан, где попадут на волю течений, а там еще и густой туман.

Ни у одного из ребят не было на лодке якоря. Каждый постарался избавиться от балласта перед гонками.

Со старта ушли четырнадцать лодок, значит пяти не хватало. На одной из них был Шон. Если он повернул назад, как только заметил туман, он мог попасть в беду.

Выл ревун, все вокруг дружно орали, а над головами кружил вертолет. Ему бы следовало отойти подальше и поискать Шона.

Затем из тумана выскочила еще одна лодка, и Майк сразу узнал фигуру у мачты.

- Шона видел? - закричал он.

На расстоянии в пятьдесят футов он видел, как "Горилла" отрицательно покачал Головой.

- Только не последние полчаса. Ну, ребята, до чего же я рад...

Неожиданно Кацулис весь напрягся и уставился во мглу, с которой только что расстался. На мгновение он застыл, как окаменевший. А потом стал в ужасе кричать.

Майк вскочил на ноги. Ему показалось, что он видит громадный плавник, серое пузо, распахнутую пасть, утыканную белым, а потом лодка Кацулиса стала кувыркаться в воде. Он выпал в воду и поплыл. А затем исчез под водой, как будто провалился в дыру. Над местом происшествия сгустился туман.

На какое-то время все стихли. Молчание разорвал ревун на Кейп-Норт. Когда он смолк, Майк услышал за собой вопли страха. Джеки оказалась в его объятиях.

- Майк, Майк, Майк! - кричала она.

Он попытался подавить душившую его истерику.

Два года назад погиб человек на надувном плотике возле него. Он дико кричал, а его спасло беспамятство. Он почувствовал, что сейчас упадет в обморок.

Нет, нельзя было сдаваться.

Ему как-то удалось, держа девушку в объятиях, собраться с силами самому и успокоить ее.

Дневной свет быстро угасал. Когда Броуди вновь попытался использовать рацию, с трудом удалось найти микрофон, да и ответа он не получил, хотя временами мог слышать, как переговаривалась береговая охрана с вертолетом.

В те времена, когда электроэнергию еще не экономили, служба маяков заверяла, что мощный маяк на Кейп-Норт потребляет больше энергии за день, чем весь город Эмити за неделю. И теперь, бросая лучи света сквозь туман, маяк действительно освещал все небо на севере. Казалось, с каждым разом ему удается все легче и легче пробиваться через пелену.

Броуди считал, что продвигается со скоростью в пять узлов, хотя сказать точно не мог, потому что сгустившиеся сумерки не позволяли разглядеть приборную доску, а найти лампочку освещения приборов он не сумел.

Туман стал рассеиваться. Он увеличил скорость. Теперь каждые четыре секунды его омывал луч маяка.

Грохот лопастей вертолета стал слышнее, но самой машины не было видно. Она прошла над головой, но ее скрыли облака.

Внезапно ожила рация. В голосе работника береговой охраны слышалось возбуждение.

- Вертолет номер 45312... Вызывает береговая охрана Шиннекок-Бей... Слушайте сообщение полиции Эмити...

Броуди окаменел и прибавил громкости.

- ...Труп... обнаруженный в воде возле пристани Эмити... очевидно, результат нападения акулы...

"Слава Богу, они узнали! Но чей труп?.. Эндрюса?.. Слишком далеко и слишком рано..."

- ...Обращаем ваше внимание на опасность использования вертолетов для поисков пропавших в тех районах, где водятся акулы... согласно имеющимся данным, вибрация лопастей привлекает акул к месту бедствия на море... Советуем прекратить поиски и вернуться на базу..."

Броуди замер. Кошмар. Вертолеты привлекают акул к месту бедствия на море. Что бы это значило, черт побери? "Уходи, - умолял он пилота вертолета. - Сейчас же уходи отсюда..."

Броуди почувствовал, что вспотел. Где бы ни появился Чэффи, его сопровождала беда. Святая Дева Мария! Неужели он привлек сюда акулу?

53
{"b":"24953","o":1}