Литмир - Электронная Библиотека

– Направь нас к кольцам вон той планеты, – скомандовал он. – Может, они проскочат мимо.

Пальцы Джульетты запорхали по панели. Профессионально. Твердо. Уверенно…

Мир замер, она кувырком полетела назад и приземлилась на холодные плиты палубы, едва успев прикрыть лицо руками. Рагнар с сокрушительной мощью рухнул сверху. Пиппи проскользил мимо, царапая пол своими маленькими когтями. Издав всего несколько запыханных «и-ип», он выпрямился и побежал к панели управления – исправлять курс.

Рагнар выпрямился и повернулся – медленно, демонстративно. И, по-прежнему сидя на охотнице, внимательно посмотрел на нее сверху вниз.

– Ты освобождена от своих обязанностей, леди Шумахер.

– Кажется, я нашла твой турбо-режим, – хихикнула Джульетта.

– Да. Я берег его для экстренного случая.

– А сейчас что, не экстренный? И слезь уже с меня!

– Нет. Пиппи, мы на месте?

– Как это «нет»?!

– И-ип. Сейчас получаем данные о составе колец. – Целую минуту напряженную тишину в помещении нарушало только клацанье Пиппи. – Наши датчики накрылись – может, оно и к лучшему. И-ип. Думаю, когда Джульетта запустила «турбо», мы выскочили из диапазона их сенсоров достаточно, чтобы, так сказать, исчезнуть с горизонта.

Перед глазами Джульетты заплясали пятна. Кровь больше не поступала к тому месту, которое придавливал к полу девяностокилограммовый Рагнар.

– Видишь? Пиппи говорит, я всех нас спасла!

– Мы еще не спаслись.

– Пожалуйста…

– Что «пожалуйста»?

– Пожалуйста. Ты. Свали с меня! – Она ударила его в живот.

Капитан покачал головой:

– Драться нехорошо, Джульетта. Я думал, мы это уже обсуждали.

Охотница снова ему врезала – на этот раз в челюсть.

– Ой, мое прекрасное лицо!

Рагнар рывком поставил Джульетту на ноги. От резкой смены положения она качнулась из стороны в сторону. Хвостатый закрепил ее более-менее вертикально и сказал:

– Я рад, что Просто Джульетта вернулась. Джульетта-наложница мне не понравилась. – Он до боли стиснул ее плечи. – Джульетта-наложница мне не дерзила. – Убрал локон, прилипший к ее губам. – Не улыбалась мне.

Охотница уставилась на свои грязные ноги, уверенная, что уже лужицей растекается по полу. Затем глубоко вдохнула и решилась снова посмотреть на любовника. Ух ты. А ведь так легко привыкнуть к этому его чудесному взгляду, говорившему, что ничего важнее нее на свете нет.

– Спасибо, – несколько невпопад ответила Джульетта.

– Кажется, нам друг от друга никуда не деться, – прошептал Рагнар, притягивая ее в свои нежные объятия.

– Да. Любой из моих бывших просто продал бы меня королю Уильяму.

– Ага.

Он поцеловал ее в макушку, и охотница буквально растворилась в его великолепном мощном теле, чувствуя себя желанной. Для Джульетты это были новые ощущения. И в шкале эмоций они заняли почетное место где-то между пунктами «разглядывание фото детеныша панды» и «поедание пирога». Но сообщать об этом Рагнару она не собиралась.

– Джульетта, – начал он, – что означает моя фамилия на твоем языке?

Она спрятала лицо у него на груди и ответила до ужаса искренне:

– Офигенно сексуальный.

Пиппи взобрался на стул поблизости:

– И-ип, и-ип.

– Что? – Хвостатый отступил на шаг и оторвал хихикающую охотницу от своей груди. – Это правда?

– Не знаю. Я ведь не говорю на и-ипском. – Хохоча, она запрокинула голову.

Рагнар фыркнул и, покраснев до виноградного оттенка, плюхнулся в капитанское кресло.

А потом они ждали. И ждали. И все ждали, найдут ли их новолосанжельцы среди колец планеты. Пиппи продолжал издавать короткие (раздражающие) писки и слегка дрожать. Рагнар продолжал лапать Джульетту, но на сей раз это отвлекало не так, как должно бы. Час спустя мостик стал подобен сауне от всеобщего – реального и метафорического – обливания потом. Но ничто – и никто – так и не нарушило зловещую тишину космоса.

Еще через час этой отсидки в окопе Джульетта готова была самолично отправиться на поиски плохих парней и расстрелять их к чертям. Но капитан напомнил, что именно такое поведение привело ее в королевский гарем. «Придется на самом деле поучиться терпению. Чтоб его».

По прошествии еще одного часа испытаний для новообретенного/ничтожного терпения Джульетты, она потянула тугие от напряжения мышцы спины и выдала:

– А не пора ли нам выпить? Думаю, мы можем объявить себя победителями.

Определенно, коктейль – лучший способ закончить жуткую погоню. Хотя есть и другой… требующий большей физической активности…

* * *

И жили они долго и счастливо.

Ну… какое-то время.

Глава 8

Се-мей-на-я (прил.) – жизнь, которая не так уж плоха, если партнер достаточно сексуален.

Камбуз «Валькирии». Джульетта, нахмурившись, склонилась над фарфоровой раковиной и мыла вишню. Уф, им потребовалась целая неделя, чтобы окончательно стряхнуть новолосанжельцев с хвоста, но в конечном итоге счет остановился на: Хорошие ребята – 3, Зверские миньоны – 1.

И все это время Рагнар и Пиппи сводили охотницу с ума.

Ну, не совсем уж все время. Иногда капитан вел себя очень даже ничего. Но даже с учетом обильного секса Джульетта все равно чувствовала себя в полной… попе. Ее карьерные перспективы опустились ниже, чем блоха на пузе валяющейся в грязи собаки на планете с силой притяжения больше земной.

Промыв свои любимые вишенки, повариха чересчур энергично разбила яйцо, и миллион мелких осколков скорлупы смешались с прозрачной желатинообразной массой.

– Вот черт!

Вылив все, Джульетта начала заново.

Из-за кратковременной утраты перспектив (вину за это она полностью возложила на хвост Рагнара) проф навыки охотницы за головами гнили под слоем пыли. Правда вот получилось потренировать способность уклоняться от неприятностей, ибо каждый наемник во вселенной отныне искал беглецов по любезной наводке их нового приятеля – Боба «У-меня-на-вас-зуб» Злодейского.

Хорошо, что у Джульетты просто неприлично большой трастовый фонд. Она хихикнула. «И хорошо, что Рагнар об этом не знает. Ему ведь не нужно знать все».

А пока она придумывала изощренные способы свержения Короля Придурков и освобождения от его власти группы не очень-то счастливых «девочек с “улитками”». Джульетта воздела деревянную ложку словно оружие и принялась яростно взбивать яйца.

Панель связи пронзительно пискнула. Охотница несколько раз ударила по ней локтем, пока наконец не попала по кнопке.

– Слушаю.

– Привет, блондиночка.

По коже пронеслись мурашки. Даже сквозь космическое пространство в голосе собеседника слышалась милая улыбка.

– Чего надо?

На линия раздалось потрескивание.

– Сегодня ночь пирога?

– Да, и я сказала тебе об этом утром, когда ты уходил.

– Просто хотел убедиться.

– О, да неужели? – Еще больше помех. «Бобо», должно быть, угодил в в какой-нибудь аномальный участок. – Значит, если пирога не будет, ты ко мне сегодня не явишься?

– А чем еще ты можешь меня соблазнить? У тебя есть кекс?

Джульетта ударила по кнопке и отключилась.

Лучась самодовольной улыбкой, она с любовью перемешивала сахар, экстракт миндаля и тапиоку со своими вишнями, пока все не стало идеально. А закончив верхний плетеный слой…

– Рагнар! – Охотница взвилась в воздух и дернулась, стряхивая с талии щекотавшие ее руки. Затем прислонилась в стойке и наблюдала, как нахал проявляется, согнувшись от смеха.

– Обрывать разговоры – нехорошо, – сумел выдавить Рагнар в промежутке между приступами хохота.

– Балда.

– А ты дважды балда.

Он моргнул и отступил, одобрительно присвистнув, как только оценил «кухонный» наряд Джульетты: золотое бюстье без бретелек поверх черной сорочки и широкий, низко сидящий на бедрах кожаный пояс, что поддерживал белую пышную юбочку.

21
{"b":"248994","o":1}