Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Тогда может быть нам прямо сейчас отправиться? - Уточнила Ан-Дакра.

- Сначала поедим. - Вместо меня ответила Лаура, а затем обратилась ко мне. - Хозяин, можете садиться есть.

- И то дело. - Согласился я, усаживаясь за стол. - Релам Аринит еще немного подождет. Давайте, усаживайтесь тоже, условности подождут до более удачного времени, у них терпения куда больше чем у Релама.

Лаура немного по упиралась, больше по привычке, а потом уселась за стол. По началу, она была занята тем, что фыркала по адресу Ан-Дакры, которая придвинула к себе блюдо с мясом и сейчас увлеченно жевала самый большой кусок, а потом, махнула на все рукой, и принялась за еду. Спустя еще пару минут, за столом установилась непринужденная обстановка, чему не мало способствовало вино, что удалось найти в одной из корзин. Так что к концу обеда, Лаура с Ан-Дакрой непринужденно болтали, и даже, начали сориться по поводу того, что именно нужно купить для нового дома в первую очередь. Жизнь явно налаживалась.

До Хла Оуд добрались без каких либо проблем. Да и в гильдии, ничего страшного нас не ожидало. Решив, что у меня сегодня особенно удачный день, я осмотрелся вокруг. Первым делом нужно было убедиться, что меня не ждут какие либо сюрпризы. Кто у нас специалист по неприятностям? Разумеется Хул, да еще, примкнувшие к ней, хаджитки. Хул по близости заметить не далось. Не лучший признак, но ничего не поделаешь, а вот хаджитки особой угрозы не представляли, так как были заняты, крутятся вокруг Лауры с Ан-Дакрой, о чем-то их расспрашивая. Исходя из всего увиденного, в ближайшее время, неприятных сюрпризов не будет, так что я направился на поиски Фальвиса Тюнела.

Фальвис обнаружился на его привычном месте, вот только, уже привычного окружения покупателей и потенциальных партнеров на много численные авантюры, вокруг не наблюдалось. Странно даже, Фальвис есть, а вот назревающих авантюр, на которые он большой мастер, не заметно. Вместо привычного окружения, компанию Фальвису составляла довольно крупная рабыня норд. Странный выбор. Если уж Фальвис решил обзавестись рабыней, то зачем было выбирать рабыню что выше, да и тяжелее его. Потом, из Нордов получаются плохие рабы. Это даже я знаю, что уж говорить о Фальвисе, которому не одна сотня лет. Ладно, что гадать, сейчас сам все узнаю.

- Я смотрю, у тебя дела идут день ото дня все лучше и лучше. - Бросив на стол пергамент, что он до этого изучал, Фальвис Тюнел спрыгнул со своего помоста, и направился мне навстречу. - Популярность растет просто на глазах. Я понимаю, когда рабов покупают или, наконец, захватывают, но я впервые вижу, чтобы они являлись сами. Это выше моего понимания!

Судя по тому, что Фальвис обошелся без обычного приветствия, да и дела свои забросил, как только меня увидел, ему что-то от меня нужно. Не зря я волновался относительно авантюр. Напарников для авантюр вокруг Фальвиса нет потому, что они ему без надобности, похоже в ближайшее время ему хватит и одного меня. Пугающая перспектива. Эх, понять бы что он задумал, может быть тогда успею подготовиться?

- Как это являться сами? - Уточнил я, оглядываясь вокруг в поисках подвоха.

- Да вот так! - Фальвис ткнул пальцем в сторону рабыни норда. - Говорит, что ее зовут Инга. Представь себе, явилась вчера в гильдию и заявляет, что теперь принадлежит тебе. Но я, понятно дело, поинтересовался с чего бы это. Говорит, что она курьер и одновременно подарок от Гильдии. Пытался я разузнать, что Гильдии от тебя нужно, но Инга молчит. Нет, она, конечно, отвечает на вопросы, рабыня обязана отвечать, если ее спрашивает свободный человек, но при этом отвечает так, что ничего не понятно. Так что расспроси ее лучше сам, а потом расскажи мне, а то ведь я могу и помереть от любопытства.

- Хорошо. - Согласился я. - Поговорить можно. Подожди тут, а то если это что-то секретное, то при тебе она все одно ничего не скажет.

- Идет. Сейчас я ее к тебе отправлю.

Сказав это, Фальвис довольно легко запрыгнул назад на свой помост. Интересно, как это у него получается, ведь довольно высоко? Затем, Фальвис подошел к Инге и что-то тихо сказал ей. Выслушав Фальвиса, Инга кивнула головой, посмотрев в мою сторону, что-то коротко произнесла, а потом отправилась мне навстречу.

- Господин, может рабыня к Вам обратиться? - Спросила Инга, подойдя ближе.

- Почему бы и нет. - Подтвердил я.

- Господин, рабыня должна спросить Ваше имя, прежде чем передать Вам письмо. Простите господин, но это приказ данный рабыне.

- Сирус. Там есть и вторая часть, - Уточнил я. - только ее все одно никто не использует, так что хватит и просто Сируса.

- Спасибо господин. Эта рабыня принесла Вам письмо от главы гильдии работорговцев и подарок. Вот письмо, а вот документы на Вашу новую собственность, Хозяин. - С этими словами Инга передала мне два свитка.

- Это за что такая щедрость? - Все еще ожидая очередного подвоха, спросил я.

- Понимаете Хозяин, в Гильдии есть обычай дарить адресату раба доставившего важное послание. Рабыня не понравилась Хозяину? Инга будет стараться угодить Хозяину. Пожалуйста, не отказывайтесь от рабыни или ее серьезно накажут или даже… - Инга сбилась, судя по всему перспективы, что представились ей, не самые радужные. Однако несмотря ни на что, а Инге явно очень страшно, она продолжила. - за то, что она не смогла угодить своему новому Хозяину. Рабыня может остаться, Хозяин?

- Конечно оставайся, просто я не доверяю неожиданным подаркам.

- Спасибо Хозяин. Какие будут приказания?

- Посмотри вон туда. - Я показал в сторону Лауры. - Видишь вон ту аргонианку?

- Конечно Хозяин.

- Так вот, подойди к ней. Лаура объяснит тебе местные правила, или если она занята, отправит к кому еще.

- Как пожелаете Хозяин. - С этими словами Инга поклонилась, и отправилась в сторону Лауры.

- Да, похоже, у нас появился еще один любитель правильного поведения. - Подумал я, глядя вслед Инге. - Ладно, посмотрим, что такое понадобилось от меня Гильдии, раз они расщедрились на подарок. Обычаи обычаями, но деньгами просто так не разбрасываются. А, судя по всему, уж не знаю насколько я могу считаться в этом деле экспертом, Инга прошла полный цикл обучения. Вся эта подготовка не дешево стоила, и вот так запросто ее подарить? Впрочем, что я гадаю, когда можно просто прочитать письмо?

Коротко взглянув в сторону Фальвиса Тюнела, что явно пытался подслушать, о чем мы говорили, оставаясь при этом на безопасном расстоянии, я показал ему полученный свиток. Теперь, оставалось посмотреть, что там написано. Судя по виду свитка, он запечатан довольно сильной магией, и если его развернет не тот кому положено, то… Сейчас посмотрим что там.

Я, аккуратно, изучил магическую ауру. Похоже, будет довольно мощный взрыв. Гильдию, точно, развалит. Однако, вот эти магические линии настроены на меня, и если я прикоснусь к печати, то магическая ловушка будет разряжена. Да, неприятно узнать, что в Гильдии меня так хорошо знают, раз смогли настолько точно настроить защиту. Так что это не только послание, но еще и напоминание о силе Гильдии. Ладно, сколько же можно смотреть, пора посмотреть раде чего пошли на столь дорогостоящую магию.

А вот в свитке значилось следующее: 'К Вам обращается Райрус Рекон. Я являюсь главой гильдии работорговцев в Морроувинде. До меня дошли слухи о Ваших успехах на почве создания школы домашних рабынь. За последние годы никто не достигал столь значительных успехов в столь короткие сроки. Я знаю что Вы, формально, являетесь членом нашей гильдии, но я хотел бы предложить Вам более тесное сотрудничество. Гильдия нуждается в таких инициативных людях. Это сотрудничество даст Вам дополнительные возможности для дальнейшего развития Вашего дела, поэтому я надеюсь, что сближение сторон будет взаимно выгодно.

Райрус Рекон.'

Закончив читать, я позволил свитку свернуться. Да, слишком уж хорошо. То я не знаю как привлечь к себе внимание Гильдии, а то она сама идет мне навстречу. Да еще и уговаривают меня при этом. Не нравится мне это, уж больно легко. Не верится в столь простое решение. Возможно это проверка, или… Обдумать все варианты я не сумел, так как свиток начал жечь мне руку. Я с некоторым удивлением я посмотрел на него. Судя по усиливающемуся течению магии в нем… Узнав заклинание огня, я быстро бросил свиток на пол. Спустя пару мгновений свиток вспыхнул, и практически мгновенно превратился в пепел. Ловко это они. Раз, и нет никаких доказательств.

118
{"b":"245410","o":1}