Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Согласен с вашими доводами. Но как понимать слова, произнесенные командиром отряда: «Мне до сих пор не дает покоя мысль: зачем она поехала с оберстом»?

— Мне кажется, что ваш агент что-то не понял или недослышал. Видимо, речь шла уже о фрау гауптман. Партизанам не помешал бы такой «язык». Надеюсь, вы не станете отрицать, что абверу известно не меньше, чем СД. Вывод напрашивается такой: партизаны охотились за фрау гауптман и были неприятно поражены, когда увидели ее в тяжелом состоянии. Убедившись, что пользы от такого «языка» уже не будет, они оставили ее умирать.

— Все это, Гартман, похоже на правду… — Венкель задумался. Затем обратился к предателю: — Отвечай: кроме того, что ты мне рассказал, ты слышал еще что-нибудь?

— Нет, не слышал.

— После слов чекиста командир отряда ответил тотчас или спустя некоторое время?

— Минуты через три. Он, видимо, обдумывал ответ.

Штурмбанфюрер подошел к Миллер:

— Фрау гауптман, приношу свои извинения.

Эльза внимательно посмотрела на него.

Тот не выдержал ее взгляда и отвел глаза в сторону. Миллер подняла руку и сильно ударила Венкеля по лицу. Затем вынула из кармана его пистолет, положила на стол и вышла из кабинета.

Гардекопф молча приблизился к «Дятлу» и резко ударил его ногой в грудь. Гнатенко вместе со стулом повалился на пол. Несколько секунд он лежал, не понимая, что произошло, почему его ударил обер-лейтенант, потом резко вскочил на ноги и, обращаясь к Венкелю, воскликнул:

— Господин штурмбанфюрер!..

Огромный кулак Гардекопфа закрыл его лицо. От сильного удара Гнатенко перелетел кабинет и, сбив оказавшееся на пути кресло, грохнулся у стены. Гардекопф медленно двинулся к нему. «Дятел» сжался в комок, поднял к лицу дрожащие руки и попытался что-то сказать, но не смог говорить от сковавшего его страха.

Гардекопф подошел к нему вплотную:

— Кто поручил тебе очернить фрау гауптман? Отвечай, сволочь!

— Я… я… я…

Обер-лейтенант резко ударил его ногой. «Дятел» обхватил руками живот и стал кататься по полу. А Гардекопф с остервенением продолжал пинать его ногами. Минут семь он избивал предателя. Потом наклонился, поднял за волосы его окровавленную голову и повторил вопрос:

— Кто поручил тебе очернить фрау гауптман?

Гнатенко молчал.

Венкель, все это время молча наблюдавший за происходящим, подошел к Гардекопфу.

— Обер-лейтенант, прежде чем предъявить Миллер обвинение в шпионаже, мы хорошенько избили «Дятла», я не мог поверить в то, что он говорил, слишком страшный смысл заложен в его показаниях. Он слово в слово повторил то, что говорил раньше. Не проще ли будет, если мы пристрелим его без допроса?

— Нет, штурмбанфюрер, речь идет о чести моего командира, и я добьюсь признания этого негодяя-партизана.

— Вы думаете, он партизан?

— Уверен в этом. Он много пользы принес вам? Сколько партизан взяло СД после его внедрения в отряд?

— Ни одного. Первое, что он сообщил мне, это новость о вашем командире.

— Чем объяснял он свою бездеятельность?

— Тем, что не мог незамеченным уйти из отряда.

— А как только узнал о фрау гауптман, тотчас смог?

— Выходит, так.

Гардекопф склонился над «Дятлом».

— Отвечай, или я забью тебя насмерть: кто поручил тебе очернить фрау гауптман?

— Майор, чекист.

— Зачем ему это нужно?

— Не знаю.

— Кто еще заставлял тебя давать показания против Миллер?

— Штурмбанфюрер Венкель.

— Врешь, собака! — закричал Венкель.

Он схватил со стола свой пистолет и, не целясь, выстрелил в «Дятла». Тот, раненный, попытался встать, но не смог. Чувствуя конец, плюнул в сторону штурмбанфюрера.

— Венкель заставлял меня давать показания против Миллер, говорил: «Ничего не бойся, я начальник СД…».

В груди у него что-то забулькало и горлом хлынула кровь.

— Готов, — сказал Гардекопф. — Зря вы поторопились, господин штурмбанфюрер, он мог много интересного рассказать.

— Он наговорил бы на меня, как до этого наговорил на фрау гауптман.

— А может быть, о вас он сказал правду? — спросил Гартман.

— Гартман, вы забываетесь! Я штурмбанфюрер СС. Временно исполняю обязанности начальника СД.

— Вы позволили себе такое, Венкель, из-за чего, уверен, очень скоро вы будете на фронте в качестве рядового. Миллер — офицер с особыми полномочиями, а вы рискнули предъявить ей обвинение в шпионаже в пользу русских. Это вам так не пройдет, — заключил Гартман.

— Я знаю, что виноват перед Миллер, но это касается только ее и меня.

— Ошибаетесь, господин штурмбанфюрер, это касается всех членов группы абвера.

Венкель обратился к обер-лейтенанту:

— Гардекопф, мне надо поговорить с вами наедине.

Замерн и Гартман вышли. Венкель вызвал секретаря.

— Прикажите убрать эту падаль. — Он брезгливо указал на труп Гнатенко. — Обер-лейтенант, прошу вас перейти со мной в кабинет заместителя начальника СД.

Когда они остались одни, Венкель заговорил извиняющимся тоном:

— Мне очень не хотелось бы, чтобы об этом случае знали в Берлине. Попросите фрау гауптман не сообщать об этом неприятном инциденте.

— Она не послушает меня. Да и какой смысл в этом?

— Если фрау гауптман пожалуется, приедет комиссия, а от этого, я думаю, мало радости и мне и вам.

— Это так, но оставить без наказания вашу наглость Миллер не сможет. Ее подчиненные потребуют, чтобы вы были наказаны за клевету на них и попытку скомпрометировать Миллер.

— Гардекопф, я в долгу не останусь. Все-таки пока я начальник СД.

— Хорошо, я попробую поговорить с Миллер, но обещать ничего не могу.

Не прощаясь, обер-лейтенант вышел из кабинета и направился к себе. На его месте сидел Гартман, больше никого не было.

— Где остальные?

— Фрау гауптман всех отправила в их районы. А мне приказала сидеть здесь и никого не пропускать в ее кабинет.

— Она спрашивала, где я? Что вы сказали ей?

— Что вы беседуете о чем-то наедине с Венкелем. Фрау гауптман решила, что вы собираетесь перейти на службу в СД, у Венкеля сейчас нет заместителя.

— Она не говорила, чтобы я зашел к ней, как только появлюсь?

— Нет.

Гардекопф некоторое время постоял, подумал, затем решительно направился в кабинет Миллер, но Гартман остановил его.

— Прошу прощения, господин обер-лейтенант, фрау гауптман приказала никого не пропускать к ней, — повторил он.

Гардекопф остановился.

— Спроси, можно ли мне зайти к ней?

Когда обер-лейтенант вошел к Миллер, она сидела за столом и что-то писала. Подняла голову и посмотрела на своего заместителя.

— Где вы ходите, Гардекопф?

— Меня задержал штурмбанфюрер Венкель.

— О чем же вы говорили с ним?

— О вас, фрау гауптман. Венкель попросил меня переговорить с вами, чтобы вы не жаловались в Берлин. А еще он сказал, что у него для вас есть хорошая новость. Штурмбанфюрер уверен, что она вас заинтересует.

— Я не имею права прощать подобные подозрения. Надеюсь, вы понимаете, Гардекопф, насколько серьезное обвинение предъявил мне Венкель?

— Именно поэтому я решил допросить «Дятла».

— Как я поняла со слов Гартмана и Замерна, вы не столько допрашивали Гнатенко, сколько заставляли его признаться в том, что он действовал по чьему-то указанию.

— В данной ситуации другого выхода не было.

— А что вы сами думаете обо всем этом, обер-лейтенант? — поинтересовалась Миллер.

— Я больше чем уверен, что в партизанском отряде знали, кто такой «Дятел», и разговор майора с командиром партизанского отряда был подготовлен заранее. Мне не первый раз приходится допрашивать людей, и я умею отличать, когда они говорят правду, а когда врут. Гнатенко говорил правду.

— Значит, я… — начала было Миллер, но Гардекопф прервал ее.

— Нет, нет! Информация была подготовлена русскими специально, и штурмбанфюрер клюнул на нее.

— Вы сказали об этом Венкелю?

— Нет. Нам надо иметь запасной козырь.

19
{"b":"243578","o":1}