Литмир - Электронная Библиотека

— Я тоже считаю, что мы еще очень мало знаем, — сказал доктор. — Так вот, на другой день после этого разговора к Мэкги прибежал Лаусон и сообщил, что во дворце Тайсона готовится заговор. Фридзам — это личный шофер дочери Тайсона — сам слышал, как Майкл Эверс говорил о какой-то «операции Смерч», о необходимости применить новый, невиданный способ борьбы.

— Все связывается в один отвратительный клубок! — с горечью произнес Уорнер.

— Вот-вот, Вилли. Дело начинает принимать серьезный оборот. Что вы, Уорнер, знаете об этом Стилле, который находится в услужении у Эверса?

— Парень, кажется, надежный.

— Это надо проверить. Мы должны посоветоваться с товарищами. Хорошо бы вам, Уорнер, проехать в Нью-Йорк. Там свяжетесь кое с кем и…

— В Вестчестер?

— Правильно. Приедете в Вестчестер, установите связь со Стиллом и на месте определите, что делает Крайнгольц. А пока подождем вестей от Фридзама. Едемте к Клайду Мэкги.

У Клайда Мэкги все с нетерпением ждали прихода Лаусона, который в двенадцать часов ночи должен был встретиться в баре Бэна Спеллера с Фридзамом.

Час.

Два.

Три.

В четвертом часу явился расстроенный Артур Лаусон:

— Фридзам не пришел.

Оставшиеся до совещания у Тайсона дни Майкл Эверс был очень занят. Он внимательно просмотрел все свои записи, уточнил расчеты, связался с лабораторией в графстве Вестчестер и потребовал от Кранге дополнительных данных. Кранге прислал шифрованные фототелеграммы. К субботе все было готово. Майкл мог исчерпывающе ответить на все вопросы консультантов Тайсона. Занятый этими делами, Звере все же не забыл о своем обещании Дирингу.

Заказав междугородный разговор, Эверс созвонился с Клифтоном:

— Хелло! Мистер Клифтон? Я приветствую вас. Да, Эверс. Скажите, у вас все еще имеются под рукой надежные ребята, которым вы доверяете больше, чем своему духовнику?.. Великолепно. Слушайте меня внимательно. Совершенно срочно требуется толковый автомеханик… Нет-нет, он действительно хорошо должен знать свое дело. «Работы» ему будет ровно на тридцать минут, после чего он может немедленно убираться в ваш вертеп… Но, но, Клифтон, шучу, конечно… Механик нужен не позднее завтрашнего дня. Отправляйте его сюда, в Майами, самолетом. Действуйте!

Фридзам хотя бы и невольно не должен был помешать Дирингу жениться на наследнице тайсоновских миллионов.

Трудно сказать, кто с большим нетерпением ждал субботнего вечера: Эверс, беспокоясь о том, как встретят его предложение консультанты Тайсона, Флора» которая уже ни о чем не могла думать, кроме предстоящего свидания с Эдди, или Фридзам, который сжимал в кармане ключ от «Серой беседки», думая о тайне «операции Смерч».

Мисс Флора Тайсон предоставила теперь своему шоферу полную свободу. В субботу он свободно проник в павильон, надежно укрылся там и с нетерпением ждал появления Тайсона и его гостей.

Томас Генрих Тайсон был аккуратен, и совещание началось ровно в десять.

Фридзам был доволен: компания собралась в холле, а не на балконе, и ему было отлично слышно все, о чем здесь говорилось.

Эверс сжато, излагая только суть «операции Смерч», сообщил присутствующим о результатах своих опытов.

Фридзам старался запомнить все самое главное. Многое ему было неясно, но он все же понял основную идею, казавшуюся в изложении Эверса очень доходчивой, понятной. Понял и ужаснулся. Какая страшная угроза миру! У Фридзама оставалась еще надежда на то, что консультанты, быть может, возразят Эверсу, быть может, поставят под сомнение его предложение. Фридзам с нетерпением ждал их выступлений, но его надежды не оправдались. В присутствии Эверса консультанты Тайсона доложили, что представленные Эверсом материалы правильны, «операция Смерч» технически выполнима.

— Хорошо, господа, — Фридзам узнал голос Тайсона, — вопрос достаточно проработан. Дальнейшее его обсуждение можно вынести на более широкое совещание. Я приглашу представителей концернов, которые могут быть заинтересованы в проведении операции. Помимо технической стороны вопроса, мы обсудим еще и финансовую. Это мы сможем проделать у меня, на острове Санта-Редита, в «Бизнес-Хилл», двадцать восьмого числа, ну, скажем, Тайсон просмотрел записную книжку, — в восемь вечера.

«Серая беседка» опустела, а ошеломленный Фридзам пребывал в полной растерянности. Без четверти двенадцать. К двенадцати здесь будет Флора. К черту Флору! Сейчас же, не медля ни минуты, надо повидаться с Артуром. Ведь кроме него, Фридзама, никто не знает о чудовищном заговоре, который подготовляется здесь. Надо спешить. Отсюда до гаража несколько минут ходьбы, машиной в Майами, в бар Спеллера, и все рассказать Лаусону!

Фридзам, оставив ключ в настежь открытых дверях беседки, быстро пошел к гаражу. Поджидавшие его в тени пальм фигуры двинулись ему навстречу. Еще не отдавая себе отчета в том, что он делает, скорее инстинктивно почувствовав опасность, Эдди повернул назад. Две другие фигуры выросли перед ним. Удар, другой. Путь расчищен, но стоявшие у гаража уже настигли его, двое, сраженные ударами, успели оправиться и подскочить на помощь к остальным бандитам.

Через несколько минут Фридзам, связанный, с кляпом во рту, уже лежал на полу машины, быстро мчавшейся в ночь, в неизвестность.

В воскресенье вечером в отель на Колинз-авеню к Эверсу приехал Юджин Диринг.

— С чем могу поздравить, Юджин?

— С полным провалом, старина.

— Вот как?!

— Мисс Флора отказала в совершенно категорической форме. С двенадцати ночи, то есть с момента ареста Фридзама, с нею все время истерика. Она прерывает ее только для того, чтобы попудриться. — Диринг попробовал саркастически улыбнуться, но это у него явно не получилось. — Кстати, Майкл, как вы все это устроили с Фридзамом?

— Вы слышали о деле Эрскина Тодта?

— Это научный сотрудник какого-то университета, которого обвиняют в атомном шпионаже?

— Вот, вот. У него нашли тонкие латунные таблички с выбитыми на них непонятными формулами. Мне, как физику, пришлось консультировать кое-кого по части этих формул.

— Какое это имеет отношение к Фридзаму?

— Непосредственное. Такие таблички обнаружены у Фридзама.

— У Фридзама?! — удивился Диринг.

— Да, очевидно, через него Тодт передавал сведения кому следует, усмехнулся Эверс.

— Чепуха какая-то, Майкл! — Диринг пристально посмотрел на улыбающегося Эверса. — Странно немного. Так, значит, говорите, консультировали? Думаю, здесь не обошлось без вашего Клифтона.

— Вы имеете что-нибудь против?

— Да как вам сказать…

8. ПОИСКИ

1

К станции железной дороги Никитин подбежал уже почти совсем обессиленный. Мертвенно бледный, в изорванной и перепачканной одежде, со спутанными волосами и безумно блуждающими глазами он был страшен.

Его задержали на перроне.

В линейном отделении милиции он все еще продолжал кричать, умоляя спасти его от преследователя, старался забиться в угол, укрыть голову, пугливо озирался и вздрагивал.

На утро Никитин был отправлен в психиатрическую клинику.

Титов не мог считать выполненной поставленную перед ним задачу. Его приборы помогли в какой-то мере разобраться в запутанном деле, но до разрешения задачи было еще далеко. Все больше возрастала настороженность, все отчетливее становилось тревожное подозрение и уже не оставалось сомнений, что поведение Никитина как-то связано с преступлением.

Из московской клиники, куда попал Никитин, сообщили о тяжелой форме шизофрении, осложненной перенесенной ранее контузией. Никитин лежал в отделении доктора Пылаева. Его решили лечить радиосном.

Этот совсем недавно разработанный метод лечения уже давал блестящие результаты. Десятки больных, поступивших в клинику с диагнозом — тяжелая форма шизофрении, излечивались радиосном и возвращались к нормальной жизни.

44
{"b":"240636","o":1}