Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Энн, если желаешь, мы можем прямо сейчас все прекратить.

— Тебя… настолько мало заботят наши отношения? — Она знала, что ее голос дрожит, но ничего не могла с этим поделать.

Джеймс обнял ее.

— Напротив, глупышка. Я очень заинтересован в их продолжении. Наверняка ты не догадываешься, но с момента нашего знакомства я стал более спокойным и менее циничным, — заметил он не без иронии.

Энн прижалась к нему.

— Правда?

— Да, только…

— Не продолжай! Не порти впечатление от своих слов. Для меня это комплимент, хотя, возможно, сомнительный, я чувствую себя удобной словно пара домашних тапочек…

— Какое неудачное сравнение! Если хочешь знать, ты будто глоток свежего воздуха в моей жизни.

— Благодарю. Тогда будем считать договор подписанным?

— Могу я сделать одно последнее замечание?

— Да, но только одно!

— Мне будет очень трудно расстаться с привычкой целовать тебя.

— Ладно уж, сделаю вам уступку, мистер Грэнт, — проворчала Энн. Ее зеленые глаза сияли.

— То есть ты станешь отвечать мне взаимностью?

— Я пойду даже дальше и прямо сейчас поцелую тебя с пожеланием спокойной ночи. А потом уберусь восвояси, в постельку. — И Энн тут же выполнила первую часть обещания.

Однако поцелуй оказался не столь невинным, как она рассчитывала. Потому что объятия Джеймса вновь заставили ее затрепетать. Он оказывал на Энн гораздо более сильное чувственное воздействие, чем любой из ее прежних приятелей.

— И все-таки верно говорится, что мужчины есть мужчины, — прошептала она. — Снова я не могу с собой справиться!

— Потому что я позволяю себе слишком много?

— Нет, потому что ты великолепен. — Энн обвила шею Грэнта руками, притянула его к себе и вновь прижалась к губам. Затем нехотя встала с дивана. — Сладких снов! И не лишай Шекспира жены, пусть даже вымышленной…

Последние слова она бросила через плечо, покидая кабинет. Грэнт рассмеялся. В отличие от проблематичной супруги великого поэта, Энн была поразительно живой.

Грэнт подошел к окну и долго смотрел вниз, на подсвеченный бассейн, спрашивая себя, какое место заняла миниатюрная мисс Леммонс в его жизни. Спустя некоторое время он озадаченно потер подбородок, придя к заключению, что Энн, похоже, воцарилась над всем остальным.

Но сколько будет продолжаться подобное положение вещей? Не кончится ли все так, как с Корой? Отец настаивает на скорейшем браке. Да, сейчас наиболее подходящей кандидатурой на роль жены является Энн, но окажется ли она впоследствии лучше Коры?

Может, я и вправду закоренелый холостяк? — подумал Джеймс. Но в таком случае, честно ли с моей стороны морочить голову Энн? Девушке, которая настолько одинока, что беседует дома с черепахами?

Справедливо ли завязывать с ней отношения только потому, что я сам не способен разобраться в себе?

7

Несколько дней спустя Энн повстречалась с Корой Беллфорд. Случилось это неподалеку от виллы Грэнта, на перекрестке. Энн ехала домой после утреннего выпуска новостей. У светофора она притормозила, ожидая, пока загорится зеленый свет. Вдруг находившийся сзади серебристый «сааб» взревел мотором и резко подался вперед, естественно, ударившись в автомобиль Энн. К счастью, последний устоял на месте и не выскочил на поперечную полосу движения, но все равно приятного в происшествии было мало.

Разъяренная Энн выскочила из машины.

— Интересно, где ты получила права? — набросилась она на владелицу «сааба». — Вынула из пакета с чипсами?

— А ты свою где? — не осталась в долгу высокая элегантная девушка с иссиня-черными волосами. — Давно включился зеленый! Я уже могла бы быть далеко отсюда!

— Здесь тебе не гонки! Что ты намеревалась сделать, въехать ко мне на крышу?

— Я опаздываю, — нетерпеливо пояснила красотка. — Мне некогда тащиться в хвосте какой-то сони из пригорода. А тут появилась возможность обгона… — Она пожала плечами. — Ну, видимо, я что-то не рассчитала…

Энн оглядела ее. Чудесная гладкая кожа, голубые глаза, блестящие длинные волосы. Плюс дорогой шелковый костюм цвета слоновой кости. Словом, очень уверенная в себе молодая женщина.

— Твой расчет мог нам дорого обойтись, — заметила она. — Тоже мне, любительница острых ощущений! Дайте-ка мне ваш адрес, леди!

— Да пожалуйста! — презрительно скривила губы незнакомка, наклоняясь в салон автомобиля за сумочкой. — У меня полная страховка, так что проблем не возникнет.

— Огромное спасибо! Твоя вежливость будет учтена, — сказала Энн, машинально принимая визитную карточку. — Ручка есть? Нет? Даже этим не обзавелась! — Она извлекла из кармана джинсов огрызок карандаша и записала номер «сааба» и название страховой компании. — А что, если моя «хонда» не заведется?

— С чего бы вдруг? Смотри, здесь лишь небольшая вмятина! Садись за баранку и попробуй включить зажигание.

К счастью, двигатель принадлежащего Энн автомобиля служить не отказался. Удостоверившись в этом, она в свою очередь протянула красотке визитную карточку, которую та тут же бросила в сумочку. Затем обе девушки сердито разъехались в разные стороны. И лишь гораздо позже, слегка успокоившись, Энн взглянула на визитку виновницы происшествия и с изумлением узнала, что ругалась с Корой Беллфорд!

Не замешан ли тут Джеймс? — мелькнуло у нее в голове. Ведь столкновение произошло неподалеку от его виллы. Не он ли испортил Коре настроение? Возможно, мисс Беллфорд ехала от него, если только она не проживает в том же районе. Иначе, почему она была такой взвинченной?

— Тим, скажи, Кора Беллфорд живет в районе бухты? — спросила Энн во второй половине того же дня.

— Нет, — удивился тот. — У нее дом повыше, у подножия холмов. А что?

— Ничего, это я просто так интересуюсь. Как у тебя обстоят дела с Лайзой?

Тим заглотал наживку и в течение следующих пятнадцати минут рассказывал о перипетиях непростых отношений с подружкой, напрочь позабыв предыдущую тему разговора.

Вечером, еще до того как Энн успела принять решение, говорить или нет Джеймсу о случившемся, тот неожиданно сам посетил ее. «Хонда» со свежей вмятиной стояла напротив крыльца, и Грэнт вошел с улыбочкой на красивых губах, которая вызвала у Энн некоторое раздражение.

— Ты с чем-то столкнулась, подавая назад?

— Почему тебе кажется, что именно я куда-то вляпалась? — с вызовом произнесла Энн.

Джеймс лукаво усмехнулся, окидывая взглядом ее розовые шорты и коротенький, до талии, трикотажный топ в мелкую полоску, завязывавшийся вокруг шеи. Волосы Энн были собраны сзади и удерживались голубой пластиковой заколкой, обувь на ногах отсутствовала.

— Я еще в жизни ничего не задела, двигаясь задним ходом! Это твоя бывшая любовь налетела на меня… — Она оборвала гневную тираду и возвела очи к потолку, словно взывая к невидимому свидетелю.

Джеймс тем временем уже приблизился вплотную и обнял Энн за талию.

— Ты говоришь серьезно?

— Мне не хотелось тебе говорить, но Кора на своем серебристом «саабе» в самом деле атаковала сегодня днем на перекрестке мою «хонду», хотя не думаю, что она имела представление, кто я такая.

Грэнт нахмурился.

— Почему ты не хотела рассказывать мне об инциденте?

Энн отстранилась от него, села на диван и поджала под себя ноги.

— Что-то удерживало меня.

Джеймс опустился рядом.

— Но должна же быть какая-то причина.

Энн взяла одну из подушек и обняла ее. Затем взглянула на него.

— Возможно, я ошибаюсь, но мне показалось, что Кора двигалась со стороны твоей виллы. Она явно была взвинчена, иначе ничего бы не случилось. Я поневоле рассудила, что ты вполне мог явиться причиной ее скверного настроения.

— Не в предобеденное ли время произошло столкновение?

— Верно, — кивнула Энн и после заминки спросила: — Еще одна попытка уладить отношения?

Грэнт вздохнул.

— Кора приехала ко мне, имея на уме нечто подобное.

20
{"b":"239437","o":1}