– Уитни слушает.
– Майор, прошу прощения, что звоню вам домой, но в ходе следствия произошел коренной перелом.
– Я всегда рад хорошим новостям.
– Я только что закончила опрос Стефани Финч. Завтра в тринадцать ноль-ноль у нее назначено свидание с подозреваемым в Гринпис-парке.
– Он перешел на дневное расписание?
– Сэр, это соответствует его психологическому профилю. Риск повышается. Финч идет на сотрудничество. Она согласилась остаться у себя в квартире. Я приставила к ней двух полицейских, которые будут дежурить круглосуточно. С подозреваемым у Финч договоренность, что, если она не свяжется с ним до завтрашнего полудня, он придет на свидание. Я собираюсь занять ее место.
– У вас есть физическое сходство?
– Мы примерно одного роста и веса. Об остальном я позабочусь. Во всяком случае, он ни о чем не догадается, пока не даст мне наркотик. И тут мы его схватим.
– Что вам для этого нужно?
– В дополнение к моей бригаде шесть полицейских в штатском, которые займут стратегически важные позиции. Сегодня вечером я составлю диаграмму и определю точки. Мне нужны Фини, электронщик, которого он выберет сам, и машина, из которой они будут вести наблюдение. Неплохо иметь дополнительные машины и вертолеты на случай, если подозреваемый уйдет от меня. Я хочу провести совещание всех членов команды и кратко проинструктировать их в своем домашнем кабинете в восемь ноль-ноль. Нужно, чтобы к одиннадцати все заняли свои места.
– Вас понял. Возьмите людей и держите меня в курсе. Что это за шум, черт побери?
– Сэр, у меня барахлит кондиционер.
– Раз так, поставьте в известность технический отдел.
Ева услышала скрежет собственных зубов.
– Есть, сэр.
Приехав домой, она прошла прямо в кабинет Рорка.
– Ты можешь устроить взрыв?
Муж оторвался от работы и взял бокал с бренди.
– Возможно. А что нужно взорвать?
– Это оскорбление рода человеческого, которое стоит под окнами. Превратить в сто миллионов лохматых кусков, которые нельзя будет собрать вместе, как ни старайся!
– Ага. – Он раскрутил янтарную жидкость и сделал глоток. – Снова транспортные проблемы, лейтенант?
– Издеваешься, да? – Кровавый туман вновь застлал ей глаза. – Издеваешься? Ну, держись! – Она начала засучивать рукава.
– Ах, насилие? Прекрасно! Ты знаешь, как это меня возбуждает.
Ева издала короткий стон и яростно вцепилась в собственные волосы.
– Дорогая Ева, почему ты не хочешь предоставить это дело моим механикам? Или взять в гараже любую машину, которая тебе понравится?
– Потому что это значит сдаться. Но подлым ублюдкам из технического отдела не удастся сломить меня! – Она шумно выдохнула. – Ладно… Сейчас приедут Мэвис и Трина. Возможно, и Леонардо тоже. Они проведут здесь ночь.
– У нас будет вечеринка в пижамах? И бой подушками?
– Погоди смеяться. Ты хочешь услышать последние новости или предпочитаешь представлять себе полуодетых женщин, колотящих друг друга подушками?
Рорк порочно улыбнулся.
– Попробуй догадаться сама.
Ева опустилась в кресло и коротко ввела мужа в курс дела.
Рорк взял на руки Галахада и наблюдал за ней, почесывая кота за ухом. Он понимал, что Ева не просто рассказывает, но одновременно составляет план операции и ищет в нем недостатки. Они оба знали: какой бы тщательной ни была подготовка, достаточно одной мелочи, чтобы все рухнуло.
– На моем месте кое-кто стал бы возражать против того, чтобы его жена отправилась на пикник в парк с другим мужчиной, – сказал Рорк, когда она закончила рассказ.
– Я привезу тебе немного картофельного салата.
– Вот что, детка. Ты сказала, что Фини с выбранным им помощником будут сидеть в машине и вести наблюдение. Думаю, капитана можно будет убедить взять с собой гражданского эксперта-консультанта.
От этого неожиданного предложения у Евы глаза полезли на лоб.
– Это полицейская операция. Как-нибудь обойдемся. Тебе что, делать нечего?
– Есть, но я с удовольствием послежу за тем, как ты делаешь свое дело. – Рорк почесал Галахада за ушами, и тот заурчал от удовольствия. – Впрочем, давай предоставим решать Фини.
– Чем ты собираешься его подкупить?
Рорк насмешливо выгнул брови.
– Лейтенант, вы ранили меня в самое сердце! Если бы я легко обижался, то не сказал бы, что собрал, обработал и сравнил интересующие вас данные.
– Серьезно? Молодец! Давай-ка посмотрим. – Она подошла к стойке. Рорк нажал на какую-то клавишу, затем опустил кота на пол и посадил Еву к себе на колени.
– Только не смеяться! – велела она.
– А кто смеется? – Рорк слегка укусил ее за мочку уха. – На третьем экране ты видишь фамилии сыновей участников проекта, которым сейчас от двадцати до тридцати пяти лет. Таких двадцать восемь человек. Если добавить к ним внуков, а также мужских потомков второстепенных служащих, то список увеличивается еще на пятнадцать имен.
– Итого сорок три потенциальных преступника? Что ж, с таким количеством можно работать.
– Не торопись. – Рорк поцеловал ее в шею. – Если оставить в списке детей только тех сотрудников, которые получили выговоры, были уволены или обвинены в нарушениях закона, число кандидатур уменьшается до восемнадцати. Я уверен, что ты захочешь начать с них. Сейчас я выведу фамилии на четвертый экран.
– Еще немного, и наш шеф предложит тебе постоянное место в штате.
– Пугаешь, да? Не выйдет!
– Можешь выкинуть тех, кому больше тридцати. Держу пари, что он моложе.
Рорк нажал несколько клавиш.
– Осталось восемь.
– Это уже лучше. Начнем с них. Выведи, пожалуйста, биографические данные всех тех, кто остался на четвертом экране.
– На это уйдет несколько минут, – сказал Рорк, и его губы переместились с шеи на подбородок Евы.
– У тебя нет права обольщать следователя в его служебное время.
– У меня большой опыт по части нарушения законов. – Рорк нашел ее губы и впился в них.
– Черт побери, они опять лижутся!
В дверях стояла Мэвис Фристоун в ядовито-розовых высоких сапогах на четырехдюймовой платформе. Ее волосы, окрашенные в тон, торчали в разные стороны, словно разметанные взрывом. Подол платья, представлявшего собой водоворот голубого и розового, спускался до самых сапог. В уголки рта Мэвис были вставлены бриллиантовые заклепки, отчего ее улыбка казалась еще более ослепительной.
Стоявшая за ее спиной Трина, волосы которой были собраны в эбеновый водопад высотой сантиметров в тридцать, фыркнула.
– Если это часть обязанностей копа, то я тоже не прочь получить значок!
Ева инстинктивно вцепилась в мускулистые плечи Рорка.
– Не бросай меня, – прошептала она. – Делай что хочешь, только не бросай!
– Крепись. Добрый вечер, леди.
– Леонардо подскочит позже. Пока он занят. Соммерсет сказал, что мы можем подняться. – Мэвис вплыла в комнату. – Ну, Даллас, держись! Сейчас мы за тебя возьмемся. У нас все с собой.
У Евы похолодело в животе.
– Убийцы…
– Ну, где мы расположимся? – спросила Трина, изучая Еву алчным взглядом, от которого крутому лейтенанту полиции захотелось заплакать, как младенцу.
– В моем кабинете. Но учтите: это дело не личное, а официальное.
– Не имеет значения. – Трина выдула огромный пурпурный пузырь из жевательной резинки, а потом втянула его обратно. – Покажи мне, как ты хочешь выглядеть, и я это сделаю.
Оказавшись в своем кабинете, Ева вывела на стенной экран фотографию с удостоверения личности Стефани Финч и даже сумела не вскрикнуть, когда Трина обхватила ладонями ее щеки. Пальцы подруги заканчивались сапфировыми ногтями в дюйм длиной.
– Угу… Знаешь, использование губной помады в этом штате не считается преступлением. Тебе давно следовало попробовать.
– Я была занята.
– Ты всегда занята. И подаренным мной гелем для глаз тоже не пользуешься. У тебя что, нет двух минут в день? Хочешь, чтобы у тебя появились морщины и мешки под глазами? Урвала лучшего жениха во вселенной и собираешься заставить его любоваться на твои морщины и мешки? Интересно, что ты будешь делать, если он бросит тебя ради женщины, которая находит время ухаживать за своим лицом?