Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Сражение продолжалось до темноты. Ни эллины, ни персы не смогли добиться безусловной победы. Флоты вернулись каждый на свою стоянку.

Персы потеряли около шестидесяти кораблей.

Эллины недосчитались тридцати триер, и ещё восемьдесят были повреждены. У них в этот день особенно отличились афиняне, в том числе Клиний, сын Алкивиада.

Ночь прошла в подготовке к новому сражению.

Фемистокл и Ксантипп настаивали на нападении с первыми лучами солнца на стоянку киликийских кораблей. Еврибиад, видевший киликийцев в битве, был с этим согласен.

Однако на рассвете к Артемисию подошла пентеконтера с печальным известием из Фермопил.

Афинянин Аброник рассказал о том, что благодаря измене персы обошли войско Леонида с тыла. Царь приказал эллинским отрядам отступать, а сам остался в Фермопильском проходе, чтобы задержать варваров, насколько будет возможно.

- С Леонидом остались кроме спартанцев семьсот феспийцев и четыреста фиванцев, - промолвил Аброник и замолк, опустив глаза.

- Неужели никто не спасся? - взволнованно спросил Еврибиад.

- Не знаю, - ответил Аброник, не поднимая глаз. - Когда мой корабль уходил от Фермопил, то все феспийцы к тому времени уже пали в битве. А спартанцы и фиванцы сражались с варварами в полном окружении.

Это известие повергло военачальников в смятение. Зазвучали голоса, мол, теперь эллинскому флоту нет смысла стоять у Артемисия, поскольку персы захватили Фермопилы.

- Нужно уходить к Истму, - сказал Адимант, переглянувшись с Поликритом.

- Причём немедленно!- кивнул Поликрит. - Если персы навяжут нам ещё одно сражение, неизвестно, чем оно может для нас закончиться.

- Да, - закивал кудрявой головой военачальник мегарцев Эоситей, - нужно уходить. У нас слишком много повреждённых кораблей.

Ксантипп и Клиний стали возражать, говоря, что у персов потери ещё больше.

- Если действовать решительно и быстро, то мы вполне сможем победить! - настаивал Клиний.

Ему, подоспевшему к Артемисию позже других, не терпелось ринуться в битву.

Еврибиад, который ещё час назад был заодно с Ксантиппом, вдруг утратил всякую решимость. Ни Ксантипп, ни Фемистокл так и не смогли убедить его напасть на стоянку киликийцев. По флоту был объявлен приказ: готовиться к отступлению в Саронический залив.

Военачальники эвбейцев пришли в шатёр к Еврибиаду и стали уговаривать его не уводить флот от Артемисия столь поспешно. Эвбейцы просили дать им время увезти свои семьи в безопасное место. Но Еврибиад был непреклонен.

Тогда эвбейцы поспешили к Фемистоклу, уповая на его изворотливость и ораторский дар.

Фемистокл принял эвбейских военачальников с доброжелательностью и пониманием. Он тут же стал собираться, чтобы идти в шатёр к Еврибиаду. Высказав Фемистоклу слова благодарности, эвбеяне гурьбой покинули его шатёр. Лишь Клеад, военачальник халкидян, остался.

Он вынул из-под полы плаща небольшой ларец и с таинственным видом поставил его на землю.

- Что это?- спросил Фемистокл.

- Деньги, - негромко ответил Клеад, - тридцать талантов в серебряной монете. Мы хотели вручить это Еврибиаду, но не решились.

- Почему?

- Еврибиад набросился на нас с руганью, - пробормотал Клеад. - Мы оробели. Я подумал: стоит нам заикнуться о деньгах, и Еврибиад, чего доброго, отколотит нас палкой. Ведь все лакедемоняне бессребреники.

- Ошибаешься, друг мой, - усмехнулся Фемистокл. - Мамона[119] владеет душами многих лакедемонян. И Еврибиад, я думаю, не исключение. От столь крупной взятки он вряд ли откажется.

Когда Клеад ушёл, Фемистокл позвал Сикинна, который повсюду был с ним, и велел отсчитать от принесённых денег пять талантов.

- Я иду к Еврибиаду, - промолвил Фемистокл, - а ты придёшь туда же чуть позже и принесёшь с собой пять талантов.

- Стража не пропустит меня, - заметил Сикинн.

- Не беспокойся. - Фемистокл похлопал слугу по плечу. - Я встречу тебя.

Еврибиад поначалу был очень холоден с гостем, сразу дав ему понять, что менять своё решение он не намерен. Фемистокл сделал вид, что желает поговорить по поводу тех афинских триер, которые из-за сильных повреждений не смогут сегодня выйти в море.

- И у мегарцев есть триеры в крайне плачевном состоянии, - сказал Фемистокл как бы между прочим. - Есть такие корабли и у эгинцев, и у сикионян…

- Я дал время до полудня на починку кораблей, - сердито проговорил Еврибиад.

- Боюсь, этого времени будет мало, - печально вздохнул Фемистокл. - У некоторых триер слишком серьёзные повреждения.

- Значит, эти триеры придётся здесь оставить, - бросил Еврибиад.

Спартанец сидел на стуле и точил бруском короткий меч. Сидевший у стола Фемистокл разжал кулак и высыпал перед собой несколько серебряных монет.

Еврибиад прекратил своё занятие и поднял голову.

- Зачем ты принёс эти деньги, Фемистокл? - спросил он.

- Это не деньги, Еврибиад, - с грустью произнёс Фемистокл. - Это слезы по царю Леониду, павшему у Фермопил, но исполнившему свой долг до конца.

Еврибиад вложил меч в ножны и шагнул к столу:

- Что ты хочешь этим сказать?

- Я сейчас уйду, а ты, глядя на эти монеты, помни: вот цена твоему воинскому долгу, проявленному здесь, у Артемисия. - Фемистокл поднялся из-за стола. - Очень низкая цена, согласись. Но ещё не всё потеряно, друг мой. Эта цена может возрасти до пяти талантов, если…

- Не продолжай, - прервал Еврибиад. - Я понял. Где эти пять талантов?

Фемистокл удалился из шатра, но вскоре вернулся и положил на стол два кожаных мешочка. Чтобы произвести впечатление на Еврибиада, Фемистокл развязал один из мешочков и со звоном высыпал его содержимое на стол.

У спартанца забегали глаза при виде груды серебра.

- Это не взятка, заметь, - промолвил Фемистокл. - Это цена твоей доблести, которую ты должен проявить ещё раз в сражении с персами. Ты же спартанец, Еврибиад. Неужели ты не хочешь отомстить варварам за смерть царя Леонида!

- Я отомщу варварам сегодня же! - решительно проговорил Еврибиад, ссыпая серебро обратно в мешок. - Ты прав, Фемистокл. Воинский долг нужно исполнять до конца! Скажи глашатаю, что я собираю военачальников на совет.

Фемистокл поклонился и, не скрывая радости на лице, вышел из шатра.

Перед началом военного совета он встретился с Адимантом, придя к нему в шатёр, когда глашатай объехал стан, оповещая военачальников, что их ожидает Еврибиад.

- Не понимаю, что это ему взбрело в голову опять созывать военный совет, - ворчал Адимант. - Кажется, всё уже решено. А ты как думаешь?

Фемистокл пожал плечами:

- Еврибиаду виднее. Значит, он полагает, что принятое решение не совсем верное.

- Что за чушь! - поморщился Адимант. - Уж не твои ли это козни, Фемистокл? И зачем ты пришёл ко мне?

- Я слышал, ты недавно сильно проигрался в каста, - сказал Фемистокл. - Вот, хочу ссудить тебя деньгами, чтобы долг не висел тяжким бременем.

- И сколько ты хочешь мне дать? - усмехнулся Адимант. - Мину или две? Если честно, мой долг тянет на три мины.

- Я дам тебе три таланта, - ответил Фемистокл. - Причём дам не в долг, а в дар.

У Адиманта округлились глаза от изумления.

- Ты хочешь подкупить меня! - воскликнул он. - Вот в чём дело! Вот зачем ты пришёл ко мне! Хочешь, чтобы я на совете плясал под твою флейту. Так?

- К чему эти обидные намёки, Адимант? - вздохнул Фемистокл. - Ты же знаешь, как упрям Еврибиад и как он меня недолюбливает. Всё равно он сделает по-своему. Но если бы ты поддержал меня сегодня, тогда, быть может, и Еврибиад проявил уступчивость. Неужели тебе совсем не нужны три таланта серебром?

Адимант недолго колебался. Серебро к нему в шатёр принёс Сикинн.

На совете Адимант высказался за немедленное нападение на стоянку киликийцев. Он поступил так, дабы показать Фемистоклу, что выполняет тайный уговор. Однако Адимант никак не ожидал, что Еврибиад поддержит его и прикажет не мешкая спускать корабли на воду: на ночь почти половина триер была вытащена на сушу.

вернуться

[119] Мамона - бог сребролюбия.

41
{"b":"232851","o":1}