Жена Эвмела, знавшая буйный нрав мужа, даже не спросила, куда он уходит на ночь глядя, ибо знала: ответа на этот вопрос не получит, а вот зуботычину может получить запросто.
Эвмел и его брат Динарх довольно быстро добрались по спящему ночному городу до квартала, где жили аристократы. Квартал этот утопал в садах, раскинувшись между холмом Ареопага и холмом Муз. Дом богача Геликаона стоял на пологом склоне холма Муз в окружении стройных кипарисов. Здесь не было улиц и переулков, а дома из-за неровностей почвы стояли как попало.
Фемистокл ожидал братьев в обществе Сикинна, уже потушившего факел, и ещё одного человека, которого Эвмел и Динарх видели впервые.
- Это один из должников Геликаона, - пояснил Фемистокл, отвечая на немой вопрос. - Его зовут Леонтиск. Он наш друг, поскольку тоже ненавидит эвпатридов. Леонтиск поможет нам проникнуть в дом к Геликаону.
Задумка Фемистокла была очень проста. Он сыграл на жадности Геликаона, который, узнав от раба-привратника, что один из должников наконец-то принёс долг, приказал немедленно впустить его.
Леонтиск вошёл в дом, вместе с ним проникли Фемистокл и его друзья. Раба-привратника они связали, а сторожевого пса Динарх ловко задушил ременной петлёй.
Прежде чем незваные гости добрались до хозяина дома, им пришлось одолеть в нелёгкой борьбе ещё двух рабов, вооружённых кинжалами.
Только после этого Фемистокл оказался лицом к лицу с Геликаоном, который хоть и выглядел бледным и растерянным, но держался с подчёркнутым достоинством.
- Что это значит, Фемистокл? - гневно начал он. - Что ты себе позволяешь? Берегись! Ты и твои подручные ещё поплатитесь за свою дерзость!
- Гляди, Геликаон, как бы ты сам не поплатился головой за государственную измену, - пригрозил Фемистокл. - Мне стало известно, что ты хранишь у себя золото и письмо от Писистратидов, которые верно служат персидскому царю. Отдай всё это мне, и я сохраню твою измену в тайне. Могу поклясться чем угодно.
При последних словах Фемистокла стоявшие у него за спиной Эвмел и Динарх переглянулись с молчаливой усмешкой.
- А, так ты пришёл, чтобы ограбить меня! - с негодованием произнёс Геликаон. - Придумал глупейшее обвинение, дабы заставить меня откупиться от тебя. Но у тебя ничего не выйдет, мошенник! Утром о твоей гнусной проделке будет известно в Ареопаге.
- Примерно это я и ожидал от тебя услышать, - спокойно проговорил Фемистокл. - Извини, но нам придётся связать тебя и обыскать спальню твоей супруги.
Фемистокл кивнул братьям и те живо скрутили верёвкой Геликаону руки за спиной.
Вместе со связанным хозяином дома Фемистокл и его помощники бесцеремонно прошли в гинекей. С ними не было Леонтиска, которого оставили у входной двери стеречь связанного раба-привратника.
Повинуясь приказу, Эвмел и Динарх заперли в одной из комнатушек троих рабынь, живших в гинекее рядом с супругой Геликаона.
Грубые братья подняли Хиону с постели столь бесцеремонно, что разорвали на ней химатион[98] из тончайшей ткани. Когда женщина попыталась защищаться, то Динарх влепил ей сильную пощёчину, разбив в кровь губу.
В разорванном химатионе, с обнажённой грудью и окровавленными губами Хиона предстала перед Фемистоклом. Чтобы ещё больше унизить гордую аристократку, Динарх заставил Хиону опуститься на колени, держа её за волосы.
Когда Геликаон рванулся на помощь жене, то получил от Эвмела такой удар в челюсть, что на несколько мгновений лишился сознания.
- Твой муж, Хиона, ступил на скользкую дорожку, - с долей сожаления в голосе заговорил Фемистокл, глядя на коленопреклонённую аристократку. - Наше государство подобно глупому и слабому ребёнку, его обманывают и предают все, кому не лень. С ним заигрывают до поры до времени, а потом либо обирают до нитки, либо выставляют в неприглядном свете. Всё это печально и некрасиво! - Фемистокл грустно вздохнул. - Вот и твой муж, Хиона, решил переметнуться к Писистратидам, приняв от них персидское золото. Ты же не станешь отрицать этого?
Возле стены позади Фемистокла завозился пришедший в себя Геликаон, пытаясь встать на ноги.
- Фемистокл, мы встретимся с тобой в суде, - злобно зашипел он. - Я этого так не оставлю!
- Не с тобой я разговариваю, Геликаон, - не оборачиваясь, отозвался Фемистокл и вновь обратился к Хионе: - Скажи мне, где твой муж прячет персидское золото и письмо от Писистратидов.
- Ты - мерзавец, Фемистокл! - кривя от негодования свои красивые губы, промолвила Хиона без тени страха. - Ты всегда путался с такими вот ублюдками, - она презрительно кивнула на стоявшего рядом Динарха, - потому что приличные граждане не желают иметь с тобой ничего общего. Ты дружишь с негодяями и кончишь как последний негодяй: тебя или зарежут, или изгонят из Афин.
- Хиона, не толкай меня на крайности, - пригрозил Фемистокл. - Отступать мне некуда. Без персидского золота и без письма Писистратидов я отсюда не уйду!
- А мне плевать на тебя и на твои угрозы! - крикнула Хиона и немедленно плюнула в Фемистокла. Окрашенный кровью плевок повис на тёмном шерстяном плаще.
Динарх замахнулся на Хиону, но Фемистокл властным жестом остановил его.
- Свяжите ей руки, - приказал Фемистокл братьям. - И переройте тут все!
Вместе с Сикинном Фемистокл зашёл в спальню к дочерям Геликаона. Девушки не спали. Старшей было шестнадцать, младшей - четырнадцать. При виде Фемистокла и его слуги они забились в угол.
Младшая не сдерживала рыданий. Старшая настороженно глядела из-под растрёпанных вьющихся локонов, обнимая за плечи сестру. Эту красивую девушку Фемистокл довольно часто видел в ежегодных праздничных шествиях в честь Афины и Деметры, а также в девичьем хоре на празднованиях Великих Дионисий[99]. Для этой цели жрецы и устроители праздников отбирали самых красивых девушек из знатных афинских родов.
Фемистокл знал старшую дочь Геликаона по имени.
- Не пугайся, Ифиноя. И успокой сестру, - спокойно сказал он. - Всё будет хорошо.
Про себя же он думал: «Да, если мы отыщем персидское золото и это злополучное письмо! Но если ни письма, ни золота нет и в помине, если Дамонид и стоящие за его спиной аристократы таким образом заманили меня в ловушку, то только бегство из Афин спасёт меня от суда и позора!»
Вернувшись в просторную опочивальню, Фемистокл застал там полный кавардак!
Эвмел и Динарх переворошили все стоявшие сундуки, разбросав повсюду наряды и покрывала Хионы, известной в Афинах модницы. Братья обшарили супружеское ложе, ниши в стене, где стояли стеклянные и глиняные флакончики с ароматными мазями и притираньями, заглянули в сосуд с водой, подняли с полу ковёр… Однако улик найдено не было.
- Разбирайте пол! - приказал Фемистокл.
Братья переглянулись.
- Без надёжных инструментов тут не обойтись, - словно оправдываясь, проговорил Эвмел, - да и времени на это уйдёт много.
- Через час-другой начнёт светать, - вставил Динарх. - Надо спешить! Прижжём им пятки огнём!
Динарх указал глазами на Геликаона и его жену.
Геликаон, сидевший на полу у стены, негромко выругался. Хиона презрительно бросила:
- Ищите, голодранцы! Золота вы не найдёте, зато отыщите на свою голову приговор суда, который отправит вас в вечное изгнание!
- Отдай её мне, Фемистокл! - рассвирепел Динарх. - Я познакомлю эту надменную гарпию со своим приапом![100] Он поубавит ей спеси.
- Бери! - решительно произнёс Фемистокл. И повернулся к Геликаону: - А ты, славный эвпатрид, смотри! Дай то, что я требую, и я избавлю тебя от этого зрелища.
Геликаон разразился ещё более громкими ругательствами, увидев, что Фемистокл не шутит.
Скорый на расправу Динарх сорвал с Хионы остатки химатиона, швырнул её на ложе, торопливо обнажился сам и взобрался на женщину сверху.