Литмир - Электронная Библиотека

Глава 2

Ее богато убранная спальня помещалась в основном здании и окнами выходила на огромную каменную террасу с задней стороны дома. За то время, что Мэгги шла туда, она успела немного успокоиться. Нет, даже если Ник все еще сердится, он не сделает ничего, что могло бы повредить ей. По крайней мере, тот Ник, которого она знала и помнила.

Но всякий раз, воскрешая в памяти горечь их расставания и последовавшие затем долгие двенадцать лет полной неизвестности, она начинала сомневаться.

Ник никогда ничего не забывал и не прощал.

«Догадайся», – сказал он, когда она спросила его о цели приезда. Причины могли быть самые разные, и это заставляло сжиматься ее сердце.

По мягкому ковру, застилавшему пол спальни, Мэгги прошла к столику возле кровати, на котором стоял маленький ночник из белого оникса. Начав расстегивать блузку, она одновременно включила свет и тут же с испугом отпрянула: в углу комнаты на стуле сидел мужчина.

– Хорошо провела вечер, дорогая? – улыбнулся Лайл, видя, как она испугалась, и явно получая от этого удовольствие. Его редеющие светлые волосы тускло поблескивали в свете лампы. В свои пятьдесят два он был все еще красив: худое вытянутое лицо, рельефный нос, четко очерченный подбородок. Высокий, сухощавый и подтянутый, он даже в халате сохранял прямую осанку и элегантность, чем очень гордился, замечая, как Дэвид старается подражать ему. Дэвид. Ее сын. Их сын.

По спине пробежала дрожь. Наклонив голову, она посмотрела ему в глаза: голубые, холодные, словно кусочки льда, насмешливо злобные.

– Да, неплохо.

– Встретила кого-нибудь?

Как он все узнает так быстро? Он поистине обладал сверхъестественной способностью. Иногда он казался Мэгги колдуном, каким-то злым гением, которому известно все, что она делает и говорит, он знал даже ее мысли, и ей становилось жутко.

Чтобы унять волнение, она глубоко вздохнула.

– Приехал Ник Кинг. Я… мы случайно встретились с ним в Индиане.

Затем она отвернулась и с нарочитым спокойствием, которого вовсе не ощущала, направилась в гардеробную, продолжая расстегивать блузку. Мысль о том, что ей придется раздеться в присутствии Лайла, повергла ее в ужас, но и остановиться она не могла, это было бы непростительной ошибкой. Лайл внушал ей страх и отвращение, но за долгие годы она научилась скрывать свои чувства. Урок достался ей дорогой ценой. И все же ей не удалось сдержать дрожь, оставалось надеяться, что он не заметит этого, а влажная одежда в любом случае послужит объяснением ее состояния.

– Ага.

Итак, он все знает и ожидал, что она будет лгать. Уже то, как он произнес это «ага», подтверждало ее опасения. Ей стало страшно.

– И что же он говорил?

– Сейчас, одну минуту. – Ей необходимо было собраться с мыслями. Слава Богу, что Лайл не пошел за ней в гардеробную, она догадалась оставить дверь открытой, иначе он наверняка последовал бы за ней. Он получал удовольствие от всего, что унижало ее.

Быстро сняв мокрую одежду, Мэгги надела белый бархатный халат и, туго затянув пояс, вернулась в спальню. Подойдя к большой кровати под балдахином, она остановилась и взглянула на мужа.

– Я спросил, что он говорил.

Мэгги сжала рукой деревянную спинку кровати.

– Ничего особенного. Просто поздоровался.

– Он сказал, что заезжал сюда? Я играл в теннис, но он видел Дэвида.

– Да, он сказал. Дэвид ему очень понравился.

Лайл выругался и так резко встал со стула, что Мэгги невольно сделала шаг назад. С искаженным от бешенства лицом он обошел вокруг постели и приблизился к ней вплотную. Отступать ей было некуда. Длинными сильными пальцами он грубо схватил ее за подбородок и запрокинул ей голову. Их глаза встретились.

– Что ты сказала ему, черт возьми?

– Н-ничего. Я ничего не сказала ему! Ты же знаешь, что не сказала! – Она боялась этого человека, но в то же время впервые за долгие годы почувствовала, как жаркой волной в ней нарастает ярость, ярость, приносящая облегчение. После встречи с Ником в ней вновь проснулась девушка из прошлого, та самая Магдалена Гарсиа, которая не боялась ни мужчин, ни Бога, ни черта. Да, она была такой, пока Лайл не прибрал ее к рукам, и тогда она узнала, что такое настоящий страх.

Не говоря ни слова, он молча сверлил ее взглядом, от которого у нее замирало сердце, но уроки Лайла научили ее не выдавать ни страха, ни отвращения.

– Я не желаю его больше здесь видеть! Избавься от него как хочешь!

Но на этот раз Мэгги решила, что теперь ее не запугать. Она даже усмехнулась.

– Я его сюда не приглашала и выгнать из города не могу. Это свободная страна.

Пальцы Лайла впились ей в лицо. Изо всех сил она старалась сдержать слезы. Нет, она не доставит ему такого удовольствия. На мгновение их взгляды снова встретились.

– Если ты не сделаешь этого, тогда это сделаю я!

Разжав наконец пальцы, он с силой оттолкнул Мэгги так, что она ударилась о кровать, а сам, клокоча от бешенства, направился к двери. Затем, неожиданно остановившись, повернулся и в упор посмотрел на нее.

– Запомни: я не потерплю, чтобы этот мусор из твоего прошлого появился в нашей жизни. Ни в моей, ни в твоей, ни в жизни Дэвида.

Мэгги выпрямилась. Выражение лица Лайла говорило о том, что его угроза вполне реальна. До сегодняшнего дня все ее мысли, забота, любовь были направлены только на Дэвида, и вдруг в ней проснулось почти забытое чувство: желание защитить другого человека, Ника.

– Он ничего не знает, Лайл. – Внезапно вспыхнувшую ярость сменили усталость и ставший привычным страх. Если бы дело дошло до прямого столкновения между Лайлом и Ником, Мэгги не сомневалась, кто выйдет победителем. Ник моложе его на двадцать лет, он сильный и умеет драться. Но Лайл никогда не пойдет на это, он привык действовать по-другому. Он нанимает бандитов, и они делают свою грязную работу.

– И не дай Бог, если узнает. – В словах звучала неприкрытая угроза, она читалась и в его пронзительном взгляде, которым он словно пригвоздил ее к полу. Затем Лайл повернулся и, выйдя из комнаты, неслышно закрыл за собой тяжелую дверь. Это пугало еще больше, чем если бы он просто хлопнул дверью.

5
{"b":"23258","o":1}