– О Господи! – выдохнула Мэгги. Ник держался невозмутимо.
– Просто обо что-то ударился. Ничего серьезного.
– Дай мне взглянуть! – Мэгги приподнялась со своего места.
– Нет! – быстро остановил ее Ник, сверкнув в темноте глазами. – Немного кровоточит, но от этого не умирают. Занимайся лодкой. Если мы не выберемся отсюда…
Он оборвал себя на полуслове, не желая, видно, расстраивать Дэвида. Но Мэгги и сама могла закончить эту фразу: если они не выберутся, вот тогда и случится самое худшее. Для них всех.
Внезапно раздался резкий звук, буквально вспоровший тишину ночи. Мэгги нахмурилась.
– Смотри, ма! – Дэвид обернулся и показал рукой в ту сторону, откуда они только что убежали.
На верхушке утеса Мэгги увидела две фигуры, четко вырисовывавшиеся на фоне начавшего светлеть неба. Они казались совсем маленькими. Прежде чем в тусклом свете луны сверкнуло холодным блеском оружие, Мэгги поняла: вне всяких сомнений, это их преследователи, больше некому. Но где же еще двое?
– Не волнуйся, они в нас не попадут, – успокоил ее Ник. – Видно, мы их здорово вывели из себя, если они стреляют с такого расстояния. Но нам это только на руку. Чем больше шума, тем безопаснее. Может, кто-нибудь услышит выстрелы и позвонит в полицию.
Что-то он непривычно многословен, подумала Мэгги, и слова звучат как-то странно. Она с тревогой посмотрела на него. Может, рана очень серьезная? Даже если Ник будет умирать, ей он ни за что не признается. Особенно в подобной ситуации.
– Они ушли, ма, – сообщил Дэвид. Мэгги перевела взгляд на утес: фигуры и вправду исчезли.
Ночь, а вернее, уже утро, стояло тихое и на редкость теплое. Единственными звуками, тревожившими тишину, были плеск воды да гул мотора. Над их головами навис прекрасный небесный купол, черный бархат которого украшали бриллиантовые россыпи звезд. В самом центре его сияла луна, такая яркая, словно ее изготовили по заказу местной киностудии, снимающей фильм о бессмертной любви. Впереди простирались безмятежные просторы реки.
Мэгги любовалась представшей ее взору картиной, но в глубине души все нарастала, не давая покоя, тревога. Поскорее бы оказаться на большой реке!
Дул встречный северный ветер, препятствуя движению лодки и мешая набрать нужную скорость. Мотор «Леди Дансер» захлебывался от натуги, а лодка, казалось, едва продвигалась вперед.
Самым опасным местом у них на пути было устье. Довольно узкое, оно лишь посередине имело достаточную для лодки глубину.
И если где-то поблизости, на берегу, их поджидает вооруженный бандит…
Им удалось все же благополучно проскочить устье, и лодка вырвалась на широкие речные просторы. Облегченно вздохнув, Мэгги почувствовала, как полноводная река подхватывает «Леди Дансер», торжественно унося ее вниз по течению. Того, чего она так боялась, к счастью, не произошло.
Ривер-роуд тянулась вдоль всей реки по берегу Кентукки, но Мэгги побоялась пристать к берегу. Что, если Лайл с Гамильтоном и помощниками уже рыщут по ней? Стоит им только причалить, и они тут же перехватят их! Не исключено, что именно сейчас из какого-нибудь укромного местечка они следят за лодкой. Ну и ладно, пусть даже так – все равно они ничего им не сделают! Лайл со своей бандой не успеет проделать весь путь до города, пересечь мост и достичь Индианы раньше, чем «ЛедиДансер» причалит к плавучей лодочной станции, которую Мэгги избрала конечным пунктом их маршрута, правда, станция еще будет закрыта… Но и это не страшно: там есть телефон. Хотя за телефон нужно платить, а у нее едва ли найдется при себе монетка… Ну да не важно. Всегда можно позвонить по «телефону спасения».
Они проплыли уже полпути, не зажигая огней, как вдруг заметили на воде тень какого-то крупного судна; судя по всему, оно двигалось наперерез «Леди Дан-сер». Определить, что это за судно, пока еще было трудно, но Мэгги уже поняла…
– «Айрис», – обреченно выдохнула она, вглядываясь в быстро приближающуюся темную громаду. Судно шло между ними и берегом. Обратного пути не было. Быстро распрощавшись с мыслями о спасительном телефонном звонке, Мэгги резко повернула руль вправо. Придется причалить к ближайшей точке на побережье Индианы, куда они успеют добраться, а потом снова мчаться бегом.
Но сможет ли Ник бежать? Придется смочь. На это сейчас единственная надежда. Хорошо хоть одно: «Айрис», чтобы причалить, требуется глубина. Значит, ей нужно поискать мелководье. Тогда Лайлу придется спустить на воду шлюпку, а на это уйдет время.
Ник с Дэвидом затихли. Похоже, они не хуже нее понимали; какой опасности подвергается их маленькая команда. Быстроходная «Айрис» легко настигнет «Леди Дансер». Достаточно ли они оторвались, чтобы надеяться на спасение?
Очередная волна, накатив, подхватила лодку и плавно понесла вперед. Казалось, что они не плывут, а летят по воде. Мэгги наклонилась вперед, словно надеялась тем самым прибавить лодочке скорость. Она забыла о страхе, забыла обо всем на свете: сейчас ею руководило только одно желание – спасти сына и человека, которого любит.
Она не допустит, чтобы Лайл победил.
Впереди замаячил Сикс-Майл-Айленд. Мэгги поборола в себе искушение причалить к нему: внутренний голос тотчас же просигналил об опасности. Вот там-то они точно попадут в западню.
Но ведь можно использовать этот остров как укрытие» спрятаться за него. Резко вывернув руль, Мэгги направила лодку вдоль береговой линии: густые заросли кустарника надежно скроют их от «Айрис».
– Теперь они нас не поймают! – взволнованно воскликнул Дэвид. Затем, обернувшись к матери, спросил уже менее уверенно: – Правда?
На «Айрис» заметили ее маневр, и судно прибавило ходу, пустившись вдогонку. Мэгги не знала, как успокоить сына. Дэвид и сам уже знал, что вскоре случится, с упавшим сердцем она прочитала это на потускневшем лице сына.
Ник с Дэвидом выглядывая из-за ее плеча, мрачно следили, как приближается быстроходное судно. Сама же Мэгги с головой ушла в решение одной-единственной задачи: как выжать из «Леди Дансер» все, на что она способна? Они уже почти добрались до берега… Окидывая взглядом скалистый ландшафт побережья Индианы, Мэгги судорожно прикидывала, куда можно причалить. Позади все громче и громче стучал мощный мотор «Айрис». Еще десять минут, и они будут на берегу…