Литмир - Электронная Библиотека

– Значит, ты намерен продолжать дуться? – нарушила молчание Мэгги, глядя на него так, словно собиралась испепелить, а затем отвернулась. – Ну и дуйся. Мне наплевать.

Она направилась к выходу, но Ник быстро поднялся с дивана.

– Магдалена, – мягко проговорил он. – Иди сюда.

– Да ну тебя к черту! – в сердцах проговорила она, не оборачиваясь.

– Магдалена, – повторил он, и в голосе послышались веселые нотки.

Яростно взмахнув подолом атласного халата и гордо подняв голову, Мэгги, не говоря ни слова, исчезла за дверью.

– Иди сюда, маленькая ведьма, – крикнул ей вслед Ник, слегка уязвленный. Он двинулся следом и неожиданно для себя обнаружил, что ноги плохо его слушаются. – Магдалена!

Она была уже на полпути к холлу. Видя, что Мэгги не обращает на него внимания, Ник прибавил шагу. Очевидно, услышав его шаги, смягченные ковром, Мэгги бросила через плечо быстрый взгляд и, подхватив длинный подол халата, метнулась к лестнице. Она преодолела уже почти половину ступенек, когда он настиг ее, подхватил на руки и, перескакивая через две ступеньки, понес наверх. Теплое, податливое и неожиданно тяжелое тело женщины источало запах чистоты и мыла, и, судя по его реакции, более мощных возбуждающих запахов в мире в тот момент не существовало.

– Отпусти меня!

– Тс-с! – прошептал он. – Мальчика разбудишь.

Затем, окончательно подчиняя ее своей воле, он закрыл ей рот поцелуем. Секунду-другую ее губы оставались плотно сжатыми: молчаливый протест против его власти, но вскоре Мэгги сдалась и, чуть слышно простонав, обвила руками его шею, отвечая поцелуем на поцелуй. По спине Ника пробежал радостный холодок.

– Я люблю тебя, – выдохнул он, внося ее в мягкий полумрак спальни и плечом захлопывая за собой дверь. – Люблю…

Опустив ее на кровать, он лег рядом, и долгое время ни один из них не говорил ни слова.

118
{"b":"23258","o":1}