Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Да, — отвечал Хокхерст. — Мы хотим знать, что вы намерены делать с этим молодым человеком, с Франсиско? Добыть несметные богатства нам не удалось, у нас сорок раненых на койках и девять убитых осталось на берегу, пуля проникла в мое тело, и все это по его вине. Мы требуем справедливости!

Хокхерста поддержали многие пираты, выкрикивая требования о справедливости.

— Вы требуете справедливости, и она должна свершиться, — отвечал Каин. — Этого юношу вы все знаете. Я привел его на корабль еще ребенком. Ему всегда не нравился наш образ жизни и он часто просил позволения оставить судно, но я удерживал его. На основе нашего закона, который гласит «Кровь за кровь!», он потребовал от меня удовлетворения. Он ранил меня. Но ему было в чем обвинять меня, и поэтому я не держу на него зла. Если бы я знал, что он будет предан вами голодной смерти и высажен на необитаемый остров, я бы никогда не дал на это своего согласия. Какое преступление он совершил? Никакого! А если и совершил, то только против меня. Он был безвинно приговорен к смерти, но вы же сами высказались тогда против лишения его жизни. Не так ли?

— Да, так оно и есть! — вскричало большинство пиратов.

— Он чудом избежал смерти и стал служить в одном из имений. И если он защищал это имение, то это, конечно, не преступление. Его взяли в плен, и теперь вы требуете справедливости. Она должна быть. Предположим, что он будет лишен жизни за причиненный вам ущерб. Но он уже был однажды безвинно приговорен вами к смерти. Да, буквально отдан в лапы смерти! Поэтому вы должны теперь оставить ему жизнь. Я требую этого от вас, дети мои, и не только ради Франсиско, но и ради меня, вашего капитана.

— Согласны! Это почти что ничего! — воскликнуло опять большинство команды.

— Дети мои, спасибо вам! — молвил Каин. — И в знак моей признательности вы поделите мою часть добычи между собой, как только мы придем на Кайкосовый остров.

Решение капитана сделало его сторонниками большинство собравшихся. На его сторону перешли и те, кто до этого был союзником Хокхерста. Как злой дух, Хокхерст озирался вокруг.

— Пусть все, кого вы можете купить, возьмут ваши деньги! — бросил он капитану. — Я же не хочу ничего! «Кровь за кровь!» — вот чего желаю я, и тем самым предупреждаю вас, что намерен делать! Жизнь этого парня принадлежит мне, и я хочу распорядиться ею. Попробуйте мне помешать, если сможете! — продолжал боцман с угрозой, подняв при этом кулак и поднося его совсем близко к лицу капитана.

Теперь и Каину кровь ударила в голову. Он мгновенно выпрямился во весь свой огромный рост, схватил лежавшую поблизости балку и свалил ею Хокхерста на палубу.

— Получи за свое бунтарское поведение! — вскричал Каин, наступая на горло Хокхерсту. — Матросы! — продолжал он. — Я обращаюсь к вам за решением! Может ли этот человек занимать место главного боцмана? Заслуживает ли он того, чтобы оставить его в живых?

— Нет, нет! — закричали пираты. — Он должен умереть!

Тут вперед выступил Франсиско.

— Друзья мои! Вы удовлетворили просьбу капитана, удовлетворите и мою! Подарите жизнь этому человеку! Вспомните, как часто он водил вас к победам, каким храбрым и верным проявлял себя! Посмотрите, рана все еще доставляет ему страдания, и она озлобила его. Командовать вами он больше не сможет, так как потерял доверие вашего капитана. Пусть он живет, но покинет корабль!

— Пусть так и будет, если вы согласны с этим! — вставил Каин, оглядывая людей. — Я не посягаю на его жизнь.

Пираты высказали согласие. Хокхерста подняли с палубы и отвели в каюту. Второй боцман тут же был назначен главным, а выборы нового предоставили самой команде.

В течение трех дней после этого на борту пиратского судна царили покой и порядок. Планы Каина теперь полностью созрели, и он поделился ими с Франсиско, для которого предложение капитана разделить его часть добычи между матросами послужило дополнительным доказательством искренности его намерений. Сердечность и взаимность, которых раньше никогда не было в их отношениях, стали обычным явлением. Лишь о матери Франсиско и о своей личной жизни в молодые годы пират не хотел говорить. Франсиско несколько раз пытался завести с ним разговор на эти темы, но каждый раз получал ответ:

— Ты узнаешь обо всем в свое время, мальчик, но не сейчас. Ты стал бы тогда меня слишком сильно ненавидеть.

«Эвенджер» миновал ряд мелких островов и шел теперь при мягком ветре вдоль побережья Пуэрто-Рико. Вечером того дня, когда шхуна находилась на расстоянии около трех миль от берега, она попала в полосу полного штиля, и новый главный боцман предложил отправиться на берег, чтобы пополнить запасы воды из водопада, обнаруженного в подзорную трубу. Поскольку в этом была острая необходимость, Каин дал согласие, и шлюпка, заполненная бочками, отошла от корабля.

По воле случая «Эвенджер» встал на якорь как раз напротив усадьбы дона Альвареса, губернатора острова. Клара заметила шхуну и, по обыкновению, раздвинула занавески на окне, подав тем самым знак, что она узнала судно. На таком удалении даже опытный моряк не смог бы обнаружить различий между «Эвенджером» и «Энтерпрайзом». Затем она спустилась на берег, пробралась в условленную пещеру и стала ждать Эдварда Темплмора. Пиратская шлюпка подошла как раз к тому месту, которое она выбрала для встречи, и боцман спрыгнул на берег. Клара выбежала из пещеры, чтобы встретить Эдварда, но была схвачена боцманом прежде, чем обнаружила ошибку.

— Святая Дева! Кто вы и что тут делаете? — воскликнула она, пытаясь освободиться.

— Мужчина, который безумно влюблен в хорошенькую девушку! — отвечал пират, крепко удерживая ее.

— Отпустите меня, бессовестный! — закричала Клара. — Вы знаете, кто перед вами?

— Нет! И об этом я не спрашиваю! — отвечал пират.

— Может быть, вы все же спросите, сеньор, и я вам отвечу, что я дочь губернатора! — произнесла Клара, отталкивая его от себя.

— О, Боже! Вы правы, прекрасная леди. Теперь я спрашиваю, поскольку за дочь губернатора может быть заплачен хороший выкуп! Подойдите сюда, ребята, и помогите мне немного, она упирается, как молодой пони. Не беспокойтесь о воде, бросайте бочки назад в шлюпку! Мы заполучили приз, который достоин того, чтобы забрать его с собой!

Клара громко вскрикнула, но ей тут же заткнули рот платком и отнесли в шлюпку, которая сразу же направилась к шхуне.

Когда боцман поднялся на борт и сообщил, что ими захвачена дочь губернатора, пираты пришли в восторг от открывшейся перспективы получить прибавку к своим призовым деньгам. Каин, конечно, ничего не мог возразить. Это противоречило бы обычаям пиратов и не только подтвердило бы подозрения, которые породил Хокхерст и которые Каин теперь тщательно пытался развеять, но усилило бы их. Он приказал отвести девушку в каюту, поднять на борт шлюпку и, поскольку снова поднялся ветер, выйти в море.

Тем временем Франсиско пытался успокоить Клару. Он убеждал ее ничего не бояться и обещал покровительство как свое, так и капитана. Бедная девушка горько плакала и успокоилась немного лишь тогда, когда вернулся капитан и подтвердил обещания Франсиско. Юноша сообщил ей, что она находится на пиратском корабле, и добавил, что ей повезло, поскольку она встретила друзей там, где должна была ожидать всевозможных издевательств и унижений. Дружелюбие Франсиско и его внимание вернули ей спокойствие в той степени, какое возможно было в ее положении.

Уже на второй день она доверительно рассказала ему, что привело ее на берег и как она перепутала корабли. Франсиско и Каин обещали сами внести за нее выкуп, не ожидая ответа от ее отца. Чтобы развлечь девушку, Франсиско много расспрашивал ее об Эдварде Темплморе, а это была как раз та тема, на которую Клара могла говорить, не умолкая. Вскоре Франсиско стали известны все обстоятельства, касавшиеся их любви.

Однако «Эвенджер» не смог в срок прибыть в пункт назначения. Когда он от Пуэрто-Рико повернул на север, ему повстречался английский фрегат, от которого нужно было оторваться. Идти против ветра для шхуны было затруднительно, по сравнению с тяжелым фрегатом. Погоня длилась три дня, пока шхуна, добравшись до Багамских островов, не попала в полосу свежего южного ветра.

28
{"b":"232577","o":1}