Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Я больше не нуждаюсь в твоих услугах, — Тэд вышел из кабинета.

ГЛАВА 14

Бог сохраняет разум и уберегает от искушения. Простуда, паштет на столе и форель на вертеле. Великая битва автомобилей и конец честного боя. Фарфор бьется со звоном. Топор войны блеснул лезвием. Дипломатическая переписка. Яд можно подсыпать очень быстро.

Джейк остался в одиночестве. Он вновь закурил и принялся смотреть в окно.

Там по улице двигалась одинокая фигурка Тэда. Джейку было и жаль своего друга и в то же время он был страшно зол на него.

«Ну чего ему не хватает? У него ведь было все: хорошая жена, шикарный дом, большие деньги. Но если они все-таки поссорились, то почему не отдать Каролине этот дом? Ведь два-три удачных дела, и он сможет купить себе новый. Нет, наверное дело не в этом, — рассуждал Джейк, — Тэд, скорее всего, еще любит Каролину и любит очень крепко. Поэтому он вцепился зубами в этот дом, чтобы быть вместе с Каролиной. Какой же я идиот, что подсунул ему тогда этот закон! Не знай он о нем, то жил бы себе преспокойно в гостинице и постепенно смирился бы с мыслью о том, что дом ему не принадлежит».

Джейк Уоренджер, дождавшись пока Тэд исчезнет за углом, поднялся из-за стола.

«Наверное, он задумал что-то очень скверное — это было понятно по выражению его лица. Я, наверное, был неправ, когда говорил Тэду, что женщина в любви и ненависти готова на любую гадость. Видно, мужчина тоже. И Тэд, наверное, это докажет. Может, мне стоит прийти к нему вечером домой? Ну нет, вот уж дудки, не стану я вмешиваться в их дела. Пусть убивают друг друга, делают, что хотят, режут, жгут, топят… — Джейк задумался. — А вообще-то, это идея: поджечь их дом. Он наверняка застрахован, страховку они поделят пополам и все будет великолепно. Но только жаль, что нельзя будет предупредить Тэда, чтобы он вынес все добро из дома, все свои загаженные и засиженные мухами статуэтки. Не понимаю, что он в них находит? Занимался бы лучше делом. А вдобавок еще имеет наглость гордиться этой гнусной привычкой».

В кабинет заглянула Элки.

— Мистер Уоренджер, — произнесла она, пока дверь была закрыта.

Но когда дверь захлопнулась за ней, она подошла к самому столу и уселась на него.

Джейк замер. Элки скинула туфлю и поставила ногу между его бедер. Джейк раздраженно попытался ее сдвинуть в сторону.

— Ну Джейк, это же тебе нравится, мы всегда с тобой этим начинали наши любезности.

— Элки, я теперь не могу выносить женского присутствия в моем кабинете. Ты извини, конечно.

Элки обиженно поджала губу.

— А что случилось?

— Слава богу, что еще ничего не случилось, просто меня расстроил Тэд Кэпвелл своими дурными разговорами.

И здесь Джейк подумал, что если бы он согласился на предложение Каролины, а Тэд об этом узнал, то наверняка сейчас он лежал бы с раскроенным черепом в своем кабинете. Тэд не простил бы ему подобной выходки. Джейк вновь поблагодарил господа бога, что ниспослал ему в тот момент разум и уберег от страшного искушения.

Каролина Кэпвелл, довольная тем, что Тэд ушел из дому и все складывается по ее плану, принимала у себя гостей. Она накрыла стол в большой гостиной и надела свое лучшее платье. Как ни старался Тэд, все-таки несколько лучших пар обуви Каролины уцелели, и она сейчас, стоя в торце стола, произносила речь.

— Все те блюда, которые вы видите на столе, приготовлены мной. Некоторые из них вы уже пробовали и, надеюсь, они вам понравились. Другие вам, господа, еще только предстоит вкусить. Но прошу заметить: все они приготовлены по моим оригинальным рецептам. И если вы пожелаете, то сможете их получать в любом количестве. Я вам предлагаю свои любимые блюда только потому, что вы мои любимые клиенты.

Каролина склонила голову и все зааплодировали.

И тут эту идиллическую картину нарушило появление Тэда. Он прокрался в дом через черный ход, наскоро оделся. Он облачился в штаны, в которых обычно косил газон, для полноты картины прорезал на коленях дыры, надел фрак и цилиндр.

Он вышел из-за колонны. Гости сразу заметили его и аплодисменты смолкли. Каролина, еще не понимая в чем дело, испуганно смотрела на своих любимых клиентов. Наконец, поняв, что они смотрят ей за спину, Каролина обернулась.

Возле колонны стоял Тэд. Он состроил плаксивое выражение лица и пустил из уголка рта струйку вязкой слюны. Потом вытерся рукавом фрака и обратился к жене:

— Извини, дорогая, что я опоздал, но я не буду близко подходить к тебе и к твоим клиентам.

Он подошел к свободному торцу стола, достал носовой платок и добавил:

— Потому что у меня простуда.

И он громко чихнул так, чтобы брызнуть слюной на добрую половину стола. Публика вздрогнула, а Каролина не знала, что и предпринять.

Тэд взмахнул платком над самым столом и громко высморкался. Потом он два раза обошел стол, все провожали его испуганным взглядом. Наконец, выбрав две жертвы — пожилую супружескую пару, наиболее респектабельную из всех присутствующих, — Тэд втиснулся между ними, немного отодвинув стул сидящей на нем женщины, осмотрел платок, скомкал его и бросил в тарелку с печеночным паштетом. Женщина выронила из рук вилку.

— А теперь вы ни за что не догадаетесь, чем я займусь, — заговорщическим шепотом произнес Тэд, заглядывая в глаза пожилого мужчины.

Тот растерянно улыбнулся и пожал плечами.

— Вам ни за что не догадаться, а вот ваша жена верно подумала, — он похлопал пожилую женщину по плечу. — А теперь я пойду и помочусь в камин на вертела, туда, где жарится форель.

Женщина непроизвольно засмеялась. А Тэд погрозил ей пальцем.

Он расстегнул пуговицы фрака и мрачно произнес:

— Вы не верите? Ну что ж, тем хуже для вас. Я предоставлю возможность убедиться.

Он не спеша засунул руки в карманы брюк и подошел к камину. За столом царило молчание.

— Ах черт! — произнес Тэд, — форель-то жарится не тут, не в камине, а на кухне.

Он распахнул дверь и пошел по коридору.

Пока Каролина соображала что, ей делать, Тэд подошел уже к духовому шкафу, открыл дверку и расстегнул брюки. Из духового шкафа повалили едкие клубы пара. Испуганная Каролина вбежала на кухню.

— Тэд, неужели ты не понимаешь, что эти люди — мои лучшие клиенты!

Она увидела, чем занимается Тэд, и пронзительно завизжала. На ее крик на кухню вбежали двое мужчин из гостей.

— Все в порядке, миссис Кэпвелл? — спросил один из них и тут же замер на месте, увидев Тэда, окутанного клубами пара.

Наконец, Каролина нашла в себе силы сказать:

— Тэд, я бы никогда не дала себя так унизить, как унизился сегодня ты.

— Конечно, — бросил ей через плечо Тэд, застегивая брюки, — у тебя нет для такого фокуса подходящего оборудования.

Она схватила с плиты кастрюлю и запустила ею в спину Тэда. Тот качнулся и чуть было не упал головой в духовку. Мужчины, переглянувшись, посчитали за лучшее покинуть кухню. Их встретили напряженным молчанием жены.

117
{"b":"232399","o":1}