Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Тэд Кэпвелл ходил по огромному кабинету Джейка Уоренджера, стены которого были сплошь уставлены стеллажами с книгами. Тут были своды законов всех штатов, дополнения к ним, комментарии. Сам Джейк, стоя на высокой стремянке, искал на верхней полке нужную книгу.

— Итак, Тэд, — говорил с высоты своего положения Джейк, — мы должны с тобой сосредоточиться на главной задаче.

— Какую задачу ты считаешь главной? — почти прокричал Тэд, глядя снизу вверх.

— В принципе, в вашем бракоразводном процессе нет ничего сложного, но есть одна загвоздка, в нее все упирается. Ты хочешь иметь дом, и она хочет иметь дом.

— Ничего себе загвоздка, — возмутился Тэд, — в итоге она живет в моем доме, а я живу в гостинице.

— Да, Тэд, но не забывай, она же нашла этот дом и оформляла бумаги…

— Джейк, это не главное. Главное — он куплен на мои деньги.

— Но она говорит, и вполне резонно, что она создала этот дом, все, что в нем есть, создано ее стараниями.

— Джейк, но ты же понимаешь, это не так. Каждый из нас занимался своим делом, я зарабатывал деньги, а она обустраивала дом.

— Не знаю, не знаю, — бормотал Джейк, перебирая тома.

— Джейк, если мы начнем считать, кто что сделал в доме, то этот счет, ты понимаешь, будет в мою пользу.

— Считать придется долго, — возразил Джейк, — у вас слишком много барахла.

— Но я постараюсь начать, — Тэд расхаживал под стремянкой, — во-первых, статуэтки, почти все их купил я.

— Почти… Ты же знаешь, Тэд, это не юридический термин. Придется их все расставить и подписать, которую нашел ты, которую нашла она. Потом поделим их. Поставим в отдельную группу те, которые были приобретены до свадьбы, отдельно те — которые после. Так что это очень сложная задача. И процесс растянется не на один год. Вам лучше всего договориться полюбовно.

— Джейк, давай отбросим статуэтки. Это в общем-то ерунда, хотя я их очень люблю. Возьмем что-нибудь более основательное. Камин в холле. Это я присмотрел этот камин. Я занимался его покупкой, а она… Единственное, что она умела — это покупать туфли.

Джейк пошатнулся, стоя на вершине стремянки.

— Да, Тэд, я помню, у вас в доме тьма обуви.

— Да, у нас мили полок, сплошь заставленных туфлями. Она даже устроила в столовой целую витрину — выставку своей обуви.

— Тэд, не переживай, я нашел то, что нужно. Джейк вытащил пухлый том свода законов и бросил

его на стол перед Тэдом. От неожиданности тот вздрогнул — так громко ударился тяжеленный том, упавший с шестифутовой высоты.

Джейк, не торопясь, осторожно ставя ступни на ступеньки, спустился вниз и подошел к Тэду.

— Смотри, вот тут есть кое-что интересное для тебя. Он принялся листать том, из тома торчало не меньше дюжины закладок.

— Вот смотри, раздел 904, секция С.

Джейк Уоренджер подвинул раскрытую книгу к Тэду. Тот быстро водрузил себе на нос очки и склонился над текстом.

— Откуда, Джейк, ты знаешь такие тонкости? Ведь ты же не занимаешься бракоразводными процессами.

— Один раз пришлось, разводился мой брат, такой же неудачник, как и ты. Только он вдобавок ко всему, еще и беден. Так вот, я для него отыскал эту статью.

Тэд водил пальцем вдоль страницы.

— Подпараграф восьмой…

— Нет, Тэд, двигайся дальше, — и Джейк ткнул пальцем, а потом отчертил ногтем нужную строчку.

Тэд прочел:

«Супруги, жившие отдельными жизнями, имеют право жить раздельно даже под одной крышей…»

— Под одной крышей, — задумчиво повторил Тэд и взглянул на Джейка.

Тот радостно кивнул головой и самодовольно улыбнулся.

— Этот закон был придуман для бедных, для тех, кто не мог разъехаться и купить себе новое жилье. Так что, Тэд, придется тебе разводиться с Каролиной, по закону, созданному для бедняков. Ведь ты не против? По-моему, это вполне подходящий закон. Он для тебя подходит?

— Так я могу въехать обратно?

— Ну разумеется, вы можете жить раздельно под одной крышей. Ведь у твоего дома одна крыша.

— Я въеду назад?

— Да, именно, Тэд, и это во время процесса сыграет тебе на руку. Это будет знаком того, что ты очень любишь свой дом и не хочешь с ним расставаться.

— Я и в самом деле не собираюсь его продавать, — возразил Тэд.

— Ну ладно, свои переживания оставь при себе.

— Да, — Тэд задумался, — сейчас я вернусь к себе домой и скажу Каролине…

— Тэд, лучше ты ей ничего не говори. Ты не представляешь себе, какими мстительными могут быть женщины. Тебе кажется, что ты многое знаешь о ней, но никогда не представляешь себе, как она может разозлиться.

Тэду тут вспомнился рассказ негра в больнице о том, как жена пробила тому живот маникюрной пилочкой.

— Да, Джейк, я ничего не буду говорить Каролине, я буду молчать.

— Единственное, Тэд, что ты можешь ей сказать, это — сослаться на закон, по которому ты имеешь право жить в доме.

— Ведь это мой дом.

— Конечно, Тэд, никто против этого не возражает, но это также и дом Каролины.

— Хорошо, Джейк, ты уговорил меня. Я буду очень сдержан с ней, буду молчать. Все-таки мне дорога моя жизнь. Но ты обещаешь мне выиграть этот процесс?

— Выиграем… Тут тяжело решать, — вздохнул Джейк Уоренджер, — дело может повернуться самым неожиданным образом, но пока, по-моему, я нашел для тебя подходящий закон. Во всяком случае, половина дела сделана.

— Спасибо, Джейк, ты поддержал меня, — поблагодарил Тэд, — я сейчас же поеду в отель, соберу вещи и вернусь к себе домой. И пусть Каролина выделывает все, что ей заблагорассудится.

— А ты не хотел бы с ней помириться? — осторожно поинтересовался Джейк.

— Я? Помириться с ней? После всего, что произошло? Нет.

— Тэд, а ты спроси себя, ты любишь ее?

— Конечно, люблю, — не задумываясь, ответил Тэд.

— Тогда не лучше ли вам помириться?

— Я бы не прочь, — вздохнул Тэд, — но Каролина, по-моему, вбила себе в голову непременно развестись.

— Тэд, я тебя попрошу только об одном — не слишком увлекайся разводом. Нельзя о нем думать все время, тогда твои чувства остынут, и ты станешь холодным, расчетливым, а потом внезапно взорвешься.

— Джейк, не нужно предупреждать меня о таких простых вещах. Я все-таки юрист и представляю себе, что такое бракоразводный процесс с делением имущества.

Каролина была в доме одна, когда услышала, как хлопнула входная дверь. Она вышла на галерею и с удивлением увидела Тэда Кэпвелла с чемоданами в руках.

— Ты что-то забыл, Тэд? — холодно спросила она.

— Я пришел сюда жить.

— Ничего умнее ты не мог придумать?

Вместо ответа Тэд бросил статью с параграфом, по которому он имеет право жить в доме, даже будучи разведенным.

— Ты же не имеешь права здесь жить!

— Спустись и ознакомься с этой статьей. Я имею право жить в этом доме.

— Ты негодяй! — прошептала Каролина.

— Читай свод законов, — Тэд хлопнул дверью своего кабинета.

Каролина тяжело опустилась на ступеньку лестницы, которая вела на галерею.

В напряженном молчании прошло несколько дней. Тэд старался не попадаться на глаза Каролине, ведь он прекрасно знал: стоит им остаться вдвоем, как он обязательно наговорит ей кучу всяческих гадостей, а Каролина в долгу не останется.

Наконец, наступил такой день, когда встречи было не избежать. Это был день рождения Каролины. Она забрала из школы Мориса, и Тэду волей-неволей пришлось спуститься в гостиную.

Мать и сын развешивали цветочные гирлянды, украшали гостиную надувными шарами.

На душе у Тэда стало тепло, он старался забыть о разладе, ведь Морису не обязательно было знать об их теперешних отношениях все до самого конца.

109
{"b":"232399","o":1}