Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– А что, ты со мной так и будешь целоваться в усах? – поинтересовался Перл.

Девушка отрицательно качнула головой. Парень подошел к ней и ловким движением сорвал накладные усы.

– Вот теперь все в порядке. Осталось только снять черные очки.

Перл двумя пальцами подцепил очки за дужку и сбросил на кровать.

– Перл, – сказала Кортни, обнимая парня, – мне очень не нравится, что ты здесь.

– Не волнуйся, Кортни, все в порядке. Дай-ка я лучше тебя поцелую.

Девушка согласно кивнула.

– Я ради этого, честно говоря, и приехала. Пробралась сюда под видом посыльного.

– Вот за это признание я тебя люблю.

– Думаешь, мне легко было долго говорить мужским голосом.

– Не думаю, Кортни, что бы это у тебя хорошо получилось.

– Но меня же не раскусили. Я пробралась к тебе.

– Хватит пустых разговоров. Давай о деле. Кортни хотела еще что-то сказать, но губы Перла не дали ей сказать ни слова. Поцелуй был долгий, Перл принялся расстегивать пуговицы на блузке девушки. Та, поняв чего он хочет, резко отодвинулась.

– Не хватало, чтобы я занималась любовью с сумасшедшим, – засмеялась она.

– Но ты-то знаешь, что я нормальный. Только по утрам иногда у меня слишком сильно отрастает борода.

Перл потерся своей небритой щекой о плечо девушки. Та даже сквозь ткань блузки почувствовала уколы двухдневной щетины.

– Ты уже достаточно успел сделать. Тебе больше нет смысла оставаться здесь. Перл, я боюсь, что если ты задержишься еще немного, то может случиться беда.

– Да нет, Кортни, я здесь не только из-за Келли. Мне нужно навести справки о своем брате.

Перл вскочил с кровати и нервно заходил по своей палате.

– Этот доктор Роулингс просто тухлое яйцо. Я должен, обязан оторвать от него Келли. Я обязан ее спасти, Перл нервно и патетично взмахнул руками.

Кортни сидела на кровати и не знала, как ей уговорить Перла покинуть клинику. Ведь она так боялась за него. Но сейчас она еще и восхищалась своим возлюбленным.

– Ты, Кортни, говоришь, что я сделал все возможное. Нет, я еще многого не успел, многое должен сделать. И вот когда я в самом деле совершу все возможное, тогда с чистой совестью покину это заведение. Неужели ты думаешь, мне приятно здесь находиться?

– Перл, но стоит ли ради этого так рисковать собой? – Кортни умоляюще посмотрела парню в глаза.

Тот слегка усмехнулся.

– Если бы ты знала, что произошло с моим братом, ты бы не задавала такого вопроса. Ведь это он, доктор Роулингс совершил такое с моим братом. Он ужасный человек и я должен с ним разобраться.

Перл повернулся к двери и прислушался, ему показалось, что по коридору кто-то идет. Кортни вскочила с кровати и подошла к Перлу.

– Перл, ты никогда не рассказывал мне, что случилось с твоим братом.

Кортни обняла парня за плечи и нежно поцеловала в затылок.

– Это потому, что я просто схожу с ума, когда думаю о нем, – отозвался Перл.

Тут он не выдержал, он почти закричал:

– Этого идиота Роулингса еще называют врачом! А ты мне покажи, он хоть кого-нибудь вылечил, он только загубил многих нормальных людей. Это не врач, это идиот! Он должен помогать, а кому, Кортни, кому он помог. Он только издевается над несчастными больными, которые сами не в состоянии помочь себе.

Кортни сокрушенно покачала головой, ей нечего было возразить Перлу.

– Например, Келли. Он сразу же загоняет ее в рамки правил, придуманных им самим. Он не дает ей действовать, фрейдист проклятый.

– И все-таки, Перл, ты сделал все, что мог, – вновь принялась уговаривать Перла девушка.

– И главное, дорогая Кортни, мне нужно уходить отсюда поскорее, но только после того, как я сделаю все, что нужно.

Перл нагнулся и поцеловал Кортни в губы. Та прижалась к нему и обняла за шею.

– Откройте сейчас же! – послышался из-за двери грозный голос доктора Роулингса и в дверном окошечке мелькнуло его злое лицо.

– Полезай скорее под кровать, – прошептал Перл. Кортни опрометью бросилась к кровати и быстро забралась под нее.

Перл одернул покрывало, привел постель в нормальное состояние.

– Тише, – прошептал он ей и крадучись вышел на середину палаты.

Но тут же вернувшись назад, он схватил темные очки, накладные усы, кепку и забросил их под кровать, где притаилась Кортни.

– Теперь вроде бы все, – сам себе прошептал Перл, прислушиваясь к тому, что делается за дверью.

Дверь дрогнула, доктор Роулингс сильно постучал в нее кулаком.

– Откройте, немедленно! Что здесь происходит? К доктору Роулингсу подошла Келли.

– Ты мне не можешь помочь, Келли? – попросил ее доктор.

Келли внимательно глянула на доктора и недоуменно пожала плечами.

– А что, собственно говоря, случилось?

– Мистер Капник запер дверь, а здесь это не разрешается. Я не могу попасть к нему в палату.

– У меня иногда болит голова и я засыпаю, а уснув, ничего не слышу, может быть, ему плохо и он уснул, – предположила Келли.

– Плохо?

– Ну да, возможно, ему плохо.

– Тогда мы тем более должны как можно скорее туда попасть, – доктор Роулингс подергал дверную ручку.

– Вы должны обязательно туда попасть, чтобы помочь мистеру Капнику.

– Леонард, немедленно откройте дверь! – настойчиво постучав в дверь, крикнул доктор Роулингс.

– Доктор, а может, он вас не слышит, – вновь предположила Келли.

Она пыталась в меру своих сил помочь Перлу, но ей это явно не удавалось.

– Да все он отлично слышит, – со злостью выкрикнул доктор Роулингс и навалился на дверь.

Вначале дверь не поддавалась, но потом защелка отлетела в сторону, дверь распахнулась – раскрасневшийся и злой доктор Роулингс ворвался в палату.

Его взору предстал облаченный в свой шутовской мундир с блестящими эполетами и ярко-красными отворотами Перл, который, стоя посреди палаты, простер правую руку навстречу влетевшему доктору. Больной грозно закричал на ворвавшегося психиатра.

– Вольно, капрал, назови свое имя командиру полка, – Перл подбоченился и горделиво прошелся по палате.

Келли изумленно смотрела в распахнутую дверь на сценку, происходящую в палате.

Но доктор Роулингс не обращал внимания на подобные выходки больных. Он смело прошелся по палате и заглянул под одну из кроватей.

– Я не разрешал вам выходить из строя! – выпятив нижнюю губу рявкнул Перл.

Доктор искоса взглянул на него, присел на корточки и посмотрел под вторую кровать.

– Вылезайте немедленно! – грозно заорал он, увидев, что там прячется темноволосая девушка.

Кортни обреченно вздохнула и выбралась из своего укрытия.

– Кто вы такая? И как сюда попали? – закричал доктор Роулингс.

– Я… я… – пыталась оправдаться и не знала, что сказать Кортни и, не придумав, что сказать, кротко произнесла:

– Здравствуйте, доктор.

Тут же к ней на помощь заспешил Перл.

– Несколько дней назад ее мужа ранили в тяжелом кровопролитном бою.

– Я спрашиваю, кто она? – закричал доктор Роулингс, глядя на Кортни, которая держала в руках свою идиотскую белую кепку и темные очки.

57
{"b":"232396","o":1}