– Мне всегда нравится наполнять бокалы самому, особенно такой даме, – Кейт Тиммонс подобострастно взглянул на Иден.
Та снисходительно улыбнулась.
– Это лучшее вино, какое есть в нашем ресторане. Я надеюсь, оно тебе понравится.
– Я польщен, – с улыбкой ответил Кейт.
– Ты, пожалуйста, извини, что отец так и не смог приехать.
– Я понимаю, я осведомлен о его многочисленных делах и знаю, что если СиСи Кэпвелл не смог приехать, значит, он очень занят. Значит, у него есть какие-то еще более важные дела, чем встреча с помощником окружного прокурора.
– А ты моему отцу очень понравился.
– Правда? – изумленно глянув на Иден, произнес Кейт Тиммонс.
– Да, он сам мне это сказал.
– Иден, мне кажется, что ты шутишь, – Кейт даже порозовел от комплимента.
– Да не шучу я и могу сказать тебе абсолютно точно, если бы к нему не заехал губернатор, то он сидел бы здесь вот за этим столиком.
Кейт изобразил смущение. Он явно не ожидал такого внимания к своей скромной персоне.
– Губернатору я, пожалуй, уступлю встречу с СиСи Кэпвеллом.
– А я очень рада, что мы с тобой встретились, – негромко сказала Иден.
– Я понимаю, что твой интерес, Иден, далеко не бескорыстен. Ведь тебе нужна информация о расследовании дела самой младшей из Кэпвеллов, не правда ли?
Лицо Иден стало озабоченным, она даже немного смутилась, явно не ожидая такой проницательности от этого на вид простоватого человека.
– Вообще-то, неплохо было бы это дело закрыть. Но встретиться с тобой я хотела все же по другому поводу.
Кейт вопросительно взглянул на Иден.
А та, приподняв от крахмальной скатерти граненый бокал, неспешно вращала его в руке. Янтарная жидкость отбрасывала солнечные блики на ее белокурые волосы, на нежную кожу лица. От этого Иден казалась еще более привлекательной, чем прежде.
– Между нами говоря, я догадываюсь, по какому поводу ты решила со мной встретиться.
– Ну и?
– Иден, мне кажется, – Кейт оперся на кулак, – ты можешь нажить кучу неприятностей, если будешь возбуждать ревность Круза Кастильо.
Иден вздрогнула, ее вновь удивила проницательность этого человека.
– Ты чертовски догадлив, – произнесла она.
ГЛАВА 20
– Инспектор Джулио любит поболтать на службе о всяких пустяках. – Лайонел Локридж, как и все мошенники, предпочитает во время игры держать козыри в рукаве. – У Кейта Тиммонса начинаются приступы клаустрофобии. – Действующие лица те же – расклад другой. – Джина, наконец-то, придумала план мести. – Гортензию стоит изобразить в гербе США.
А в это время Круз Кастильо и его помощник Ридли яростно спорили друг с другом. Ридли пытался убедить Круза в том; что он не ошибается, предполагая, что у них в полицейском управлении завелся информатор. И все провалы последних месяцев связаны с предательством кого-то из тех, кто знает, что задумывается в полиции.
Круз Кастильо отошел к письменному столу, оперся на него кулаками.
– Ты, вообще-то, понимаешь, что говоришь, Ридли? Ты соображаешь?
– Да, я все понимаю, – глаза Ридли и, без того возбужденные, округлились, – ты вспомни наши первые облавы. Вспомни, как тогда все прекрасно проходило. А сейчас? Последнее время провал идет за провалом. У тебя это не вызывает подозрения, кажется нормальным?
В уголках рта у Ридли появилась пена.
– Я хочу докопаться до истины.
Круз хотел казаться беспристрастным, но волнение охватывало и его, пальцы нервно барабанили по крышке стола, а рука сама тянулась к рукоятке тяжелого револьвера.
– Ридли, но для этого должны быть серьезные основания, серьезные факты, иначе все это просто бессмысленные разговоры. Ты рассказал мне, я могу рассказать тебе, а что дальше? Вчера я тоже заподозрил недоброе, но у меня не было доказательств. Мне кажется, мы предусмотрели все, продумана была каждая мелочь, каждая самая незначительная деталь. Мы должны были накрыть этих всех нелегальных рабочих. Представляешь, Ридли, чиновники из Федеральной службы уже, наверное, приготовили бумаги, уже считали цыплят, надеюсь, что после нашей облавы фамилии и люди будут в их руках. А тут провал…
– Да, провал и неслучайный, я повторяю тебе это с полной уверенностью.
– Да что мне твоя уверенность. Мне тоже кажется, что-то здесь не так, но нужны факты, Ридли, факты нужны нам как воздух.
– Я абсолютно уверен, это кто-то из наших, – глядя прямо в глаза Крузу, произнес Ридли.
Лицо его стало напряженным, мускулы дергались, а рот нервно кривился.
Дверь в кабинет Круза распахнулась без стука и на пороге возник инспектор Джулио. Он увидел, что Круз и Ридли что-то напряженно обсуждают.
– О, Ридли, а я-то думал, что ты взял на пару дней выходной, – добродушно проворчал бородатый Джулио, подходя к столу.
– Мы с тобой договорим попозже, – все еще глядя в глаза Крузу сказал Ридли и обернулся к вошедшему.
– А, Джулио, мне стало скучно и я решил вернуться. Ну ладно, Круз, договорим попозже. Может быть, завтра я заскочу и тогда мы все с тобой обсудим.
– Договорились, Ридли, я всегда рад встретиться с тобой.
Пронзительно зазвонил телефон. Ридли покинул кабинет, а Круз схватил трубку и поднес ее к уху.
– Кастильо слушает.
– Что? Не будет… Почему?
– Кто это сказал?
– Ага, тогда все понятно.
– Нет-нет, я согласен.
– Завтра, хорошо, я согласен встретиться завтра. После обеда.
Круз бросил трубку и посмотрел на Джулио. Тот добродушно улыбаясь кивал головой на закрытую дверь, за которой исчез Ридли.
– Тебе не кажется, Круз, что наш Ридли стал каким-то дерганным.
Круз вместо ответа неопределенно пожал плечами, а Джулио продолжил:
– Я тоже часто вспоминаю, как в меня в первый раз стреляли, я тогда целую неделю не находил себе места, у меня все дрожало.
– Ничего, Джулио, я думаю с Ридли будет все нормально, – веско заметил Круз.
– Да, мне кажется, из него получится очень даже неплохой полицейский.
– Да, хороший, – согласился Круз. – Знаешь, я сейчас собираюсь уйти. Ты что, хотел мне что-нибудь важное сказать?
– Да нет, я просто так, – Джулио пожал своими
широкими плечами.
– Я через час вернусь.
– О'кей? – ответил Джулио.
– А в чем, собственно, дело? Чего ты зашел?
– Да я хотел поговорить насчет вчерашней ночной облавы. Мне кажется, что больше так прокалываться нам не позволительно. Мы просто не имеем права выпускать преступников из своих рук.
– Я тоже так думаю, – рассудительно ответил Круз и направился к двери.
Джулио пристально посмотрел ему вслед и ехидная улыбка искривила его пухлые губы, прячущиеся в седых усах и бороде.
Джина в новом ослепительно синем платье вошла в "Ориент-Экспресс", за ней проследовали двое мужчин, один помоложе, другой – постарше. Джина расстегнула свою сумочку, украшенную тысячами блесток, покопалась в ней и вытащила несколько купюр, сложенных вдвое.
– Вот это вам, – она подала их седовласому мужчине, – надеюсь хватит, а потом мы с вами разберемся. Ведь это аванс, не так ли?