Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Рано утром в теплом его стоге Александра разбудила оживленная перестрелка. То была ложная тревога, но в результате в революционном лагере есть и раненые, и убитые. Испуганные лошади разбрелись по окрестностям вместе с возницами. Александр и Корделье-Делану пешком возвращаются в Версаль вместе с братьями Жоано. Там они нанимают экипаж. Обеими Палатами трон объявлен вакантным, и на него садится Луи-Филипп. Одураченные повстанцы возвращаются в Париж. Некоторые из них эскортируют фургон с брильянтами короны. Александр любуется кортежем, «потрясающим своим контрастом между лакеями в пышных ливреях, роскошной упряжью, золочеными каретами и сопровождавшими их людьми в лохмотьях. <…> Само собой разумеется, что все, кто сопровождал, эскортировал, сторожил эти восемьдесят миллионов брильянтов, умирали от голода».

Гарель заказывает ему «Наполеона», идея принадлежит м-ль Жорж, это память о ее бывшем любовнике. Александр отказывается, в память о Генерале. Композитор Пьер Циммерман предлагает ему написать стихи для кантаты об Июльской революции. Александр начинает подумывать о развитии своего поэтического дара: «У меня в жизни было так много всего, но я рискую не сделать ничего хорошего и остаться ниже того, что видел». Удар предлагает ему сопровождать в Санкт-Петербург Альтулена, чрезвычайного посла Луи-Филиппа при царе, с обещанием ордена Почетного легиона по возвращении. Александр плохо представляет себя в роли дипломатического шаркуна. Он вкусил действия, и ему хочется продолжать в том же духе, «мне казалось, что где-нибудь в этом огромном королевстве еще есть чем заняться, и что такая сильная буря не могла утихнуть так сразу. И, кроме того, мне было противно, почти стыдно за те делишки, что обделывались в Париже».

Что делает Александра близким, почти как брата, для того, кто занимается изучением его жизни, так это противоречивость его натуры. Республиканец по духу, он платонически влюблен в герцога Шартрского и ради того, чтобы увидеть его вновь, готов скомпрометировать себя с новой властью. Неудивительно, что он принимает приглашение короля-груши (согласно знаменитой и беспощадной карикатуре, которую вскоре опубликует Домье, вслед за своим другом Шарлем Филипоном в «Charivari», превратив Луи-Филиппа в этот фрукт). Тотчас же он пишет письмо Мелании, где хвастается полученным приглашением: «Я провел вечер при дворе; вся семья так же добра и держится так же просто, как и прежде»[87]. Рассказ об этом сладостном моменте предназначен главным образом для того, чтобы произвести впечатление на заброшенную Меланию и побудить ее к терпению. Информированная друзьями о новых любовных связях Александра, она пишет письмо за письмом, обезумев от ревности к Мари Дорваль и к Белль[88], и угрожает вернуться в Париж, если Александр не приедет к ней сам. Скандал и смехотворность ситуации — вот от чего у него мороз по коже, представить только, как две его любовницы, одна глубоко, другая — слегка беременная, вцепляются друг другу в волосы, а он их разнимает на посмешище всему Парижу. И он решает поехать в Вандею.

Дабы соединить неприятное с полезным, старый принцип браконьера Аннике, Александр идет к Лафайету (поцелуйчики) и предлагает ему организовать в стране шуанов Национальную гвардию, набранную на средства и при участии мелких собственников, получивших во время Революции часть национального богатства. Идея интересная, ее можно даже использовать как отличное средство предупреждения и обуздания вполне возможного легитимистского мятежа; менее чем через два года попытка восстания герцогини Беррийской докажет обоснованность исторических расчетов Александра. Лафайет тотчас назначает его, чтобы быть совсем уж точным — во время обильного обеда, своим посланцем со специальными полномочиями и предписаниями местным властям во всем ему подчиниться. Главнокомандующий Западной армией — вот что это смутно напоминает Александру, с той только разницей, что, в отличие от Генерала, Александру не пришлось так бесконечно долго ожидать небольшого чина «бригадира», правда, и жениться ни на ком он не хотел. Лафайет рекомендует ему беречь себя и, чтобы принести ему удачу, не забывает расцеловать.

Паломничество по следам отца предполагает, однако, решение одного фундаментального вопроса: какую форму надеть? На площади Карусель Александр встречает Леона Пиле, скромно одетого «в кивер с развевающимися трехцветными перьями, серебряные эполеты, серебряный пояс, голубой королевский мундир и панталоны также». Это униформа, которую Пиле только что изобрел для конной Национальной гвардии и которая сшита у Шеврёйа, «одного из лучших портных в Париже». Александр идет и заказывает себе такую же. Возвращается он через мост Искусств. «Первый раз проходил я мимо Института после того, как провел здесь почти целый день; фасад его был покрыт вмятинами от пуль и ядер, как лицо человека, только что перенесшего ветрянку». Он совершает свой прощальный круг, начиная, конечно, с Мари-Луизы. Там он встречает свою сестру, «свеженькую, только что приехавшую из провинции хлопотать за мужа». Александр не спешит сказать ни матери, ни сестре, что ничего больше не ждет от Пале-Рояля: это было бы слишком явным проявлением пессимизма, учитывая, что новый герцог Орлеанский, прежний герцог Шартрский, которого отныне мы будем звать просто по имени — Фердинанд, его очень близкий и дорогой друг.

Необыкновенная миссия начинается в духе туризма. Посещение замка Блуа, где был убит герцог де Гиз, а Генрих III отомстил Сен-Мегрену. В Туре Александр узнает об аресте Пейроне, Шантелоза и Гернон-Ранвиля, бывших министров Карла X, ответственных за злополучные указы. Он садится на пароход, идущий в Пон-де-Се, но, к счастью, не сочиняет ничего, подобного «На Луаре». В Анжере он встречает Виктора Пави, «доброго и храброго молодого человека, с горячей головой и с чистым сердцем», короче, романтика-борца, чье творчество будет забыто очень скоро. Вместе с ним он присутствует на суде, где «судят беднягу вандейца из окрестностей Бопро, который выбелил ртутью республиканские деньги, чтобы подделать их под монеты в тридцать су. Подвергая себя риску в качестве фальшивомонетчика, он хотел лишь купить хлеба своим детям, умирающим от голода». Весьма показательный социальный казус, тем не менее закончившийся для несчастного двадцатью годами каторги. Александр проникся к нему жалостью. Он пишет Удару и Апперу, бывшему своему начальнику в отделе социальной помощи, чтобы они похлопотали перед королем и королевой о милости к вандейцу.

В ожидании ответа он осматривает город. Здесь обновляют собор. Александр возмущен: «Увы! Требуется двадцать пять лет, чтобы вырастить человека, но является швейцарский гвардеец, стреляет и убивает его! Требуется шестьсот-восемьсот лет, чтобы здание приняло свой цвет, но является архитектор с хорошим вкусом и отчищает его!.. Почему бы в таком случае швейцарскому гвардейцу не убить архитектора? Или почему бы архитектору не отчистить швейцарского гвардейца?» Помилование вандейцу приходит, и Александр едет дальше, не прямо в Ля Жарри, он вовсе не торопится встретиться с Меланией, а кружным путем — через Шамиле, Шоле и Бопро[89], где можно увидеть столько интересного.

Заказав у Шеврёйа свой яркий сценический костюм, трехцветный господин, как прозвали его в шуанских лесах, наверняка знал, что незамеченным пройти не может. Успех соответствовал его ожиданиям. «В окрестностях Парижа вид моей формы вызывал энтузиазм; в Блуа я еще находил почитателей; в Анжере это было чистое любопытство; но в Мёрсе, Больё, Бомоне холод окружал меня, и я чувствовал, как и предупредил меня Лафайет, что сколь недолго не пробуду я здесь, всегда будет опасно проходить, например, вблизи кустов или изгородей. В Шемиле моя форма чуть не вызвала мятеж». Прежде чем выехать оттуда на лошади, он демонстративно заряжает ружье, что выглядит дополнительной провокацией. Он выезжает из города, въезжает в глубокий лесной овраг, раздумывая, ехать ли ему шагом или пустить лошадь в галоп. Вдруг он слышит крик: кто-то зовет его по имени. Он оборачивается: человек догоняет его, задыхаясь, обнимает его стремя, целует колено. Это помилованный фальшивомонетчик, который с самого Анжера следует за ним по пятам, чтобы, в свою очередь, спасти трехцветному господину жизнь. Отныне он будет бежать впереди, сопровождая Александра в его путешествии[90]. «Два дня спустя я уже въезжал в Ля Жарри, не только не испытав по пути никаких неприятностей, но, напротив, обласканный постоянными пожеланиями всяческого счастья, избавленный от какой бы то ни было опасности, благодаря тому, что человек мой <…> по двадцать раз рассказывал всем желающим и даже не желающим его слушать об услуге, которую я ему оказал».

вернуться

87

Alexandre Dumas. Sa vie intime. Ses oeuvres, opus cite, p. 241.

вернуться

88

les Trois Dumas, opus cite, p. 87.

вернуться

89

Это тот маршрут, который дает Александр Дюма в своих «Мемуарах». В Le Quid de Dumas, opus cite, p. 1203 он выглядит иначе: Анже, Нант, Клиссон, Торфу. Но как сказал Александр по другому поводу (на первой странице книги «Из Парижа в Кадикс»), путешествие — это «эпистолярная свобода, почти безграничная»…

вернуться

90

У Клод Шопп (opus cite, pp. 181–182) другая версия: не из Анже, а из Ля Жарри Александр ходатайствовал и добился помилования вандейцу, который пришел благодарить его коленопреклоненным, но будто бы вовсе не был ему проводником ни до, ни после поездки к Мелании. Но так или иначе, а существо дела не меняется: вандеец избежал каторги, благодаря Александру, а этот последний живым и невредимым добрался до Ля Жарри.

55
{"b":"231547","o":1}