Джия долго не брала трубку, потом ответила напряженным голосом:
— Хэлло?
Услышав се голос, Джек несколько мгновений ничего не мог сказать. После того что ему пришлось испытать за последние несколько часов, ему захотелось броситься в Куинс и остаток ночи провести в объятиях Джии. Больше ему ничего не нужно — просто обнять Джию.
— Извини, что разбудил, — проговорил он наконец. — Но мне нужно отъехать по делам, и меня не будет несколько часов, я хотел убедиться, что у вас все в порядке.
— Все нормально, — хрипло ответила Джия.
— Как Вики?
— С ней тоже все в порядке. Я встала, чтобы ответить на звонок. Подожди. Я как раз читаю записку Эйба, где он объясняет, что ему необходимо уйти и чтобы мы не беспокоились. Что-то происходит, Джек?
— Ужасные вещи.
— Это не ответ, а мне нужен ответ, Джек. Меня ужасно пугают твои недомолвки.
— Понимаю, но все, что я могу сказать прямо сейчас, так это то, что исчезновения Нелли и Грейс связаны с прошлым рода Вестфален. — Большего он решил не говорить.
— Но почему... Вики...
— Да, правильно. Она — Вестфален. Когда-нибудь, когда у нас будет достаточно времени, я тебе все объясню.
— А когда все это закончится?
— Если все пойдет как надо, то сегодня.
— Это опасно?
— Не-а. Обычная работа. — Он не хотел, чтобы она знала правду.
— Джек... — Она замолчала, ему показалось, голос ее дрогнул. — Будь осторожен, Джек.
Если бы она только знала, как много для него значат ее слова.
— Я всегда осторожен. Вообще люблю, знаешь ли, свое тело крепким и здоровым. Пока. Скоро увидимся.
Джек долго не клал трубку. Потом установил телефон в режим автоответчика, чтобы никто не смог разбудить Калабати. Если ему повезет, то он покончит с Кусумом и вернется домой еще до того, как она проснется. Возможно, ему даже удастся вернуть ожерелье так, что она и не заметит, что он его брал. А при самом удачном стечении обстоятельств она даже не узнает, кто подстроил взрыв, который уничтожил ее брата и ракшасов.
Джек поспешил в магазин Эйба. Но, проходя мимо аллеи, остановился. Хотя времени было в обрез, он не мог противостоять искушению остановиться и посмотреть на то, что осталось от Матери-ракшаси. Когда он не увидел трупа в аллее, то впал в панику. Но, присмотревшись, Джек заметил горку пепла. Да, огонь уничтожил Мать-ракшаси, остались только пальцы и когти. Он поднял несколько. Они все еще были горячими, и Джек положил их в карман. Возможно, когда-нибудь настанет день, когда ему придется доказывать самому себе, что он действительно встречался с существами, которых называют ракшасами.
Глава 21
Джия положила трубку и стала размышлять о том, что сказал Джек. Он считает, что сегодня все может закончиться. Она надеялась, что так и будет. Если только Джек сказал ей все. А что, если он что-то от нее скрывает? Есть ли что-нибудь такое, о чем он не сказал ей? Боже, как она ненавидела полуправду, как ей хотелось вернуться в свою маленькую квартиру, в собственную кровать.
Джия пошла было в спальню, но остановилась. Ей расхотелось спать. Вряд ли стоит насильно заставлять себя уснуть. И, поплотнее прикрыв дверь спальни, она пошла на кухню, чтобы попить. Приправы, используемые в китайской кухне, всегда вызывали у нее жажду. Увидев пакетики с чаем, она страшно образовалась, поставила чайник и включила телевизор: шли старые фильмы, которые она когда-то видела.
В чайнике закипела вода. Джия сделала себе чашку чая, потом наполнила половину высокого стакана льдом и перелила туда содержимое чашки. Вот то, что нужно, — холодный чай. Туда еще бы лимончик, но сойдет и так.
Когда она подошла к дивану с чаем в руке, то почувствовала какой-то странный запах гнили. Но он был настолько мимолетен, что она не успела принюхаться. Странно, что-то знакомое. Джия была уверена, что, задержись он подольше, она бы вспомнила, что это такое. Она подождала, принюхалась, но запаха не было. Джия стала смотреть телевизор. Показывали «Гражданина Кейна». События фильма вернули ее к мыслям о Джеке...
Джия присела и отхлебнула чай.
Глава 22
Вики вскочила в кровати.
— Мамочка? — тихо позвала она.
Девочка дрожала от страха. Она была одна в спальне. Вокруг распространялся какой-то странный и неприятный запах. Девочка посмотрела в окно. Там что-то было... там за окном. От этого-то она и проснулась.
Вот рука или что-то похожее на руку отодвинуло занавеску. Потом другая. И перед Вики выросла громадная тень, два сияющих желтых глаза скользнули по ней, отчего она застыла в молчаливом ужасе. Существо перелезло через подоконник и скользнуло в комнату как змея.
Вики открыла рот, пытаясь закричать, но существо закрыло ей рот и заглушило звуки голоса. Это была рука, но не обычная рука. На ней три пальца, три громадных пальца, а от прикосновения ладони к губам Вики чуть не вырвало.
Молча борясь с существом, Вики разглядела лицо с желтыми сияющими глазами. Этот монстр олицетворял собой все страхи, темные тени в углу, страшные сны и кошмары.
У Вики началась истерика. Слезы страха и отчаяния брызнули из глаз. Она должна освободиться! Она дралась, крутилась, царапалась, но ничего не помогало. Существо подняло девочку как пушинку и понесло к окну... и вылезло наружу! А ведь они на двенадцатом этаже.
«Мамочка!» Они упадут и разобьются.
Но они не падали, потому что существо, цепляясь свободной рукой и ногой, спускалось по стене, как паук. А потом оно побежало через парки, через улицы по аллеям. И хотя оно больше не закрывало Вики рот, грудь девочки была так сжата, что она едва дышала.
— Пожалуйста, не делайте мне больно! — шептала девочка. — Пожалуйста!
Вики не знала, где они и куда направляются. Она почти ничего не соображала из-за ужаса, который сковывал ее. Потом почувствовала запах реки, услышала всплески воды. Монстр прыгнул, и казалось, что они летят, вода стремительно приближалась к ним. Она же не умеет плавать!
Девочка закричала, когда очутилась в воде. Ее рот наполнился водой. Воздух был, но она не могла дышать. Она задохнулась. И вдруг, когда у нее от удушья перед глазами поплыли цветные круги, ее легкие наполнились воздухом.
Вики открыла глаза и увидела, что монстр переложил ее к себе на спину и плывет. Розовая ночная рубашка Вики прилипла к коже, волосы всклокочены и налезли на глаза. Было холодно, сыро и очень страшно. Ей хотелось спрыгнуть со спины чудовища и убежать но она знала, что одно ее движение, и она утонет.
Почему чудовище схватило ее? Ведь она всегда была послушной девочкой. Почему?
А может быть, это доброе чудовище, как в книге «Где живут дикие чудовища»? Оно не повредит ей. Может, оно просто несет ее куда-то, чтобы показать что-то интересненькое.
Девочка немного успокоилась, огляделась и справа от себя узнала очертания Манхэттена. Но что-то было между ними и Манхэттеном. Она вспомнила, что это остров Рузвельта, который находился у того места на реке, где заканчивалась улица тетей Нелли и Грейс.
Они что, поплавают и вернутся в Манхэттен? А может, чудовище несет ее к тете Нелли?
Нет. Они проплыли до конца острова, но чудовище не повернуло в Манхэттен. Оно продолжало плыть вниз по реке. Вики заплакала.
Глава 23
Подбородок Джии упал на грудь, и она, вздрогнув, проснулась. Она только полчаса смотрела фильм, а потом на нее навалилась дремота. А ведь ей казалось, что она не хочет спать, но, похоже, она переоценила свои силы. Джия выключила телевизор и пошла в спальню.
Как только она открыла дверь, страх пронзил ее, словно ей вонзили нож между ребрами. В комнате стоял густой отвратительный запах гнили. Она вспомнила и узнала этот запах — такой же запах стоял в комнате Нелли в ту ночь, когда она исчезла. Взглянув на кровать, Джия чуть не упала в обморок. Кровать была пуста. Не было видно знакомых милых очертаний под одеялом.