Литмир - Электронная Библиотека

Не глядя на него, она отложила набросок в сторону и взяла в руки другой.

— А тут… — Она все больше увлекалась и позабыла о своей неуверенности.

Ник рассматривал ее, и его мысли текли в другом направлении. Его озадачила мрачная затворническая атмосфера комнаты.

Почему? Что изменилось с тех пор, как он побывал здесь в первый раз? Тогда ставни и шторы были открыты. Солнечный свет лился в комнату.

— Что ты об этом думаешь? — Она с любопытством и тревогой посмотрела на него.

Оторвавшись от невеселых раздумий, Ник отпил глоток кока-колы и снова пролистал наброски. Он вытащил сначала один, потом другой и положил их рядом.

— Можно как-нибудь совместить эти два? Мне нравится идея кают для дальних круизов, а также и прогулочное судно.

По правде говоря, ему нравились все. Чувствовалось, что Энни знает свое дело и обладает творческим умом.

Она просмотрела наброски.

— Ну, можно поместить холл сюда и убрать столовую с верхней палубы. Кроме того, можно… — бормотала Сьюзен себе под нос, быстро внося изменения. Наконец она отложила карандаш. — Это должно получиться. Я сделаю более подробный чертеж. Ты мог бы подойти завтра?..

Как раз в этот момент закончилась пленка Ронстадт и в комнате внезапно повисла тишина. Ник разочарованно вздохнул. Подойти завтра? Но он еще не насладился ее компанией сегодня.

— Да, думаю, я смогу подойти. — Он лихорадочно искал предлог, чтобы остаться. — Но «Краса» не единственная причина моего визита.

Ее глаза стали настороженными.

— Я хотел пригласить тебя на ужин. — Он ощутил прилив торжества от своей удачной выдумки. — Здесь, на острове, есть маленький ресторанчик с прекрасной морской кухней.

Сьюзен покачала головой. Она почувствовала себя беспомощной. В ней боролись противоречивые чувства. Его близость пробуждала в ней забытые желания. Образ Грега замаячил у нее перед глазами, и в памяти вдруг возник кошмарный сон.

Она должна думать прежде всего о своей безопасности и оградить себя от остального мира.

— Ну как?

— Пожалуйста, Ник, не упрашивай меня. — Она никак не могла найти причину для отказа. — Мне не хочется куда-то с тобой идти.

Улыбка сползла с его лица.

— Почему, Энни? Из-за поцелуя? Я обидел тебя?

Сьюзен снова покачала головой, избегая его пристального взгляда.

— Нет, не потому. — Она отвернулась.

— Ну тогда, значит, я тебе просто не нравлюсь?

— Нет, Ник, ты мне очень нравишься, — почти прошептала она.

— Тогда, Бога ради, что не так? Что случилось за эту неделю? — Он обвел глазами полутемную комнату.

Ох, если бы только она могла довериться ему и рассказать об ужасающем страхе, о тревогах!

Она глубоко вздохнула и выпрямилась.

— Ник, я хотела бы работать вместе с тобой над «Красой островов» и считать тебя своим другом, — она постаралась взять себя в руки. — Но не более того. И это окончательно. — Она улыбнулась, пытаясь смягчить резкость. — Ну а что касается моей личной жизни, то не стоит беспокоиться. У меня все отлично.

— Понимаю. — Его лицо стало озадаченным, а потом расстроенным. Он постоял минуту. Потом пожал плечами и натянуто улыбнулся. — Что ж, не могу упрекнуть тебя в нечестности. — Он направился к выходу.

Сьюзен поковыляла за ним, на ходу нащупывая в кармане ключи от дома. Она отперла дверь и распахнула ее.

На пороге Ник обернулся.

— Ты абсолютно уверена…

Она с усилием улыбнулась.

— Абсолютно.

Лицо Ника осталось бесстрастным.

— Что ж, полагаю… — Он остановился и вытащил из кармана бумажник. Порывшись в нем, он протянул ей небольшую белую карточку. — Это мой номер телефона. Когда что-нибудь будет готово, позвони мне.

Сьюзен взяла карточку и засунула в карман.

— Просто приходи завтра утром, Ник, — тихо попросила она. — Все будет готово.

Не дожидаясь его ответа, она развернулась, закрыла за ним дверь и с облегчением повернула ключ, отгораживаясь от его будоражащей близости.

Если банда Эда Бака найдет ее, они заставят заплатить за роковые показания. Ник, ставший им поперек дороги, может оказаться еще одной жертвой, которую ей придется оплакивать. Она не должна допустить, чтобы он впутался в это дело.

Сьюзен расправила плечи. Не важно, насколько сильно их с Ником тянет друг к другу, она будет сопротивляться этому изо всех сил. Она окунется с головой в работу и постепенно привыкнет к одиночеству.

Это единственный для нее способ остаться в живых.

Глава 6

Ник медленно вел машину к замку, пытаясь подавить горечь. В глубине души он надеялся, что их встреча с Энни даст шанс развиться их взаимному влечению. Но она просто оттолкнула его.

Проклятие! Он не привык, чтобы женщины обращались с ним подобным образом, и чувствовал себя уязвленным.

Может, дело в нем самом?

Нет, дело в Энни. Скорее всего так. Ее поведение говорило о большем, чем бы ей хотелось.

Зачем бы ей прятаться в этом мрачном, наглухо запертом доме? Зачем ей запираться изнутри на замок средь бела дня? Она чего-то боится. Она скрывается здесь, на острове.

Он ощутил прилив воодушевления. Ник тормознул перед замком и выпрыгнул из машины. У него возникло ощущение, будто он нашел решение головоломки.

Но теперь что ему делать с этим знанием?

— Ник, можно поговорить с тобой минутку?

Ник удивленно повернул голову от компьютера. Он так погрузился в свою писанину, что не услышал стука Карлы.

Она выжидательно стояла с Александром на руках. При виде Ника малыш испустил радостный вопль и ринулся к нему.

Ник подхватил ребенка. Со своей увечной рукой Карле иногда трудновато удержать его, когда он впадает в буйство.

— Эй, старина, если в один прекрасный день дяди Пика не окажется рядом, чтоб тебя подхватить, что с тобой будет тогда? — Нахмурившись, Ник откинул голову, чтобы маленькие пальчики не добрались до его компьютерных очков.

— Иди сюда, Александр. — Карла протянула руки, но ребенок не обратил на нее никакого внимания, сосредоточенно исследуя верхнюю пуговицу на рубашке Ника.

Рассмеявшись, Ник опустил Александра на ковер и обратился к Карле.

— Садись. — Он махнул рукой в сторону стула в углу. Не сводя бдительного взора с Александра, Карла села. Ник погрузился в кресло возле компьютера и развернулся к ней лицом. — Ну, что у тебя?

Карла с воодушевлением подалась вперед. Ник еще раз отметил, как она изменилась с тех пор, как приехала сюда шесть месяцев назад.

Тогда она была бледна и затравленна, постоянно оглядывалась через плечо и старалась ни на минуту не выпускать Стива из виду.

— У меня есть идея, о которой я хочу с тобой потолковать, — объяснила Карла.

Глядя на ее оживленное лицо, Ник видел перед собой прежнюю Карлу, чей быстрый ум и задор привлекли его внимание, когда она еще была студенткой, и положили начало их дружбе.

Для Ника Стив и Карла стали братом и сестрой, которых у него никогда не было.

— Ник, а что ты будешь делать с замком, когда закончится ремонт? — прервала его размышления Карла.

Он пожал плечами.

— Буду здесь жить, наверное. Я надеюсь, что вы со Стивом тоже решите обосноваться где-нибудь поблизости.

Карла глубоко вздохнула.

— Вот что я подумала. Это место — отличное убежище для таких людей, как я. Я снова чувствую в себе силы, я в конце концов оправилась от этого… этого… — Ее глаза наполнились слезами, и она отвернулась.

— Карла, мы можем поговорить попозже… — начал он.

— Нет! — вскрикнула она и закусила губу. — Может быть, ты подумаешь над тем, чтобы использовать замок для таких, как я?

Ник бросил на нее пристальный взгляд.

— Что ты имеешь в виду?

Карла помолчала.

— Ничего, — наконец произнесла она. — Ты столько сделал для нас. Это была просто идея… — Она начала подниматься со стула.

— Нет, погоди, — остановил ее Ник. — Сядь, Карла. — Он заколебался, потом откинулся назад. — Ну а теперь расскажи, что ты придумала. Какую программу ты замыслила?

10
{"b":"230662","o":1}