Литмир - Электронная Библиотека

При этих словах губы Жан-Пьера скривились.

Но Левен, не глядя на него, спокойно произнес:

— Хорошо сказано, Фремон. — Потом не спеша затянулся сигарой и прибавил: — Я открываю торги с десяти тысяч.

— Пятнадцать! — зло выкрикнул Бруссар, ударив пухлым кулаком по столу и глядя на улыбающегося Левена. И в этот момент что-то произошло с Жан-Пьером.

— Довольно! — закричал он, вскакивая на ноги. — Джентльмены, я не могу вот так просто сидеть и смотреть, как делается это мерзкое дело. Мы что-то потеряли в себе, если можем поступать так по отношению к невинной девушке. — Потом он повернулся к Жилю: — Назовите вашу цену.

Тут же запротестовали Бруссар и Левен.

— Вы хотите заполучить девушку для себя, Делакруа, и сделать ее своей любовницей, — упрекнул его Бруссар.

— Неправда! Девушка не будет ничьей любовницей. Она станет чьей-то женой. — Жан-Пьер сказал эти слова прежде, чем обдумал их, но тут же понял, что в этом и есть решение. Он задумчиво добавил: — Правда, ее будущий муж еще не знает об этом.

— Хватит с нас этой чепухи! — резко сказал Левен хозяину дома. Он презрительно дернул плечом. — Какую бы цену ни дал Делакруа, я удваиваю ее!

— Черт возьми! — зло прошипел Жан-Пьер. Он повернулся к Левену, угрожающе положив руку на спинку стула, и с безжалостной улыбкой прошептал: — Ради чего же эта девушка должна умереть?

В ответ ему Левен глумливо улыбнулся:

— Вы что, пугаете меня, Жан-Пьер?

— Вовсе нет.

— А вам известно, что я не проиграл ни одной дуэли?

— А вам известно, что я тоже ни одной не проиграл? — И прежде чем Шарль смог ответить, продолжил: — Но если я на этот раз проиграю, будьте уверены, что мой кузен или отец быстро отомстят за меня.

Шарль Левен судорожно сглотнул. Он был порочным человеком, но отнюдь не дураком. Ему совсем не хотелось связываться с тремя Делакруа, которые, по слухам, были отличными стрелками. Он пожал плечами.

— Ну и забирайте девчонку. Все это становится ужасно скучным.

— Хвалю вас за благоразумие, Шарль, — сказал Жан-Пьер. Он повернулся к Жилю и повторил свое требование: — Назовите вашу цену за девушку.

Цепкий ум Жиля быстро заработал.

— Двадцать пять тысяч долларов? — спросил он, не ожидая, что Жан-Пьер согласится на эту цену. Но молодой человек и глазом не моргнул.

— Идет, — сказал он и достал из нагрудного кармана чековую книжку, которую носил с собой на всякий случай. — У вас есть чем написать, я полагаю?

— Конечно.

Радостно потирая руки, Жиль поспешил из комнаты. Через несколько секунд он вернулся и подал Жан-Пьеру перо и чернильницу.

Пока Жан-Пьер выписывал чек, Этьен Бруссар перегнулся через стол и прошептал Левену:

— Если таинственный жених будет покладистым парнем, то она станет сразу женой и любовницей, не так ли, мой друг?

Шарль стряхнул пепел с сигары, мрачно улыбнулся и ничего не ответил.

Жан-Пьер с победным блеском в глазах протянул банковский чек Жилю. Впервые за много часов молодой человек вздохнул с облегчением…

И в этот момент он понял, что сделал доброе дело.

Глава 3

Жан-Пьер ехал в своем экипаже по мощеным улицам Нового Орлеана, привычно откинувшись на кожаные подушки. Молодой человек думал о сделке, которую заключил с такой поспешностью.

Он купил невесту для своего кузена Ролана, о чем жених даже не подозревал!

Может быть, какое-то сумасшествие охватило его этим летним вечером? Жан-Пьер покачал головой и вздохнул, как бы осуждая свой поступок. Он никогда не думал о себе как о человеке высокой нравственности. Но сегодня при нем трое подлецов задумали погубить невинную Анжелику Фремон, и в его душе проснулись рыцарские чувства — он должен был что-то сделать, он просто не мог этого вынести. Жан-Пьер понял, что был не в силах оставаться в стороне и спокойно наблюдать, как совершается сделка. Девушка могла стать игрушкой в руках одного из этих развратников.

И вот за приличную сумму в двадцать пять тысяч долларов он приобрел право стать покровителем Анжелики Фремон и должен был как-то устроить ей подходящий брак. Деньги сами по себе мало что значили для него, так как его мать оставила ему вполне приличное состояние.

Рано утром на следующий день Жиль должен собрать племянницу и доставить ее на Французский рынок для встречи с Жан-Пьером под предлогом того, что ей надо сделать покупки. Здесь она будет передана своему новому покровителю.

Разумеется, Бруссару и Левену было крайне любопытно узнать, как Жан-Пьер собирается устроить дела Анжелики, но тот наотрез отказался назвать имя ее будущего жениха. Ему удалось расслышать ядовитое замечание Бруссара: «Если таинственный жених будет покладистым парнем, то она сразу станет женой и любовницей». Жан-Пьер печально улыбнулся. Эти слова мучили его. Девушка была поразительно красива, а взгляд темных глаз выдавал ее страстную натуру. Жан-Пьер готов был оставить девушку себе, сделав ее своей невестой.

Но скоро здравый смысл возобладал, и он отогнал эти непрошеные мысли. Жан-Пьер был не настолько самонадеянным, чтобы предложить Анжелике Фремон сомнительную честь стать его женой. Если он женится на девушке, ему придется стать хорошим мужем, но он прекрасно понимал, что это не для него. Потому что он слишком любит карты и спиртное, а это не позволит ему быть верным и преданным спутником жизни.

Нет, ему надо как-то убедить Ролана жениться на Анжелике. Это единственное правильное решение. Но как это сделать? И будет ли хорошо девушке, если она выйдет замуж за его кузена?

Жан-Пьер, нахмурившись, пытался обдумать этот вопрос. Он знал, что первый брак кузена был неудачным. Его жена Луиза оказалась взбалмошной женщиной. Она едва ли имела понятие о реальной жизни. После смерти Луизы Ролан находил утещение со своей любовницей, Каролиной Бентли. Как-то кузен признался Жан-Пьеру, что не любит ее, но все же он не порывал с ней многие годы.

Итак, Ролан способен быть верным одной женщине, что, конечно, было бы хорошо для Анжелики. Ролану как раз теперь не хватает настоящей жены, думал Жан-Пьер, кузен упрям, как мул, честолюбив, много работает, — таким людям нужна заботливая жена, чтобы согревала ему постель, и дети, которых он мог бы качать на коленях.

Только сам счастливчик пока об этом ничего не знал.

Может быть, подумал Жан-Пьер, со временем юная Анжелика даже исправит его характер. Конечно, Жан-Пьер не собирался взваливать на семнадцатилетнюю девушку ответственность за перевоспитание угрюмого, надменного тридцатилетнего мужчины. Хотя Жан-Пьер уже знал, что у девушки есть характер. Он усмехнулся, вспомнив, как она отвесила пощечину Бруссару, как ее маленькая ручка оставила след на жирном лице этого напыщенного осла. Да, она может постоять за себя. И по блеску ее темных глаз было видно, что это сильная женщина со стойкими убеждениями.

Ей пригодится вся ее воля и стойкость в соперничестве с Роланом. Храни ее Бог! Может, будет во всем этом что-то нехорошее для прелестного, маленького потерянного ангела, думал Жан-Пьер. Он ощущал некоторую вину из-за того, что пытается связать судьбы Анжелики и Ролана. Но ведь девушка могла стать любовницей одного из этих гнусных типов, которые сегодня вечером сидели вместе с ним за карточным столом.

Нет, Анжелике будет гораздо лучше в доме всеми уважаемого Ролана Делакруа. Возможно, их брак будет счастливым. И она сделает немало приятных сюрпризов дорогому кузену Ролану.

Жан-Пьер сдавленно хмыкнул. Он представил, как Анжелика будет приручать Ролана. Девушка так красива и обаятельна, что настанет день, когда он станет целовать ее красивые ножки. Мужчина может найти себе занятие получше, чем самоуничижение, решил Жан-Пьер. Он знал, что, хотя Ролан часто говорит резкости, в душе кузен добр. Жан-Пьер надеялся, что девушке удастся обуздать неукротимый нрав Ролана. Может быть, даже когда-нибудь от Анжелики он, Жан-Пьер, получит дорогой подарок. Она вернет ему лучшего друга, который был у него в жизни — его кузена Ролана Делакруа.

4
{"b":"22816","o":1}