Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Я думаю, вы все потеряли рассудок, - Сильвиан наконец отреагировал на веселье и огляделся в недоумении.

- Прости,- извинилась Николь, вытирая глаза. - Сказывается недостаток сна.

- И угроза смерти, - добавила Рэйчел.

- Он придет к тебе,- сказала Элли, пытаясь успокоиться. - По крайней мере мы будем осторожны в разговорах, чтобы твой папа ничего не услышал.

- Почему?- казалось голос Раджа возник ниоткуда. Они обернулись и увидели его, стоящего позади Рейчел.- Что вы не хотите, чтобы я слышал?

Глава 25.

- Папа! - Рэйчел бросилась на отца. Застигнутый врасплох, он инстинктивно обнял ее, пытаясь сохранить равновесие. - Где ты был? Я искала тебя повсюду.

Ее лицо выражало облегчение, и он смягчился.

- Мне очень жаль, дорогая. Там очень многое происходит.

Элли почувствовала пустоту в груди и отвернулась. Было время, когда она также была близка с отцом. Когда он был рад ее видеть. Ее удивило,что мысли о том, что прошло несколько недель с тех пор, как она последний раз говорила с ним, причиняют боль.

Но голос Рейчел вернул ее обратно к тому, что сейчас имело значение.

- Мы знаем, что много чего происходит. Вот почему нам нужно поговорить с тобой. - Выскользнув из объятий отца, Рэйчел стала среди других. - Можем ли мы пойти куда-нибудь?

Он посмотрел на их группу с сомнением.

- У меня не так уж много времени ...

- Пожалуйста, папа, - взмолилась Рэйчел. - Это важно.

Видя решимость на их лицах, он сдался.

- Очень хорошо,- сказал он с вздохом. - Пойдем со мной.

Он быстро повел их из общей комнаты в пустое учебное крыло. Включив свет в одной из лабораторий, Радж ждал, когда они все разместятся.

Слабый запах формальдегида в воздухе был неприятным - Элли дышала через рот.

Отопление в это время в учебном крыле отключали, было так холодно, что волоски на руках вставали дыбом. Она старалась не смотреть на скелет в углу класса. Эй не нравилась его ухмылка, как если бы он намекал, что лучше уж быть мертвым, чем все это.

В передней части комнаты, Радж прислонился к учительскому столу, скрестив руки на груди. Флуоресцентное освещение отбрасывало бледные тени. Элли не могла вспомнить, когда видела его таким уставшим. Круги под глазами глубокие и темные, и новые линии прорезались на лбу определенно в течение последних нескольких дней.

- Теперь, - потребовал он. - Что все это значит?

Секунду никто не говорил. Элли чувствовала, что все ждали, что Рейчел начнет разговор, потому что это ее отец, а Рейчел явно не хотела быть представителем - поймав взгляд Элли, она нетерпеливым жестом показала, что ей слово.

- Это касается... Элоизы, - начала Элли.

Не дав ей даже произнести до конца имя библиотекаря, Радж покачал головой. - Вы знаете, что я не могу говорить о...

- Мы не хотим, чтобы вы об этом говорили, - прервал его Картер . - Мы хотим рассказать вам, что узнали. И считаем, что ... может быть, это изменит ваше решение.

Радж выглядел удивленным, но после краткого колебания дал знак продолжать.

Постепенно они ввели его в курс. Дойдя до конца, Картер обратился к Рейчел.

- Покажи ему, что мы нашли в комнате Желязны.

Рэйчел подняла руку; ключ болтался между кончиками пальцев, сверкая, как драгоценность.

Взгляд Раджа выражал недоверие, но Картер все равно продолжил.

- Он подходит к замку на двери кабинета Изабеллы.

- Вы вошли в покои Желязны? - Радж смотрел на них, как будто они сошли с ума. - Вы понимаете, какие вам грозят проблемы?

- Мы должны были сделать это,- начала защищаться Рейчел. - Учителя исчезли, и все покатилось к чертям.

- Рейчел - он говорил резко,но она не дала ему закончить фразу; ее лицо покраснело от волнения.

- Ты не знаешь, что случилось, папа. Вы все сидели в лесу, рассказывая друг другу, какие вы умные, чтобы разобраться во всем, - ее голос возрос. - Неужели вы никогда не думали, что это было слишком легко? Рассматривали ли вы, кто выгадает, если обвинить не того человека? - Она протянула ключ ему. - Попробуй сам, папа. Он подходит.

Долгое время Рэйчел и ее отец смотрели друг на друга - его взгляд требовал, чтобы она отступила. Но в ее глазах не было страха.

Сильвиан нарушил напряженную тишину.

- Пожалуйста, просто подумайте, о чем мы говорим вам, Радж. Помните, вы нас учили задавать вопросы. И спросите себя, как мы: могла ли это действительно сделать Элоиза?

- Это может быть кто угодно, - прогремел голос Раджа и ученики успокоились. - Вы не знаете всех фактов. Почему вы подозреваете Желязны?

Вспоминая голос Элоизы, шептавший через стены, Элли опустила глаза.

- Просто поговаривали, - обронил с нарочитой небрежностью Картер.

- Скажите мне: вы проникли в комнаты и других учителей? - спросил Радж.

Они обменялись взглядами.

- В комнату Элоизы,- призналась Рэйчел.

Радж запустил пальцы в волосы.

- Я хотел бы знать, почему вы решили, что вправе делать это. - Его голос был обманчиво спокойным, но Элли знала, что он в ярости.

Плохо. Он не выглядел даже отдаленно убежденным их рассказом. Более того, казалось, он еще более поверил в свою правоту.

Внезапная мысль посетила Элли, и она наклонилась вперед через стол.

- Вы давно знаете Элоизу, не так ли, мистер Пэтел? Поскольку она училась здесь.

Выражение его лица осталось каменным. - Да.

- Тогда, как вы можете думать, что она шпион? - Элли не могла сдерживать эмоции в голосе. - Я не понимаю, почему вы не верите, что она была с Джерри. Почему вы не доверяете ей?

- Потому что мы допросили Джерри. - Радж процедил сквозь зубы. - И он не был с ней в тот день. Он может доказать, что находился в своем классе, разбирая бумаги.

Ученики смотрели друг на друга, в шоке. Либо Элоиза лгала, либо Джерри. Хотя никто не походил на лжеца.

Радж потер рукой лицо; он не брился - его пальцы прошли через щетину.

- Вы не можете просто доверять людям. Не тогда, когда выросли. Вы должны постоянно проверять их, чтобы убедиться, что они не поддались... жизни. Обстоятельствам.

- Ты действительно веришь,, что это она, папа? - Голос Рейчел звучал серьезно, почти испуганно. Она никогда не рассматривала возможность того, что Элоиза может быть виновна. - Ты правда веришь, что она помогла убить Джу?

Радж переводил взгляд с одного на другого из них, сканируя лица. Потом, качая головой, как будто не веря, что произносит это, он протянул руку.

- Дайте мне этот ключ. Я поговорю с остальными.

Когда Рэйчел протянула ему ключ, он сунул его в карман.

- Я обещаю, рассмотрю все, что вы сказали мне. Но, пожалуйста, - Радж обвел их серьезным взглядом, - больше не проводите расследование по своему усмотрению. Ситуация серьезная. Это опасно.

Его слова внезапно вызвали взрыв ярости в Элли. Это опасно? Имел ли он право вести себя так покровительственно?

Это уже перебор.

- Мы знаем, что это опасно, - отрезала она. - Мы не совсем бестолковые.

Обернувшись, Радж уставился на нее в недоумении. Подозревая, что зашла слишком далеко, Элли все же не смогла удержаться от продолжения разговора.

- Мистер Пэтел, вы должны вернуться. Все вы. Вы знаете, что здесь происходит? Все плохо. Вы в лесу играете в свои глупые военные игры. - Она жестом обвела комнату, ее рука дрожала от волнения. – А настоящая война… Прямо здесь. Вернитесь и помогите нам бороться.

- Я проигнорирую твой тон, - спокойно сказал Радж,- потому что знаю, что ты расстроена.

Но кто-то должен был разъяснить ему.

- Я не расстроена. Ученики уже знают, что происходит. Они знают о Натаниэле. Они знают, что родители заберут их. И некоторые не собираются идти. Будут проблемы, и вы должны вернуться сюда. Сейчас.

- Что? - Радж оглядел группу, как будто ища объяснений от каждого из них. - Как это произошло?

Сильвиан взял ответ на себя.

44
{"b":"227812","o":1}