огромный пустой ангар. Слипер, как зачарованная, вышла на его середину и уставилась на
сводчатый потолок, где горели холодным синеватым светом невиданные длинные лампы.
— Ух ты! — выдохнула она, и эхо многократно отразило ухание.
— Ух ты!!! — сказала Слипер громче, забавляясь эхом. И неизвестно, сколь бы она ещё ухала,
словно филин в колодец, но из неведомой пустоты неожиданно раздался нервный и громкий писк.
— Комары, что ли?
И тут, словно ниоткуда, прямо из воздуха появился большой мохнатый мух, пронёсся мимо её
лица и внезапно исчез, оставив за собой затихающий всё тот же писк.
— Чудеса-а-а! — протянула Слипер, но мгновением позже почти упала на корточки от жуткого
механического голоса, заоравшего на весь ангар:
— Отойдите от края платформы! На прибывающий поезд посадки не будет!
Девушка, не вставая, оглянулась по сторонам и тут же сообразила:
— Да это вокзал!
И словно в подтверждение послышался тяжёлый далёкий гул. Поозиравшись на
предпологаемый источник звука, Слипер заметила в дальних концах ангара тёмные провалы арок,
ведущих, по всей видимости, в тоннели. И оттуда что-то явно надвигалось. Девушка замерла,
привставая с корточек в боевую стойку. И в тот момент, когда из тоннеля вывалился немигающий
слепящий глаз, за её спиной вдруг нечто внушительно шандарахнуло.
14
5
— Йа-хуууу! — Прямо в пустом воздухе возникла фотовспышка, и когда «зайчики» перестали
плясать в глазах, Слипер увидела совершенно одуревшего Дримера.
— Дример, братан! — Она бросилась ему на шею.
— Тих-тих, — захлопал братец по спине. — Всё в порядке. Жив я.
Он вытянул из-за пояса полотенце, вытерся им как мог и сныкал в нагрудный карман комбеза.
Слипер и Дример теперь были похожи на заурядную бригаду по укладке кафеля или на
водопроводчиков в своих затасканных комбезах с одинаковыми надписями на футболках под
ними.
Они так обрадовались друг другу, что упустили из внимания пролетевший на всех парах через
станцию поезд. Эх, а на него стоило бы посмотреть! Чудо. Ну натуральное чудо! Какие
технологии! Но, увы, значит, не судьба была. А стало быть, и нам пока рано на такое пялиться.
Всему своё время.
— Ты где был? Откуда ты такой мокрый? — затараторила Слипер. — Круть какие ты боты
нарыл! — изумилась она, глядя на сиротские ботинки Дримера, полученные в обмен на тапки
Белочкина.
— Да вот, на рэп-вечеринке потусил немного. И обувка оттудова. Стрелочник, видимо, решил
разбавить мой музыкальный кругозор этническими кавер-версиями.
— Сдуй мои пилюльки! А меня только и швыряло. То в одну сторону, то в другую. То тебе
океан, то комнатушка.
— Изрядно потрепало? — Дример осмотрел Слипера.
— Да всё по-быстрому. Раз — сюда, два — туда, три — уже здесь.
— Значит, время у нас в Прыжке по-разному текло. Я-то там, у рэперов, срок отсидел немалый.
Пришлось допросом пройти по делу.
— То есть?
— Да к диггерам я угодил, говорю ж, — Дример очумело озирался.
— А это кто?
— Да есть такие ребята, потомки гномов. Рэп читают складно. Да и ты со своими тапками им
пришлась бы по душе.
— Чё?! — хохотнула Слипер.
— Тапки им нравятся. Им бы на барахолку к Белочкину заглянуть, — усмехнулся в ответ
Дример.
— Все там будем.
— А натюрэль!
— Поезд 0208/72 прибывает на первый путь, — заорал дурным голосом железный призрак из-
под потолка.
— Ёк! — аж подпрыгнул Дример.
— Да не боись! Оно безвредное. Орёт себе и орёт, — Слипер улыбнулась и показала язык
потолку с яркими лампами.
14
6
И в это время опять раздался гул.
— Это шо? — Дример недоверчиво покосился по сторонам.
— Это поезд, типа. Мы на вокзале, стало быть, тусуем, — ответила Слипер.
— Да ну-у-у? Ух ты! — дал филина Дример.
И они оба повернулись в сторону тоннеля, откуда исходил низкий дрожащий гудёж. Оправдав
все ожидания, из него выскреблось нечто. Нечто было старым иссохшим трамваем бордового
цвета с мутным рыбьим глазом фары в аккурат посередь морды лица. Сыпля искрами, он
проскрежетал до середины платформы и остановился.
Слипер и Дример, разинув рты, смотрели на этот музейный экспонат и ждали продолжения
банкета. Трамвай чихнул, словно гигантский хомячок, и открыл двери. А оттуда, сияя
загребущими руками, вывалился наш родимый Загрибука Загрибукович Загрибукин.
— Открути мои колёса! Кого я вижу! — Слипер радостно бросилась навстречу затерявшемуся
дружище. Дример заулыбался.
— Ой, братцы, как я рад вас видеть! — Загрибука хлопнулся в объятья.
— Вот славненько! — Дример тоже обнял Загрибуку. — Я уж переживать стал. То пережевал,
это пережевал, а ты никак не сплёвываешься к нам.
— А где вы такой гардероб раздобыли?
— Эх, профессор, — засмеялся Дример, — тебя очень не хватало на одной костюмированной
вечеринке. И к тому же, я очень рад, что ты пребываешь в своей привычной личине, а то едва сам
не съехал с транзисторов, пока привыкал к твоему карликовому виду. А вот познания по части
истории мне бы пришлись кстати чуть ранее…
— Ась? — Загрибука ещё не отошёл от подземного скрежетания по Путям С Общением.
— Да я тут потусил у одних малых народов с музыкальным сопровождением. Всё тебя
вспоминал. Думаю, вот Загрибыча-то как не хватает здесь!
— Дык можно и зайти, — Загрибука радостно оглядывал зал.
— Нет-нет, как-нить в другой раз, — откосил Дример, замахав руками.
Тут Загрибука зацепил памятью нечто очень важное, дёрнул за штанины Дримера и Слипера и
потащил их к трамваю:
— Ребзя, я вам тут кое-кого привёз. Поторопитесь, а то я расписания прибытия-отбытия не
ведаю здешнего.
А из трамвая им навстречу уже вышла, стуча каблучками восточных расписных сапожек,
Красная Тюбетейка.
— Салам алейкум! — улыбнулась она во весь рот раскосыми глазами.
— Воистину байрам! — Дример подошёл к ней.
— Здрас-сте! — поспешила Слипер протянуть руку, боясь, что столь трудно искомое ими
сейчас исчезнет.
— Рада была доставить вашего товарища, — казашка потрепала по голове Загрибуку.
— А второго нашего не встречали? — Дример заглянул ей в глаза.
14
7
— Да он на стрелке застрял, — ответила Красная Тюбетейка, не моргнув раскосым очами. —
Ща приедет! Да вот и он! — Она обернулась в сторону тёмного провала.
— Кутунгескэ джаляб! — Дикий вопль сопроводил вылетевшего пулей из тоннеля
мультипликационного кота, который, изогнувшись гусеничкой, мелькающим комиксом увернулся
от колеи с рельсами и шмякнулся на пол.
— Сдуй мои пилюльки! — Слипер ошарашенно смотрела на мерцающий призрак Башкирского
Кота. — Что с ним сделали? Это чё за детский утренник?
— Да щас, не пугайтесь, его просто разархивировать нужно! — Казашка подошла к коту и
дунула на него со словами: — Иже с ними иже наш открывай виндой шалаш!
Голограмма задёргалась, но не торопилась освобождать Башкирца.
Тогда Загрибука в порыве Всешарящего Прочухалова пошебуршал у себя за ухом, достал
белый фломастер, подаренный ему Белочкиным, и, зажмурив глаза, быстро подошёл к мерцающей
на полу каляке-маляке.
— Извиняй, Башкир-Ата, коли шо не так, — молвил он и, сняв колпачок с фломастера, ткнул
им в картинку.
И это сработало!
Мультик рассыпался калякающими бормотульки картинками, и посреди внезапно
образовавшегося на полу карикатурного журнала «Крокодайл таймс» остался сидеть на заднице
целёхонький и невредименький Башкирский Кот. Только очень лохматый и помятый.
Фломастер, как и размагниченные им бормотульки, развалился нежданно на множество
кусочков прямо в загребущих лапах, тем самым завершив свою Дхарму в этом воплощении. Все