— Дэн, скажи правду: тебя коробит от одной только мысли, что я могу пойти с тобой на этот вечер? — прямо спросила Кэрол.
Он уставился на свои руки.
— С чего ты взяла?
— Потому что я не Кимберли.
— Я очень рад этому.
— И все же она больше подходит для приема в Букингемском дворце, — сказала Кэрол, скорее утверждая, чем спрашивая. — А я больше гожусь для помещения, предназначенного для обслуживающего персонала.
Дэн смотрел на нее несколько секунд, затем покачал головой.
— Все дело в людях, с которыми я работаю, а также в руководстве фирмы. Они считают, что единственная причина, по которой можно иметь связь с женщиной, — это деньги, престиж или власть. Если они узнают, что я встречаюсь с… — Он резко оборвал фразу и глубоко вздохнул.
— Если они узнают, что ты встречаешься с такой женщиной, как я, — продолжила Кэрол, — к тому же барменшей, твоей карьере придет конец.
Она ждала, что Дэн будет отрицать это, но он молчал. Сердце Кэрол сжалось от боли.
— Ладно, по крайней мере, я знаю, что к чему, — пробормотала она.
— Я тут ни при чем, Кэрол! Мне все равно, как ты зарабатываешь себе на жизнь!
— Но ты должен быть осторожным, потому что они обращают на это внимание. Так?
Дэн прикрыл глаза на секунду.
— Я хочу стать партнером в нашей фирме. Я мечтаю об этом с тех пор, как начал там работать. У меня есть соперник, и я не могу…
Он замолчал, но нетрудно было догадаться, что он собирался сказать. Дэн так сильно хотел добиться партнерства, что боялся рисковать. Появление на балу с женщиной, принадлежащей к другому социальному слою общества, могло лишить его возможности сделать карьеру.
— Ты сожалеешь о том, что вчера оставил Кимберли ради меня? — спросила Кэрол.
— Нет! Я не хочу ее!
— Но она нужна тебе. Верно?
— Как ты не можешь понять?! — простонал Дэн. — Это они считают, что мне нужна такая женщина!
— В таком случае, какая роль отводится мне?
Дэн открыл рот, чтобы сказать что-то, и тут же закрыл его. Он долго смотрел на нее, и Кэрол уже догадывалась, что он собирался сказать: «Нам было хорошо вместе, но пора вернуться в реальную жизнь. Мы не можем принадлежать друг другу». Однако, к ее удивлению, Дэн ласково погладил ее по руке.
— Надеюсь, роль моей женщины.
Кэрол растерянно смотрела на него. Дэн отвел прядь с ее лба и нежно поцеловал.
— Прости, Кэрол. Не знаю, что на меня нашло. Я хочу, чтобы ты пошла со мной.
— Правда?.. — прошептала она, испытывая огромное облегчение.
— Конечно. Я немного нервничаю. Это все из-за партнерства. В конце концов, речь идет действительно просто о вечеринке, которая не так уж и важна.
Несмотря на легкий тон, Кэрол уловила напряжение и неуверенность в голосе Дэна и поняла, что он говорит неискренне. Эта вечеринка явно имела для него большое значение. Но тем не менее он решил пригласить ее, и Кэрол любила его за это.
Да, любила. Она не стремилась к этому, но это случилось. И ей было немного не по себе оттого, что она не дотягивала до уровня женщины, которая, как считали боссы Дэна, была бы ему парой. Кэрол тоже мучили сомнения. Как бы Дэн ни относился к ней сейчас, сколько продлятся их отношения, если она будет препятствием для развития его карьеры? Недолго. И поэтому Кэрол решила не подводить его.
— Я справлюсь, Дэн, если ты поможешь мне, — сказала она.
— Помочь тебе? Каким образом? — удивился он.
— Мэт займется моим туалетом, а я вызубрю правила поведения в светском обществе. Но ты должен рассказать мне о людях, с которыми работаешь, чтобы я знала, как вести себя с ними.
Дэн улыбнулся.
— Хорошо. Я дам тебе исчерпывающую информацию, — сказал он и привлек Кэрол к себе.
Почувствовав его губы на своих губах, она сразу поняла, что приняла правильное решение, хотя и придется поступиться своими привычками.
В распоряжении Кэрол была одна неделя. За это время ей предстояло сделать из себя женщину, которая нужна Дэну. Или у них не будет общего будущего.
Неделю спустя Дэн брел по скрипучим ступеням, ведущим в квартиру Кэрол. Так медленно он еще никогда не поднимался. И раньше никогда так не потел, как за последние семь дней.
Дэн не знал, что произойдет сегодня вечером. Кэрол уверяла, что она справится, но не переоценила ли она свои силы? Этого Дэн тоже не знал. Он лишь помнил выражение глубокой обиды, появившееся на ее лице, когда она узнала, что не достойна общества его коллег. Он готов был пойти на все, чтобы она улыбнулась, и… пригласил ее на вечеринку.
Угораздило же его влюбиться в женщину, которая делала его сказочно счастливым и в то же время могла разрушить его карьеру?
Дэн сделал глубокий вдох и постучал в дверь. Увидев Кэрол, он был так потрясен, что потерял дар речи. Забыв поздороваться, он молча таращился на Кэрол.
На ней было темно-серое шелковое платье до пят с длинными рукавами и очень скромным вырезом на груди. Шею Кэрол обвивало жемчужное ожерелье, в ушах покачивались столь же консервативные жемчужные серьги. Волосы Кэрол были идеально уложены. В руке она держала маленькую шелковую сумочку.
— Хелло, Дэн, — пропела Кэрол и мягко, сдержанно улыбнулась.
Дэну показалось, что он слышит пение сирены. Это была Кэрол и в то же время не она. Он подумал, что настоящую Кэрол, наверное, похитили инопланетяне, а на земле оставили ее элегантный, ультраконсервативный вариант.
Кэрол вышла из квартиры. Дэн услышал легкий шорох шелка и тонкий аромат духов. Кэрол дотронулась ладонью до его плеча, словно оперлась о него, и поцеловала Дэна в щеку.
Теперь Дэн был уверен, что перед ним не Кэрол. Кэрол бы схватила его за воротник рубашки, втащила в квартиру и поцеловала так горячо, что он прочувствовал бы это до кончиков пальцев на ногах.
Дэн терялся в догадках, как Кэрол могла столь кардинально измениться?
Все его опасения по поводу появления Кэрол на балу моментально исчезли. Он напрасно беспокоился. Моника Джонс будет иметь на фоне Кэрол бледный вид.
— Ты неотразима, — улыбнувшись, сказал Дэн.
— Спасибо, — скромно поблагодарила Кэрол.
Может, сегодня у меня все и получится, сказал себе Дэн. Кэрол, словно подслушав его мысли, обернулась и подмигнула, как бы говоря: «Я все та же Кэрол, а эту роль я играю специально для тебя. Не волнуйся, не подведу».
Дэн, как ни поразила его произошедшая с Кэрол метаморфоза, тем не менее понимал, что она может выглядеть светской леди, но под этой элегантной оболочкой скрывается все та же Кэрол.
По дороге в загородный клуб он дал ей краткую характеристику людей, которых ей предстояло увидеть на вечере.
— Гилберт Линн — главный босс. С большим самомнением и напыщенный. Считает, что все определяет внешний вид человека. Живет одной работой. Его жена Сьюзен — довольно дружелюбна, но хлебом не корми, дай поговорить. С ней у тебя не будет проблем.
Кэрол кивнула, давая понять, что усвоила эту информацию.
Дэн описал ей других сотрудников и их жен, включая Питера Джонса и его Монику.
— По большому счету Джонс — поденщик, — сказал он. — А Моника хорохорится, пока все хорошо, но перед серьезными препятствиями она пасует. Оба невыносимы.
— И этот тип твой соперник? — изумленно проговорила Кэрол.
— Он умеет вести игру. Ты удивишься, когда узнаешь, как можно продвинуться в бизнесе, меля всякий вздор.
— Кто еще? — спросила Кэрол.
— Генри Скотт.
— Тот самый Генри Скотт?! — взвизгнула она.
— Да. Там будет еще несколько важных клиентов, но Скотт самый яркий, конечно. На него стоит обратить внимание.
Кэрол, снова став серьезной, кивнула. Дэн подумал, что пора ему перестать волноваться, — она прекрасно все понимает. Ей надо лишь выглядеть на уровне и постоянно улыбаться, тогда вечер для него пройдет успешно.
Загородный клуб находился в небольшой дубовой роще и имел великолепное поле для игры в гольф. Вечернее солнце освещало теплыми лучами листья деревьев, отбрасывающих длинные тени на идеально подстриженную лужайку перед входом в клуб.